Читаем Виноградные грезы. Обрести и сохранить полностью

– Извини. – Он внезапно понял эту эмоцию – сожаление. Всего на секунду оно комом свернулось в груди. – Я пришел сказать, что узнал результаты экспертизы: у Асоль передозировка.

Софи не ответила.

– Я не убивал ее.

– Уйди!

И он ушел. Привычная пустота не казалась привлекательной, он скучал по липкому кому вины. Или по пожару в легких, когда смотрел на Соф и не мог надышаться. Или по теплу в кончиках пальцев – отзывался на ее прикосновения. Он неумело испытывал эмоции из разных спектров, растерянный, злился, но не хотел возвращаться к пустоте.

Софи же взяла мобильный телефон и, утирая слезы, набрала номер Стивена. «Вернись! Вернись сейчас же!»

– Я работаю в студии… Срочно? Ладно. Успокойся.

Джерад впервые подумал: зря он это затеял. Он не бог, а мужчина, покоренный женщиной. Готов на все, чтобы вернуть свою Соф.

Нужно ехать мириться с Ари, изображать влюбленного, чуткого, небезразличного к смерти наркоманки Асоль. И Джерад дал слабину: «Сам не знаю, кто я, и ты ничего обо мне не знаешь». На миг решил признаться Ари. Девчонка способна понять, она объяснит Джераду, что ему делать с эмоциями, которых сегодня вдруг слишком много.

Но маятник запущен. Вжи-и-их! Не остановить без потерь.

К главе 16 (Обрести и сохранить)

Софи ненавидела вкус мяты, эту колющую свежесть. А Джерад – специально ли? – но жевал мятную жвачку.

– Девчонка сейчас с ним. С любимым.

В голосе – спокойствие. Мужчины, которые узнают, что их девушка с другим, ведут себя не так беспечно, верно? Софи тоже хороша: накачала «любимого» наркотиками и отправила к ней, «той самой». Не похоже на поступок влюбленной женщины.

– Развлекаются…

– Зачем ты приехал? – зевнув, спросила Соф. – Хочешь, чтобы он узнал? Увидел тебя здесь?

Джерад отрицательно качнул головой, лукаво прищурился. Улыбка приклеилась к его лицу, напоминая ей, каким харизматичным он может быть. Подойдя, Джерад провел пальцами по волосам Софи.

Она инстинктивно увернулась и севшим голосом повторила вопрос:

– Зачем ты приехал?

– Мы не договорили.

– Нам не о чем, – она смерила его презрительным взглядом, – говорить.

– Дрожишь, Соф. Забыла, с кем играешь?

– У меня есть Рэтбоун, – заявила, вскинув подбородок. Она знала: для Джерада любое упоминание о Стивене – красная тряпка, и не важно, что ее саму выворачивает от наивного дурака.

– Про малышку Ари не забывай, – парировал Джер. Улыбка на его губах становилась все натянутее и неправдоподобнее.

– Забудешь тут…

Они стояли на кухне, освещаемые лунным светом. С балкона дуло прохладой, от Джерада пахло мятой, от Софи – сигаретным дымом.

– Я хочу все забыть. – Соф потерла лоб указательным и средним пальцами. – Мне отлично жилось без тебя.

– Не хочешь. Не жилось.

Штерн собиралась сказать много гадостей, но поток мыслей оборвался, когда Джерад коснулся ее ключицы. Аккуратно. Бережно. Софи подняла голову. Зрительный контакт. Ей захотелось бить его, причинить боль, много боли. Но это граничило с дикой потребностью целовать и раздевать.

– Я уезжаю. Сейчас. – Софи скинула его руку и ушла из кухни.

Джерад дотронулся до своего запястья – тепло. В ступоре наблюдал, как ее силуэт пропадает в темноте коридора. Она серьезно считает, что он отпустит ее? Верит, что ей будет лучшего без него?

– Нет! – крикнул властным тоном.

Невозможно было не остановиться, не застыть на месте.

Ее растерянность дала фору, и через пару секунд Джерад был рядом: крепко стиснул талию Софи, не позволяя сдвинуться с места. В кольце его рук она застыла и смотрела так, как смотрела давно – в Париже. Безграничные, искренние чувства.

– Пожалуйста, Соф…

Она видела другого Джерада. Влюбленного. Покоренного. Его глаза по цвету как разбитое зеленое стекло бутылки. Без холода и насмешки.

Нет. Нельзя сдаваться.

– Я не верю тебе. – Прежде чем он успел среагировать, Софи вырвалась и ринулась в комнату; горло сдавили слезы. Она кричала: – Никогда у нас не будет все так, как у Стивена и этой… Ари. Мы другие! – Судорожно глотала воздух и слезы. Руки шарили по столу: в темноте, на ощупь, она искала ручку и бумагу. – Другие! – Заправляя волосы за ухо, писала записку для Стивена. Почерк размашистый, в конце сердечко, чтобы ничего не заподозрил. – Мы должны перестать верить в это дерьмо! Я не верю. – Последние слова она прошептала и, закинув на плечо всегда собранную сумку с необходимым для путешествий минимумом, направилась к входной двери.

– Куда ты? – Джер попытался схватить ее. – Не твори ерунду.

– Я улетаю в Нью-Йорк! – Софи восстановила сбитое дыхание, но дрожала. – Меня тошнит от этого города, тошнит от тебя!

– Останься ради Стивена, – попросил Джерад. – Скоро свадьба, не подводи его.

Штерн в упор посмотрела на Андерсона и расхохоталась. Переживает? Увел девушку, развалил группу, но волнуется, что Стивен будет глупо выглядеть на торжестве подруги Ари! Комично, в стиле Джерада – беспокоиться о ерунде, игнорировать важное.

– Я вернусь к этому дню, – пообещала Софи. Она прослезилась от смеха и вытирала глаза большими пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену