Гармонійоване страждання,оправлене в обручку травня.Бетговен. Добрий маг. Пречистийчетвер. Пречистий тлум чекань.Поразка. Усмішка. Поразка.Метал надій. Тонкоголоситьодвертий біль. Яка докука!Але рятує душу — згук!Так заховати, спеленатиізранену і стотривожнусамотню душу. Так — прожити.Так — усміхатися біді!О навісний, о навіжений!А літ, а збавлених — замало?Йди геть, патетико облудна.Гучи ж — і серце, і струно.«Цей спалах снігу, тьмяно-синя тінь...»
Цей спалах снігу, тьмяно-синя тіньвід частоколу огорожі, кетягрізьблений намерзу на утлих вікнахі олімпійське торжество берез,ця теплота сподіяння і сну,вспокоєного спогадами, окрайдуші впокореної, де усіпочатки і кінці зійшлися разом —це все розгадка віщих таємниць,котрі тебе спостигнуть ненарокомі відживлять. Спостигнуть — і уб’ють.І що то все? Життя легка основалягла в прозорості земного дняі світиться. І світ благословенний,караючи, у душу увійшов.І душу геть обліг.Душе, світися,як цей сліпучий — в кучугурах — сніг.«Зворохобилися айстри...»
Зворохобилися айстриприосіннім сонцелетом,проминальною пороюпадолистом деручким.Бозна-звідки ждати ранку.Може, зазимок раптовий,може, дощ, а, може, вітер,стій — немов на чолопку.Кружеляє понад нимивечір, крила розкриливши,впав на горлицю із небастонасторчений коршак.Скоро ходором заходитьщирим злотом кута брамалісу, зáлісу, узліссяі розтане благовість.Але квітам досить митідосить долі, досить часудосить їм життя і смерті —всього Бог їм дав сповна.Тож під листя кругопадомв урочистості вечірніймріють сині-сині айстрибез радіння і журби.«Наснилося, що я на тім дворі,..»