Читаем Виконтесса из другого мира полностью

Обедала я с племянниками отдельно. Обсудила с ними сегодняшние свершения. И сообщила заодно о том, что сегодня вечером устроим банный день. Алоис скуксился, поэтому я рассказала о новом мыле, которое мы ещё в четверг с Фридой сварили. Не уверена, что он поверил в его чудесные свойства, но Роланд подтвердил мои слова и Алоис перестал хмуриться.

А после обеда я сварила клейстер и усадила мальчишек за наклеивание этикеток. А сама в это время пекла вафли. Когда же Фрида вернулась, мы продолжила варить мыло. И после третьей отсолки результат меня порадовал.

Так незаметно и пролетела суббота. Вечером я уже занялась собственной внешностью. Сама себя чувствовала глупо: будто влюбленная девчонка, которую пригласили на первое свидание. Но призывать себя к порядку не стала. В конце концов, женщина всегда должна выглядеть привлекательно.

Утро воскресенье тоже выпало суматошным. Герцог должен был приехать к двенадцати часам, но уже в одиннадцать я была при полном параде. Волосы я красиво уложила локонами и оставила распущенными (благо в этом мире никаких предубеждений к непокрытой голове не было). Надела кремовое платье и прицепила к лифу аметистовую брошку – бабочку. Из кухни меня в таком наряде прогнали. Поэтому я, вытащив Виту, оставшееся время посвятила вязанию (нервы хорошо успокаивает). Немного увлеклась, и в холл уже бежала.

Только зря я торопилась: герцог не пришел.

Глава 20

Нет, Джереон не забыл про меня. Гонец от него опоздал всего на пять минут. И уже по официальной форме посланца я поняла, что на границе какие-то проблемы. Страж границы отдал мне письмо и книгу и сказал, что ему приказано дождаться ответа.

В послании Джереон приносил извинения за то, что не смог приехать (непредвиденные обстоятельства вынудили его в срочном порядке выехать в пограничную крепость). Герцог предлагал также перенести занятие на завтра или любой другой день. Так куртуазно выражаться я не умела, но попыталась в ответном послании быть любезной.

«Уважаемый герцог де Ревиль!

Прежде всего, я хочу сказать вам искреннее спасибо за учебник по магии. Надеюсь, вопрос, вынудивший вас умчаться на границу в выходной день, решится быстро и благополучно.

Обучение предлагаю перенести на следующее воскресенье, если вам это, конечно, удобно.

Благодарная вам за помощь, Катрин де Арманди».

Письмо сложила в конверт, но за печатью в кабинет решила не ходить. Просто протянула конверт пограничнику и пожелала ему удачи.

Изучив оглавление книги, я захлопнула её и направилась к себе. Оставлю на вечернее время. В комнате отложила учебник с письмом на стол и начала переодеваться. И пока заплетала косу, пыталась разобраться в собственных чувствах. Обиды не было, но жуткое разочарование прочно обосновалось в груди. Почему? Неужели мне настолько запал в душу Джереон? Глупо и бесперспективно. Даже если отбросить наше неравенство (а герцоги стоят сразу после короля, в то время как виконты по положению чуть выше состоятельных купцов), наше совместное будущее невозможно. Мне нужен жених, который сможет уйти из своего рода и вступить в мой, приняв фамилию Арманди. Герцог не сможет этого сделать. Никогда. Поэтому лучше на корню подавить нелепые фантазии в отношении де Ревиля. И заняться делом.

Тем не менее, праздничный обед я решила не отменять. И против всех доводов рассудка опять устроила совместные посиделки. А после мы с Роландом съездили в деревню. Я снова переговорили с вилланами насчет стрижки овец.

– Я понимаю, что вы хотите научиться обрабатывать шерсть, поэтому так легко согласились на мое предложение. И ничего не имею против этого. Осенью даже выдам вам в аренду прибор по отделению ланолина. Но в качестве платы за полученные знания и аренду, будете отдавать этот ланолин мне.

Вилланы поворчали для вида, но согласились. Съездила в гости и к пасечнику с подарками: десяток рожков с мороженым для детей, несколько банок разных сыров и пару банок сгущенного молоко. Оказалось, они приступили уже к стрижке овец, чтобы завтра с самого утра привести шерсть и начать её обрабатывать. Улрика обещала приехать на той же телеге. Уф. Хорошо, что я помощникам сказала к восьми утрам приезжать. Планировала с ними разобрать хлам в амбаре, но теперь этим нужно будет сегодня заняться. В итоге, задерживаться у пасечника не стали. Отбыли домой сразу.

Уже в усадьбе озадачила Тима и Лукаша новым распоряжением, благо качели уже вчера установили, а сегодня с утра за песком на берег Орыча съездили. В отношении хлама сказала: то, что ещё можно починить – оставить, что нельзя – на дрова или выкинуть.

На кухне обнаружила, что девушки решили не сидеть без дела, несмотря на то, что к понедельнику у нас уже была готова продукция. Фрида же с утра переехала в подсобку с новой печкой и уже начала творить новую партию мыла. Я же пока обдумывала, во что мыло упаковать. Заказать в типографии большие этикетки и в них заворачивать? Или сшить небольшие холщовые мешочки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там (Захарова)

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези