Читаем Видимость полностью

Он взглянул на меня, но продолжил двигаться, я тоже пыталась не отставать, подстраиваясь под его размашистые шаги.

— По поводу?

— Ну, это твои друзья. Встреча с ними.

Он вздохнул и скривил губы, как если бы разозлился на мои слова.

— Наши друзья. Это примерно сотый раз, когда мы с ними встречаемся, Стар. Ради всего святого, они были на нашей гребаной помолвке. Мы оттягивались в Вегасе с Хантером и его подружкой. А прошлое Рождество провели с Гартом.

— Прости, — сказала я, слегка кивнув на его слова.

Он тяжело вздохнул и остановился.

— Нет, это ты прости меня, детка. Мне нужно научиться большему терпению, о котором я постоянно твержу тебе.

Я растянула губы в маленькой улыбке на его слова сожаления.

— Мы оба должны думать, насколько нам обоим тяжело.

Наградив меня нежным поцелуем в лоб, он потянул меня за руку по направлению комнаты, где находились наши гости

Я проследовала за ним в комнату, и мои глаза расширились от того, что нас там ожидало. Там стояло трое мужчин, которые общались между собой, но не это привлекло мое внимание, меня поразили девушки, что стояли рядом с ними. Каждая могла претендовать на звание модели, их фигуры были потрясающими. Но не на это я обратила особое внимание, меня заинтересовало то, как они стоят, каждая находилась рядом со своим мужчиной, у каждой голова была опущена, каждая была покорна так же, как и остальные. Хотя я частенько ругала себя за наивность в тех или иных вопросах, но тут я в мгновение ока признала «игрушки» своих хозяев.

Все повернулись в нашем направлении, каждый взгляд был прикован ко мне. Я нервно дернулась рядом с Данте, мои пальцы усилили свою хватку на его руке. Он немного сильнее стиснул мою руку, оказывая мне необходимую поддержку, когда это было наиболее мне необходимо.

Один из мужчин широко улыбнулся и незамедлительно направился в нашу сторону. Он остановился возле меня, его улыбка сменилась на милую приветственную ухмылку.

— Стар.

Я растеряно посмотрела на Данте.

— Хантер, — напомнил он мне.

— О, — я улыбнулась высокому мужчине с густыми, светлыми волосами, которые так сильно контрастировали с темной щетиной на его подбородке, — Мы вместе отдыхали.

Он широко улыбнулся и кивнул.

— Вегас. Отлично повеселились.

Я нахмурилась, когда в его глазах зародился опасный блеск, словно намек на явную ложь.

— Ты заставила нас поволноваться, милая.

Данте напрягся всем телом из-за нежного обращения Хантера, но тот лишь закатил глаза.

— О, расслабься, Трой.

Я почувствовала, как кто-то явно сверлит меня взглядом, и развернулась в том направлении, на меня смотрела одна из девушек. Ей было не больше восемнадцати. Если я правильно растолковала ее взгляд, то она выглядела измученной, она напряженно глядела на меня, и ее зрачки были расширены.

Я опустила взгляд на себя, проверяя, может, на платье где-то разошелся шов или остались пятна от духов, но я не могла найти ничего, что бы заставило ее так пристально меня разглядывать. Волосы на затылке приподнялись, будто тело предупреждало меня об опасности. Я вздрогнула, отчего Данте взглянул в сторону того, что так захватило мое внимание. Он сузил глаза, а она продолжала на меня пялиться. Я почувствовала, что мне становится не по себе, как будто со мной было что-то не так, как будто что-то оправдывало ее неприязненное отношение ко мне.

— Что с твоей подружкой? — спросил Данте.

Хантер повернулся, чтобы посмотреть, что Данте имел в виду. Он нахмурился, затем решительно подошел к ней, схватил за руку и потянул в сторону.

— Она пугает меня.

Данте рассмеялся и притянул меня к своему боку.

— Не беспокойся, моя принцесса. Твой рыцарь спасет тебя от злых намерений дракона.

Я захихикала. Лицо Данте засветились, и он посмотрел на меня с нежной улыбкой.

— Это то, по чему я скучал.

— Данте! — закричал Малек через всю комнату. Я не знала, что он присоединился к нам, пока он не отошел от девушки с пышными формами. Он улыбнулся мне, его глаза засветились, когда он осмотрел мое платье. Я заметила, что Данте напрягся, когда подловил Малика за внимательным рассматриванием меня.

— Стар? — я улыбнулась и кивнула мужчине, который появился справа от меня. Он взял мою руку и коснулся ее своим ртом, нежно поцеловав мои костяшки. — Гарт. Ты, вероятно, не помнишь меня. Прошло довольно много времени с нашей последней встречи.

Я покосилась на него.

Мяч летел по воздуху, набирая скорость и приближаясь ко мне все ближе. Я отступила, задняя часть моей ноги ударилась о трибуну, когда я пыталась сдвинуться с траектории его полета. Шум, который он производил, и скорость, с которой он летел на меня, заставили меня закричать, прежде чем он на самом деле достиг меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заблуждение

Видимость
Видимость

Р'С‹ знакомитесь. Встречаетесь. Влюбляетесь. Женитесь. Четыре простых правила любви… Как Р±С‹ ни так! Я собираюсь замуж, но я никогда не знакомилась с ним, не встречалась, не влюблялась. У меня нет доступа к воспоминаниям о самом волшебном времени в жизни каждого человека. РњРѕР№ разум не позволяет мне вспомнить прошлые этапы, и поэтому я не могу перейти сразу к четвертому. Я не могу понять, почему я решила выйти замуж за такого, как Данте. Я не должна была даже перейти через первый этап, хотя, возможно, я РєРѕРіРґР°-то видела его глазами женщины, которой тогда была, а не той, которая живет и дышит сейчас, и которая не может даже представить, как РјС‹ перешли к следующему этапу.Я не уверена, без воспоминаний, но этот голос внутри подсказывает, что я никогда не выбирала его, и голос РіРѕРІРѕСЂРёС' правду, я просто знаю это. Он помешан на контроле, высокомерный, черствый и жестокий, и одержим желанием унизить и развратить меня. Например, наблюдает, как я неуверенно действую, наблюдает, как я РёР·о всех СЃРёР» стараюсь соответствовать той женщине, на которой он собирался жениться, подталкивает меня, как будто хочет сломать меня кусочек за кусочком. Слой за слоем. Пока все, что здесь есть – это оболочка, которую он создал, из души, которая РєРѕРіРґР°-то у меня была. Теперь мои воспоминания медленно возвращаются, показывая совершенно иную ситуацию вокруг нашего знакомства. Наши свидания, влюбленность. Данте, преследующий меня в закоулках моего разума – ласковый, нежный, и абсолютно очарован РјРЅРѕР№, в отличие РѕС' этого человека, который здесь со РјРЅРѕР№. Р

Д. Х. Сайдботтом , Кер Дьюки

Современные любовные романы

Похожие книги