— Оливия ударила двух девочек во время урока физкультуры, — практически прошипела директриса.
Дейв медленно повернул голову и посмотрел на дочь.
— Да, — смело воскликнула та. — И сделала бы это снова! Они смеялись над Бетани, потому что та слишком полная и не может пробежать даже половины дистанции. Смеялись, обзывали и кидали в нее мячами, когда не видел учитель. Я просто сделала то же самое.
— Она разбила им носы!!!
— Естественно, я ведь целилась в лицо, — хмыкнула Лив.
— Оливия, подожди нас в приемной.
Дейв говорил спокойно, но от его тона в помещении резко похолодало. Девочка тут же растеряла весь запал и ушла. Как только за ней закрылась дверь, Дейв перевел взгляд на Мэй.
— Не составишь ей компанию, любовь моя? Я разберусь.
— Конечно, родной.
Играя до конца роль послушной жены, Мэй встала и гордо выплыла из кабинета. В приемной она метнулась к девочке и прошептала:
— Надо сваливать! Твой отец нас убьет.
— Куда? Он же из-под земли достанет, — улыбнулась Лив.
— Почему ты не сказала мне про драку?!
— Времени не было, а потом телефон забрали.
— Черт-черт-черт! — пробормотала Мэй, лихорадочно соображая, что теперь делать.
— Пока папа там, ты как раз успеешь уехать, он успокоится и уже не будет так сильно злиться завтра. Я обязательно скажу, что ты ни при чем.
— Поверь, солнышко, на меня он злиться никогда не перестанет, — вздохнула Паркер. — Да и как я тебя оставлю? Мачеха я или где?
Переглянувшись, они тихо рассмеялись. Затем Оливия резко обняла девушку.
— Ты такая классная. Мачеха мечты просто.
— Спасибо, милая… — Мэй растроганно погладила девочку по волосам. — Кстати, я тобой горжусь. И неважно, что скажет папа. Хотя, конечно, важно, просто…
— Папа всегда учил меня справедливости. Думаю, он не похвалит, но и ругать не станет.
Они замолчали и какое-то время так и сидели, обнявшись. Шаги за дверью они услышали заранее и тут же вскочили на ноги. Дейв вышел один и направился к ним.
— На выход, обе.
— Пап, мне нужно забрать вещи.
— Жду тебя на парковке. И поторопись, креветка, нас ждет серьезный разговор.
Закатив глаза, девочка убежала, оставив Мэй один на один со своим отцом. Паркер открыла было рот, когда Дейв схватил ее за локоть и поволок за собой. Он шел так быстро, что девушка едва поспевала и к моменту, когда они остановились перед его машиной, едва могла дышать от столь стремительного перемещения.
— Объясни-ка мне, Паркер, какого хера происходит? — рявкнул он, прижав ее спиной к двери со стороны водителя.
— Я понимаю, что ты злишься…
— Я, мать твою, в бешенстве! — прорычал Кинг.
— Это просто недоразумение.
— Ах недоразумение… Ну-ка иди сюда.
Мужчина схватил ее за руку и дернул за угол здания, где снова прижал к стене. Приблизив свое лицо к ее, он угрожающие произнес:
— Если я еще хоть раз увижу тебя возле своей дочери, то оторву твою прелестную голову, Паркер. Не лезь в мою семью, ясно тебе?! Мне хватает тебя на работе!!!
Тяжело дыша, Мэй ничуть не сомневалась, что говорит Кинг серьезно. Его глаза потемнели от ярости. Облизнув пересохшие губы, она вдруг поймала себя на мыслях, что даже когда он злится, то выглядит сногсшибательно. Перед глазами замелькали сцены их вчерашней близости, и, несмотря на ситуацию, внутри все сжалось от желания.
— Прости, нужно было сразу тебе сказать о том, что Лив прислала сообщение, — прошептала она.
— Не беспокойся, больше она этого делать не будет. Я позабочусь.
— Дейв…
— Замолчи, Паркер! Замолчи, черт бы тебя побрал!!! Ты как репей! Сколько бы не отрывал, все равно цепляешься! Ты, блять, повсюду!
— Пап?
Сжимая в руках рюкзак, Оливия стояла на углу и удивленно смотрела на открывшуюся перед ней сцену. Резко отступив от Мэй, Дейв дернул подбородком, будто бы ему что-то мешало, а затем молча направился обратно к машине. Однако через секунду вернулся. Паркер испуганно шарахнулась, когда поняла, что он идет к ней.
— Извини, без жены уехать не могу! — ядовито ухмыльнулся Дейв и сжав ее руку словно в тисках поволок к авто.
Мэй ощущала себя тряпичной куклой, но решила, что рта в этой ситуации лучше не открывать. Оливия, видимо, придерживалась аналогичного мнения, и до Управления они ехали в гробовом молчании.
— Пока, милая, — улыбнулась Мэй, прежде чем выйти из машины.
Девочка послала ей воздушный поцелуй.
— Эм… Извини еще раз. Я… в общем, до завтра.
Никак не отреагировав на эту попытку восстановить мир, Дейв продолжал смотреть прямо перед собой. Тяжело вздохнув, Паркер ушла.
— Я не хочу, чтобы ты к ней привязывалась, креветка, — устало произнес Дейв, когда они проехали примерно половину дороги до их дома.
— Почему?
— Просто сделай, как я прошу. Не сложно ведь?
— Не сложно, но я хочу понять, почему вы все время ругаетесь.
— Потому что она невыносимая! — не выдержал Дейв.
— Только поэтому?
— Поверь, этого достаточно!
— Пап, скажи мне правду.
Остановив машину прямо посреди дороги, Дейв обернулся к дочери и с горечью произнес:
— Мы ругаемся, потому что разные. Очень-очень разные, креветка! Когда ты вырастешь, то поймешь, что именно я имел в виду.
— Но это ведь не помешало тебе ее полюбить?
— Креветка…
— Что, пап? Я ведь не слепая.