Читаем Виланд полностью

Город начинался недалеко от моря. Димка взобрался по тропинке к маяку и увидел башни и красивые здания самых причудливых форм. Правда, когда он прошёл половину пути, стало ясно, что необычные строения были, чаще всего, полуразвалившимися мостами, арками и дворцами. Развалин оказалось не очень много, но они завораживали Димку странной и страшной незавершённостью. Здесь были дома совершенно целые, за исключением чёрных, кривых трещин, прорезавших их каменные тела, словно удар огромной, изломанной сабли. Были виадуки, у которых рухнули почти все опоры, и основная часть сооружений висела в воздухе — время будто остановилось для них. Видел Димка и огромный храм — вернее, оставшуюся от него стену высотою с десятиэтажный дом, а напротив — ряд колонн с контрфорсами, которые когда-то поддерживали уже несуществующие купол и другую стену храма.

Город притворялся пустым, но Димка отчего-то не верил этому. Он хотел получить какое-нибудь доказательство. Должно было произойти что-то такое, что-то особенное... Увидеть или услышать, или узнать... ну, или хотя бы почувствовать... Главную тайну Города.

Димка шёл по очень длинной и прямой улице. Ему казалось, эта улица должна вывести к центру. Царила тишина, Димка слышал только своё дыхание, звуки своих шагов, не оставлявшие эха, и лёгкий, едва заметный шорох — как будто ветер шевелил опавшие листья в темноте дворов. Димка знал, что листьев нет. Деревья в Городе давным-давно мертвы. Да и ветер не залетал в это пространство каменных зданий, лунного света и чёрных, непроницаемых теней.

Как всё странно! — думал Димка. Может, я всё-таки сплю? Ведь не самом деле я бы уже помер здесь от страха! А так — страх есть, но он, как будто и не мой. Мне страшно — но я не боюсь!

Мальчишки хвастаются, что ночью ходили на кладбище. Вот глупые... сюда бы их!

Димке вдруг почудилось, будто позади кто-то перебежал улицу. Димка замер — и быстро повернулся. И вот тогда настоящий страх обрушился на него. Он не мог дышать.

Никого... Никого нет, уговаривал он себя. Видишь, кругом пусто!

Да. Только тени... Двигаются. Очень медленно. Так, чтобы я не заметил. Окружают.

Вот бы крикнуть! Оглушительно, пронзительно!

...Димка увидел кота. Абсолютно чёрного. Кот появился, как привидение, и глаза его горели ярче, чем луна. Кот разинул пасть и шагнул к Димке, а Димка чуть пришёл в себя, подумав, что кусающиеся коты — это непонятно и неприятно, но всё же лучше, чем сочащаяся отовсюду жуть.

— Ты не оборотень?

Димке почудилось — кот ухмыльнулся в ответ. Зато и наступать перестал. Пасть его закрылась, так что можно было посчитать эту выходку обыкновенным зевком.

— Чего ты хочешь, котик?

Кот отвернулся, словно раздумывая — не обидеться ли на несолидное обращение? А может быть, прислушивался к чему-то. Затем он приглашающе (как показалось Димке) дёрнул хвостом и пошёл по улице — как раз в ту сторону, куда увлекал Димку неслышимый зов.

Скоро Димка стоял у ворот дворца, такого же безжизненного на вид, как и весь Город. Ворота были закрыты, но кот легко взобрался на стену и оттуда оценивающе посмотрел на Димку.

— Не нравится мне это...

Внутри ворот что-то лязгнуло. Димка толкнул калитку, и та подалась — ровно настолько, чтобы в щель мог протиснуться худенький мальчишка. Димке вспомнилась история о том, как Винни Пух застрял в норе Кролика.

— Надеюсь, я не растолстею здесь...

За воротами Димку окутала почти полная темнота. Огромные, мёртвые деревья дворцового парка не заслоняли луну, однако свет её редел и таял, оставляя у земли слой непроницаемой тьмы.

Димка стал искать кота, но кот исчез. Зато Димка увидел огонь — в одной из башен дворца как будто кто-то оставил в окне свечу.

— Я уже почти дошёл!

Теперь Димка торопился так, точно невидимые часы отсчитывали последние мгновения. Он больше не обращал внимания на тьму и не колебался. Очутившись в башне, Димка на миг удивился — как смог он войти, если дверь была закрыта и, кажется, заперта?!..

Ну и ладно! — отмахнулся он. Это всё потом...

И вот наконец Димка оказался у порога таинственной комнаты. Дверной проём был заложен камнями, но Димка не успел даже растеряться — преграда рассыпалась в песок и пыль. Димка отступил, заслоняя лицо.

— Войди, пожалуйста!..

Димка охнул. И качнулся вперёд, широко раскрыв глаза.

Зачарованная комната слабо светилась — сиял хрусталь, заполнивший в ней всё пространство. Димке было жутковато — ещё шаг, и он сам очутится внутри расплавленного кристалла.

— Тебя что-то испугало, Димка?

— Здесь воздух странный... Как стекло.

— А... С ним я ничего не могу поделать. Но для тебя это не опасно.

Димка кивнул, помедлил ещё секунду и вошёл, сделав глубокий вдох.

— Где ты? Под этим "занавесом"?

— Это называется балдахин. Да...

Последний шаг дался Димке труднее всего. Коснувшись тяжёлого, бархатного занавеса, Димка на один миг увидел комнату совсем иной — серой и глухой от пыли, паутины, с истлевшим балдахином, осколками посуды и осыпавшейся штукатуркой в углу.

Судорожно вздохнув, Димка отодвинул полог балдахина.

— Ну, и как я выгляжу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика