Читаем Вильгельм I Завоеватель. Гибель королевства англо-саксов полностью

– Я не готов бесконечно оставаться вашим наемником; я желаю теперь же получить личные владения, чтобы я мог платить жалованье тем, кто мне служит; поэтому я прошу вас по всем правилам передать мне герцогство, чтобы, будучи вашим вассалом, я мог управлять им, как вы управляете Английским королевством.

– Сын мой, ваша просьба преждевременна; не пытайтесь дерзко отнять у меня власть, которую я передам вам, когда придет время, с одобрения народа и благословения церкви, если вы все еще будете этого достойны. Выберите лучших советников; избавтесь от опрометчивых людей, низко толкающих вас совершать незаконные поступки. Нормандцы – беспокойный народ, всегда готовый к беспорядкам; они внушают вам безумные требования, надеясь, что когда общественный порядок будет разрушен, они смогут делать что захотят. Не слушайте эту распущенную молодежь, но следуйте советам архиепископов Вильгельма (Руанского) и Ланфранка, а также других мудрых и многоопытных сеньоров.

– Сеньор король, я пришел сюда не для того, чтобы выслушать наставления; я получаю их достаточно от своих учителей и вполне сыт ими. Дайте мне благоприятный ответ касательно должности, которой я требую, чтобы я знал, какую жизнь могу вести. Я принял решение, и все должны об этом знать, более никому не буду служить в Нормандии, словно раб.

– Я повторяю вам, что пока я жив, я никому не отдам Нормандию, свою родину, точно так же, как я не отделю ее от Английского королевства, которое получил с таким трудом. Господь говорит в Евангелии: «Всякое разделенное королевство обречено на разорение». Тот, кто поставил меня во главе этого королевства, перенесет меня в иное царство в тот час, когда Он пожелает. Пусть никто не сомневается в том, что покуда я жив, я никому не уступлю свое герцогство и не позволю кому бы то ни было разделить со мной мое королевство.

Выслушав окончательное решение своего отца, Роберт заключил:

– Отныне, принужденный к изгнанию, я буду предлагать свою службу в чужих странах; я ясно вижу, что в изгнании могу, если повезет, получить вознаграждение, в котором мне презрительно отказали в отчем доме…

Этот монолог Ордерик Виталий писал со слов тех, кто, возможно, был свидетелем первой публичной ссоры владетельного отца и требовательного к себе старшего сына-наследника. Но, думается, ссылаясь на описания характера Вильгельма Завоевателя, его разговор с Робертом носил более резкий, а не назидательный тон. Назидательство в рыцарское Средневековье было достоянием людей церковных, но не владетельных феодалов.

Французский историк Мишель де Боюар, рассказывая о взаимоотношениях короля Вильгельма со старшим сыном и их первой ссоре, делает следующий вывод: «С тех пор слабый Роберт Коротконогий стал весьма полезным союзником для всех врагов своего отца». Здесь автор этих строк не ошибался, поскольку знал реальные подтверждения сказанному.

В королевском доме последовала жестокая ссора, во время которой младшие сыновья встали на сторону отца. Тогда Роберт со своими людьми бежал из Лондона в Нормандию, в ее столицу крепостной город Руан и попытался там захватить цитадель. Из этой авантюры ничего путного не получилось: гарнизон проявил бдительность и остался верен своему долгу перед монархом, пребывавшим в Англии. Скорее всего, король успел предупредить начальника руанского гарнизона.

Роберт чудом избежал плена и реальной угрозы оказаться в одной из самых мрачных темниц Тауэра. Ему пришлось из наследника двух корон превратиться в изгнанника на земле Французского королевства. Поскольку у Вильгельма Английского на протяжении всей бренной жизни хватало личных врагов, то его сын довольно быстро нашел надежное убежище, где отцовские агенты не могли его достать: похитить, выкупить или совершить на него покушение. Отец в гневе на старшего сына порой доходил до крайностей.

Роберт, в свите которого осталось несколько рыцарей-нормандцев, таких же юных, как и он, покинул отцовский двор и отправился искать счастья и всего того, в чем ему отказал родитель, сперва во Фландрию. Там ему ссудил крупную сумму денег брат графа Балдуина VI Роберт Фриз. Однако деньги разлетелись быстро, и старший сын Вильгельма Завоевателя оказался хроническим должником у ростовщиков Лотарингии, Пуату, Гаскони и германских городов.

Те давали в займы под немалые проценты охотно, поскольку просчитали, что сын правителя Англии и Нормандии может довольно скоро стать обладателем одной из отцовских корон и немалой казны. Могло случиться и так, что отец, желая вернуть мир в семейство, раскошелился бы ради неразумного сына-наследника, чтобы поддержать среди соседей собственный престиж.

В таком плачевном финансовом состоянии Роберт Коротконогий предложил свои рыцарские услуги французскому королю. Филипп I, настроенный уже враждебно по отношению к своему вассалу, владевшему двумя коронами, дал его сыну-беглецу в командование, то есть для «кормления», замок Герберуа (Жерберуа), стоявший на границе с Нормандией, напротив ее пограничной крепости Гурне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Вече)

Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена
Грюнвальд. Разгром Тевтонского ордена

В книге историка Вольфганга Акунова раскрывается история многолетнего вооруженного конфликта между военно-духовным Тевтонским орденом Пресвятой Девы Марии, Великим княжеством Литовским и Польским королевством (XIII–XVI вв.). Основное внимание уделяется т. н. Великой войне (1310–1411) между орденом, Литвой и Польшей, завершившейся разгромом орденской армии в битве при Грюнвальде 15 июля 1410 г., последовавшей затем неудачной для победителей осаде орденской столицы Мариенбурга (Мальборга), Первому и Второму Торуньскому миру, 13-летней войне между орденом, его светскими подданными и Польшей и дальнейшей истории ордена, вплоть до превращения Прусского государства 1525 г. в вассальное по отношению к Польше светское герцогство Пруссию – зародыш будущего Прусского королевства Гогенцоллернов.Личное мужество прославило тевтонских рыцарей, но сражались они за исторически обреченное дело.

Вольфганг Викторович Акунов

История

Похожие книги

Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное