Читаем Вид из окна полностью

На противоположном склоне Владимир Среда вытер пот со лба, откладывая в сторону карабин. Увидев удаляющегося британца, он мог вздохнуть спокойно. Убивать никого не пришлось. А в ушах ещё стояли последние напутствия Андрея: «Слышь, Среда, ни дай Бог твой выстрел будет посредственным, тогда я точно до четверга не доживу…».

— Снято! — с улыбкой крикнул Кустурица, которого Уайт уже не видел. — Можно подгонять «скорую помощь» за трупами!

На окраине посёлка Уайт снова напоролся на злополучный цыганский оркестр. Завидев щедрого постояльца, музыканты тут же схватили свою медь и начали выдувать знакомую тему из фильма «Миссия невыполнима». При этом фальшивили на свой балканский манер. Уайт брезгливо поморщился, этот фильм ему очень нравился, напоминая о бурной молодости. А вот Лука на своём кабриолете оказался как нельзя кстати.

— В Тиват! — крикнул ему британец.

Уже на тракте в кармане зазвонил мобильный телефон. Голос Истмена поинтересовался:

— Что это было, Колин?

— Кино. Я же говорил.

— Работа сделана?

— Да. Я видел.

— А Справедливый?

— Ушел под эту заварушку.

— Гениально! Я так и знал, что он что-нибудь придумает. Теперь, главное, нам самим не попасть на его мушку. Искать его бесполезно…

— Ты мне это говоришь, Джордж?

8

Вечером в киношном посёлке Хромов и Кустурица закатили большой и шумный праздник, на котором играл знаменитый “No smoking orchestra”, так не понравившийся Колину Уайту… Павел и Вера в это время читали черногорскую желтую газету о смерти двух российских туристов в результате разборок криминальных структур. И о том, что из-за этого были сорваны съемки исторического бестселлера о народно-освободительной армии Югославии. Полиция ведёт расследование. Эту же газету будет чуть позже читать Джордж Истмен. Проскочит ещё какая-то информация во всемирной паутине. Телевидение данное событие вниманием не удостоит, или Истмен просто не углядит её в пёстрых и быстрых блоках подобных новостей.

— Я тут услышал одну удивительно точную пословицу, — сказал Павел, — из одного дерева икона и лопата бывает.

— Интересно, — признала Вера.

— Это не о дереве. О человеке. Это человек может сделать из себя лопату, загребающую, скажем деньги, или — ещё какой-нибудь инструмент, доску разделочную, скажем, а может стать иконой, согласно того, что он есть образ и подобие Божие.

— Действительно, — согласилась Вера.

— Думаю, так и целые народы.

— А почему Кустурица называет себя югославом?

— А почему я считаю себя гражданином Российской Империи?

— А я?

— А вас я прошу быть моей женой!

— По старому паспорту или по новому?

— Мы повенчаемся, а для Бога паспорт не важен…

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ: ЭПИЛОГ

1

Пашка неуверенно постучал в дверь, указанную на листочке, который он держал в руках.

— Кто вы? — услышал он и понял, что его рассматривают в глазок.

— Я от Веры Сергеевны. Варавара Семёновна — это вы?

Дверь открылась. Пожилая женщина ещё раз внимательно осмотрела его с ног до головы, затем отступила в сторону:

— Входите.

— У меня к вам письмо от Веры, — он протянул запечатанный конверт.

Варвара Семёновна торопливо вскрыла его, развернула лист, на котором была всего одна фраза.

— Тут сказано, что вы всё расскажете, всё объясните.

— Да! Пока не забыл, — Паша достал из кармана ещё один конверт. — Это тоже вам. Здесь текст эпитафии на памятник. Павел Словцов придумал.

— Какой памятник?

— Если вы угостите меня чаем… И если у вас в доме есть коньяк… Ну, а если нет, то у меня он есть с собой… Я всё вам подробненько расскажу.

2

— Витя, я не верю, — причитала Лена Солянова, вытирая слёзы и сопли с распухшего лица.

— Не верь. Имеешь полное право, — сухо отвечал муж, наливая в рюмки водку. — Помянём?

— Да отстань ты! Почему их хоронили в закрытых гробах? Варвара Семёновна даже не попросила открыть!?

— Потому что она, в отличие от тебя, женщина трезвая и разумная. Сказали же, там были взрывы…

— Но почему тогда Веру похоронили рядом с Зарайским?

— Варвара Семёновна так решила.

— Хлюпик этот — Пашка — всё так решил. Вертится вокруг неё… Заботливый… А что значит эта надпись на памятнике: «Любовь того стоила»? Кому она?

— Кому надо, тот и прочитает, — резонно рассудил Виктор.

— Это я, дура, всё устроила. С этим дурацким объявлением.

— Пуля — дура, а ты, просто женщина.

— Издеваешься?

— Сама ты над собой издеваешься.

— Но ты мне объясни, почему она почти всё оставила Лизе? Кому?! Ли-зе! Я в ум взять не могу.

— Не бери.

— Тьфу на тебя, Солянов, наливай…

3

— Вероника, тебе прислали из Европы бутылку вина, — растерянный Дэвид вошёл в комнату.

— От кого?

— Обратного адресата нет. Будем открывать?

— Бутылку? Бутылку… — как завороженная повторила Вероника.

— Красное вино… То ли македонское, то ли черногорское…

— Будем открывать… Неси штопор.

— Ты собираешься пить напиток, который неизвестно кто послал?

— Нет, я собираюсь найти там письмо.

— Письмо? Кому?

— Будущему…

4

— Клавдия Васильевна, принесите, пожалуйста, кофе и попросите Среду ждать в приёмной, — скомандовала Лиза в селектор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман