Читаем Вид с моста полностью

Эдди(Биатрис). Да, уж не парень — просто золото. (Короткая пауза; он смотрит в сторону, потом снова поворачивается к Биатрис.) Вот почему ему не место в порту. Возьми меня — я не умею ни стряпать, ни петь, ни платья шить — вот мне сам бог и велел там работать. Умей я стряпать, петь или шить, ни в жизнь бы не стал мешки таскать. (Теперь все смотрят на него не сводя глаз; он чувствует, что выдает себя с головой, и не может остановиться.) Я бы уж был где-нибудь в другом месте. Например, в модном ателье. (Неожиданно поднимается и подтягивает брюки.) Ну как, Марко, пойдем поглядим на бокс вечерком в субботу? Ты ведь еще никогда бокса не видел?

Марко(с тревогой). Только в кино.

Эдди. Угощаю. А ты что скажешь, датчанин? Пойдешь с нами? За билеты плачу я.

Родольфо. Конечно, пойду. Охотно.

Кэтрин(в радостном возбуждении). Я сварю кофе, ладно?

Эдди. Давай, готовь кофе! (Привлекает ее к себе.) Послаще и покрепче. (Озадаченная, она улыбается и уходит Он странно весел, потирает кулаки ладонями.) Погоди, Марко, ты еще у нас увидишь настоящую драку. А сам когда-нибудь боксом занимался?

Марко. Никогда.

Эдди(Родольфо). А ты-то уж как пить дать занимался.

Родольфо. Нет, никогда.

Эдди. Ну что ж, поди сюда. Вставай, я тебя поучу.

Биатрис. Зачем ему учиться?

Эдди. Как знать, а вдруг ему кто на мозоль наступит? Поди сюда, Родольфо, я научу тебя парочке приемов.

Биатрис(нехотя, настороженно). Иди, Родольфо. Он и в самом деле хороший боксер — он может тебя поучить.

Родольфо(смущенно). Но я ведь не умею…

Эдди. Да подними же руки!.. Видишь, вот так. Правильна. Совсем неплохо, левую держи на весу, ею ты будешь бить, смотри й замечай. (Осторожно дотрагивается левой до лица Родольфо.) Видишь? Теперь ты должен защищаться, и если я сделаю выпад, ты… (Родольфо отбивает его левую.) Скажи пожалуйста, здорово у тебя получается! (Родольфо смеется.) Ладно, теперь нападай. Бей.

Родольфо. Боюсь тебе сделать больно, Эдди.

Эдди. А ты меня не жалей — бей, и все. Я покажу, как защищаться.

(Родольфо, смеясь, делает выпад.) Вот так. Еще разок. Бей в скулу, прямо сюда. (Родольфо бьет увереннее) Отлично!

Биатрис(Марко). Смотри, как у него хорошо получается!

Эдди. Еще бы, он просто молодчина! А ну, парень, бей изо всех сил — больно ты мне все равно не сделаешь. (На этот раз Родольфо бьет решительнее и задевает скулу Эдди.) Парень что надо! Теперь буду бить я, а ты защищайся, понятно?

Кэтрин, возвратившись из кухни, наблюдает за ними.

Кэтрин(с растущей тревогой). Что они делают?

Они обмениваются легкими ударами.

Биатрис(ничего не замечая, кроме дружеской шутки). Эддн его учит. Родольфо очень способный.

Эдди. Еще бы, герой, да и только! Видишь, как бьет! (Родольфо наносит удар.) Так. А теперь берегись, датчанин, пришел мой черед. (Делает ложный выпад левой и бьет правой. Родольфо пошатывается.)

Кэтрин(бросаясь к Родольфо). Эдди!

Эдди. Что? Я ему ничего не сделал. (Поддерживая пошатывающегося Родольфо.) Да ну, разве больно?

Родольфо. Нет, не больно. (Эдди, оживленно, с улыбкой.) Это я от неожиданности.

Биатрис. Хватит, Эдди. Все равно он дрался неплохо.

Эдди. Ну да. (Потирая кулаки.) Из него выйдет толк, Марко. Я поучу его еще.

Марко кивает не очень уверенно.

Родольфо(услышав новый мотив по радио, с неожиданной для него повелительной ноткой в голосе.) Потанцуем, Кэтрин. Идем.

Обнимает ее. Они танцуют. Сидя в качалке, Эдди погрузился в раздумье. Марко встает и идет к стулу, стоящему в глубине сцены. Биатрис и Эдди за ним наблюдают.

Марко. Сможешь поднять этот стул?

Эдди. То есть как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги