— Никогда не видел ничего подобного. Внизу нет ни следа магии, ни следа благословений, ни демонической порчи. Там нет ничего, словно обычная земля решила извергнуться, будто вулкан, обретя свою волю. Неистовая сила.
— Значит, версию о праведнике, сумевшем привлечь взор Единого мы отметаем? Объявим ересью?
— Я не готов утверждать, что это ересь. Единственное, что позволило нам узнать это место — так это то, что мы знаем недостаточно.
— Очевидцы рассказывают о крови, падающей с неба, яркой вспышке и грохоте, от которого истекали кровью уши. Это явная параллель с седьмым псалтырем.
— Можно ли верить очевидцам? Человеческие глаза слепы, они видят то, что хотят увидеть. — Усмехнулся инквизитор.
— Агенты опросили сотни свидетелей и все говорят одно и то же. — Смиренно поклонился святой отец.
Верховный задумчиво поднял с земли массивный молот и оперся на него. Его полномочия были широки, но он не знал, как поступить. Признание случившегося чудом — могло было бы стать полезным для продвижения веры в этом регионе, но он не мыслил сугубо соображениями выгоды.
— Нужно поговорить с лордом. — Заключил Инквизитор.
— Святые архивы гласят, что местному правителю были предъявлены обвинения в насилии над невинными, похищениями слабых, демонологии, извращении человеческой природы, именуемой химерологией, а также одержимости. Но все они были сняты Преподобным после проверки на алтаре.
— Слишком много грехов, чтобы можно было их все отмести. Кто инициировал дело?
— Инквизитор, но он отринул сан и пропал. Его вера пошатнулась, нельзя считать его надежным источником.
— Дыма без огня не бывает. Мы не можем объявить случившиеся чудом. Чудеса не могут появиться у столь большого грешника… — Верховный вдруг напрягся и мгновенно подхватил свой молот. Оглянувшись, он понял, почему сработало чувство опасности.
Обсуждаемый грешник явился лично.
— Господа.
— Мы не господа, мы слуги. Слуги божьи. — Поправил Лорда святой отец.
— Конечно, прошу меня простить. Я рад приветствовать вас на своей земле. Нуждаетесь ли в чем-либо?
— Нет. — Выступил вперед инквизитор. — Меня зовут Морель. Властью данной мне святым престолом, я заявляю — вам запрещено считать здесь случившиеся Чудом.
— Никаких проблем, я и так уже боролся с этим. Увы, заблуждения имеют свойство укореняться.
— Наши агенты помогут вам. Будьте уверены.
— Я не потерплю убийств на своей территории. — Тон Лорда резко похолодел, из-за чего святому отцу пришлось сомкнуть ладони и уточнить.
— Что вы, мы бережем кровь простых людей и не проливаем её без причины. Не беспокойтесь, наши агенты — отлично владеют словом и убедят людей без использования насилия. Мы вовсе не хотим настраивать их против себя, поймите.
— Но если придется — выжжем любую ересь. — Мрачно дополнил слова священника Инквизитор.
— Кстати, насчет ереси. — Дружелюбно улыбнулся Лорд. — Видите ли, так вышло, что на моих землях появился самозванец. Колдун-самоучка. Он выдает себя за члена Содружества, но у меня есть большие сомнения в этом… Мы ведь понимаем друг друга?
Церковники переглянулись.
— Возможно, мы могли бы поговорить с ним, но лишь если вы сделаете открытое заявление. — Медленно проговорил инквизитор.
— Само собой. Я готов открыто повторить свои слова и выдвинуть обвинение. — Зловеще ухмыльнулся лорд.
— Постойте. — Вмешался святой отец. — Возможно, вы хотите свести с ним счеты с помощью церкви, но я должен вас предупредить, что Содружество не оставит такое без ответа. Но не только Содружество, мудрый Король Роберт, да продлит Единый его годы — понимает важность нейтралитета и скорее всего захочет наказать вас даже прежде чем это сделает Ложа. Он не любит тех, кто пользуясь нашей враждой с Содружеством, пытается нарушить тонкий баланс сил.
— Благодарю за предупреждение, но я передаю этого мошенника-самоучку полностью в ваши руки, у меня нет желания нанимать его. Все согласно договору между Королевством и Теократией. Один лишь вопрос, берете ли вы его?
— Берем. — Припечатал Верховный, внутренне поморщившись.
Теперь он был уверен — как минимум некоторые из обвинений в отношении этого лорда… абсолютно точно были истинными.
Глава 16
Сотканный из дыма дворец расплывается, заставляя Архимага недовольно нахмуриться. Он прикладывается к мундштуку и выдыхает кольцо дыма. Несколько пассов и прямо на лету кольцо размыкается и вливается во дворец, стабилизируя его форму.
Но лишь на краткий миг.
Сладковатый дым начинает горчить на губах, а дворец растекается облачком дыма, несмотря на попытки Архимага его удержать.
Дверь в рунный зал отворяется и поток ветра окончательно уничтожает творение, что Архимаг использовал для оттачивания контроля над своими силами. О’Конол оборачивается, с намерением проучить того, кто посмел нарушить его медитацию, но гневные слова застревают в горле.