— Ладно, спасибо, нам пора, — изобразил ртом Зойд, не тратя голоса, улыбнулся, помахал, козырнул шляпой и за четверть часа уже стопил дальше с младенцем и всеми пожитками. Прерия, радуясь, что движутся хоть куда-нибудь, уснула, как только их подобрали. Они проследовали к Сан-Франциско, остановившись передохнуть на Телеграфном холме в шикарном городском особняке Уэнделла («Мучо») Мааса, шишки музыкальной индустрии, которого Зойд знал через «Вялотекущие пластинки», вошли в ворота из тёмно-серого чугуна на длинный испанский двор в цветочную плитку, в растениях с гигантской листвой и с работающими фонтанами, от чьего плеска Прерия проснулась с этим своим удивлением на мордашке. Во тьме цвели экзотические деревья и пахли, как где-то очень далеко. Оба огляделись, у Прерии зажглись глаза.
— Ладно, Симпатяшка, он до сих пор наверняка за эту квартиру не выплатил. — Двор подвёл их ко входу, полному домашних растений под световым фонарём, где к ним подскочил эдакий чистейший образец юного калифорнийского женства того периода, отутюженные волосы до копчика, в совершенстве загорелая до бикини, вечно восемнадцатилетняя, сладко обдолбанная и вся в дымке пачулей, коей она и объявила о своём прибытии минутой-двумя раньше.
— Привет, я Триллиум, — прошептала она, головой на одну сторону, — друг Мучо. Ой какая у нас миленькая крошка, маленький Телец, да, правда же?
— Эм, — Зойд слишком поразившись, чтобы припомнить точную дату, — а ты откуда знаешь?
— «Ролодекс» Мучо, мне полагается всех проверять. — Она взяла Прерию, которая уже зацепила два восторженных кулачка этих длинных волос. — Мучо на выходные уехал в духовный приют в Приморский? А тут все ваше сёдни, ‘тушт’ я иду в «Филлмор» на концерт «Параноидов». — Она вела их в эдакий типичный интерьер звукозаписывающей индустрии высоких шестидесятых, на который Прерия отреагировала протяжным, одобрительным чем-то вроде «Гааааххх…» Через неделю, через год всё это может исчезнуть, открыться ветрам, солёным туманам и забредающим с улицы посетителям, на оголённых этажах не звонят телефоны, в воздухе отзвуки поспешной ретирады, вот до чего летучи в те дни карьеры, раз революции мешаются в торговлю. Но тут звучал рок-н-ролл того периода, через аудиотехнику, что сходным же образом выражала собой, в тот давний год, высочайший рубеж аналоговых искусств, слишком уж скоро затмившихся цифровой технологией, Триллиум под него танцевала, а на руках у неё младенец подскакивал и джайвовал. Зойд надел тёмные очки, хорошенько тряхнул волосами, защёлкал пальцами, произвёл несколько дружественных временных шажков, оглядывая, куда попал. Повсюду всё мигало, кружило, преобразовывалось, приходило и уходило. Отвлечение. Пинбольные автоматы, телевизионные приёмники множества марок и размеров, которые никогда не выключали, показывали все каналы, тогда известные, стерео подведено в каждую комнату и всякое пространство, горят благовония, спецэффекты чёрного света отбрасывают глубоко пурпурные разливы и кляксы, в главной зале гигантский шатёр, верхушка в двадцати футах над головой павильоном из тканей занятных расцветок, включая невидимую, покуда не шевельнётся или не блеснёт. Виды отсюда на Город и Залив, особенно по ночам, были психоделичны, если ты даже в завязе, как им напомнила Триллиум, выходя чуть погодя прочь с целым автобусом костюмированной молодой тусовки, которая вся до единого познакомилась и насладилась общением с младенцем.
— Оттяжная детка!
— В натуре!
Прерия обмякла, распевая, на руках у отца, нечто вроде капели голосом, довольная, вскоре закемарит. Они отыскали кухню, он положил детку на стол, обшарил громадный холодильник, накормил её йогуртом из бойзеновой ягоды, по большей части оказавшимся у него на рубашке, налил в бутылочки сока и молока и удалился в гостевую комнату за патио напротив кухни, обыскал всё на предмет заначки для гостей, пришлось забить и поджечь свою, после чего уложил спать Прерию под оригинальную и непогрешимую колыбельную под названием