Читаем Виноградные грёзы. Книга 2 полностью

Я тяжело дышала, горло болело от холодного воздуха. Зная, что уже поздно, видя, что кожа девушки окрасилась в неестественно-синий оттенок, я вырвалась из рук Стивена и побежала к подруге. Мрамор. Красивее, чем когда-либо. Застывшая навеки. Мертвая Асоль.

– Нет, нет, – упав на колени, я коснулась пальцами ее бледно-серого лица. – Нет…

За спиной послышались голоса:

– Передозировка, – сказал кто-то с отвращением.

– Вызовите скорую!

– Ари! – Я узнала голос Эмилии.

– Ари, вставай сейчас же, – мужской голос, с ленивыми нотками.

Обернувшись, я увидела Джерада и позвала его, не стыдясь слез. Но мой голос затерялся на фоне женского крика:

– Она мертва?!

– Да, Софи, она мертва. – Стивен бросил на меня взгляд сожаления и увел больше возмущенную, чем шокированную Софи обратно в клуб.

Джерад скрипнул зубами. На миг мне показалось, он злится на себя за безразличие к Асоль, но нет, его раздражало мое неповиновение: то, как в оцепенении я застыла. Он грубо дернул меня за плечо, но я скинула его руку.

– Я останусь здесь. Она узнала о нас, а потом…

– Совпадение, – отрезал Джерад и холодно объяснил: – Типичная передозировка. Никто не знает, когда это произойдет с ним. Каждый раз как последний, тебе ли не знать, малышка Ари. – Его слова не произвели ожидаемого эффекта. – Твое дело. – Джерад развернулся и ушел.

Меня бы затопило возмущение, будь я в состоянии испытать хоть что-то, кроме шума в ушах и тяжести во всем теле.

– Асоль, зачем ты сделала это? – озвучила мои мысли Эмилия. – Зачем?

Глава десятая

Над шрамом шутит тот, кто не был ранен.

(с) «Ромео и Джульетта», Уильям Шекспир


Ари


Крики. Слезы. И один вопрос: почему, Асоль, ты умерла?

Гремела сирена, небо затянули тучи, гости толпились на парковке, а врачи погружали на носилки завернутое в пакет тело. Эмилия сбивчиво рассказывала полицейскому о том, что здесь произошло. Джеймс обнимал будущую жену, поддерживал ее. Джерад, вероятно, поступил бы также, но ушел обратно в клуб. А я хотела быть рядом с Асоль. Меня оттеснило от нее толпой, и я бросилась вперед.

От резкой боли подкосились колени, из легких вышибло весь воздух. Кто-то схватил меня за запястье и заломил руки. Чертыхнувшись, я попыталась вырваться – мне нужно к Асоль! Она не может быть мертва. Сейчас она скажет, что пошутила, ибо я и Джерад обидели ее. Пусть она никогда не простит меня, пусть мы перестанем общаться, только бы…

Слезы по щекам от бессилия смешивались с каплями дождя: я могла брыкаться ногами, но бесполезно – держали крепко. Холодные пальцы. Обернувшись вполоборота, я увидела: мои руки, скрещенные за моей же спиной, держал Стивен Рэтбоун.

На миг я перестала сопротивляться, впервые за вечер чувствуя успокоение. Безопасность. Но лишь на мгновение. Реальность сильнее.

– Не трогай меня! Отпусти!

– Ей не поможешь.

Я игнорировала правду.

– Отпусти! – застонала, обессилено повиснув на руках Стивена.

– Отпущу, когда Джерад, Эми, Джеймс или кто-нибудь еще придет, чтобы увести тебя отсюда.

«Кто-нибудь еще»

– Ты можешь увести меня.

Я искала глазами Асоль, но упорно натыкалась на край черного пакета, торчащий из машины скорой помощи. Нет, я не в силах смотреть. Уж лучше вернусь в клуб. Но меня трясло, одна не пройду и пяти шагов.

– Ты можешь увести меня, Стивен.

Хватка немного ослабла.

– Я вижу Эмилию. Идем. – Он говорил быстро и сосредоточенно. Я не могла разобрать эмоций. – Тело скоро увезут, тебе нечего бояться.

Стив тащил меня к подруге. Я бросила взгляд на Эмилию: бледная, заплаканная, пожимает дрожащими плечами и что-то объясняет копу. Джеймс стоял поодаль, от нас его скрывала спина другого полицейского, поэтому я и Стивен увидели Джеймса только когда подошли.

– Позаботьтесь о ней, Аристель в шоке, – ровным голосом сказал Рэтбоун. Друг кивнул, а я почувствовала: руки вновь свободны. Лопатки ныли от боли. – Соболезную, – бросил Стивен и пошел к зданию.

Джеймс попытался взять меня за руку, обнять – не знаю, как именно он хотел утешить, – но я увернулась и побежала. Бежала я не к Асоль, а к Стивену; в голове пульсировала кровь, щеки раскраснелись.

– Почему?! – с вызовом крикнула я. – Почему ты не отвел меня в клуб? Я просила тебя!

Стивен остановился на полпути. Его волосы блестели в лунном свете, отливая черным цветом. Он молчал, выдержав спиной мой прожигающий взгляд, а потом, когда я отчаялась получить ответ, негромко объяснил:

– В клубе Софи. Не хочу, чтобы она видела нас вместе.

Я усмехнулась.

– Приревнует?

Внутри торжество: я – опасность, я – всё еще в его сердце.

Он повернулся и посмотрел снисходительно; улыбка сползла с моего лица. Я нахмурилась, а Стивен мягко сказал:

– Боюсь, тебе станет от встречи с Софи хуже.

– Хуже?

Самоуверенность рассыпалась на осколки, будто кто-то разгромил кувалдой мою глупую теорию о нужности Стивену Рэтбоуну. «Урок» в темной комнате стрип-клуба был всего лишь уроком. Софи вернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство для сломленной девушки

Виноградные грёзы. Книга 1
Виноградные грёзы. Книга 1

Ари гроздьями собирала грёзы. Она уехала в Америку за новой жизнью, надеясь, что солист любимой группы в своих песнях не врал и «найдет лекарство для сломленной девушки».Стивен превратил грёзы в терпкое вино. Фанатка стала его одержимостью, и он пожалел, что бросил ее ради карьеры.Сказка приобрела темные оттенки, а воздушный замок рассыпался. Что важнее – любовь или карьера? Какова цена секретов? И способен ли человек излечить душу другого своей любовью?«Хочется сказать, что книга о любви и диком взаимном притяжении между двумя людьми с непростыми жизненными обстоятельствами и со сложными характерами. Но по факту всё гораздо глубже. Эта книга о жизни во многих ее проявлениях: о взрослении; о саморазрушении; о мечтах; о доверии; о человеческих зависимостях; о силе характера и о подъеме с самого дна» – @nicky_bookaholic

Джулия Романтик

Любовные романы / Романы

Похожие книги