Читаем Виолетта полностью

Виолетта почти не слышала слов почтенной дамы, тщетно пытаясь успокоить лавину обрушившихся на нее чувств. Надежда, страх перед будущим, какие-то глупые фантазии, решительно отвергаемые здравым смыслом… Кроме того, она никак не могла взять в толк, что означало приглашение Джеффа. Наверняка, он просто запомнил их ночной разговор. Или за этим скрывалось нечто большее? Ведь Джефф пригласил ее пожить в семейном отеле. Впрочем, гадать можно было сколько угодно, и Виолетта сказала себе, что это лишь пустая трата времени. Достаточно скоро она обо всем узнает.

Джефф окинул быстрым взглядом комнату Ферн, с явным неудовольствием отметив, что здесь собралась почти вся его семья. Еще большее раздражение вызывал тот факт, что Айрис и Дейзи оказались беременны, а Монти и Тайлер вели себя так, словно совершили что-то такое, чем можно заслуженно гордиться. А между тем даже суслики прекрасно справляются с произведением на свет потомства.

Лучше бы он навестил Луизу, вместо того чтобы приходить сюда, с запоздалым сожалением подумал Джефф. Физическое расслабление наверняка помогло бы ему выбросить из головы Виолетту Гудвин. Однако у Джеффа почему-то не было настроения видеть Луизу с ее громогласной веселостью. Несколько озадаченный и смущенный подобными чувствами, он решил все-таки проведать Ферн.

— Пока я находился в пансионате, маленькие монстры вели себя довольно прилично, — сообщил Джефф. — Однако я не уверен, что они больше ничего не натворят. Признаться, не представляю, как такой скучный человек, как Джордж, мог породить этих двух ведьм.

— Просто у девочек горячий нрав, — возразила Айрис. — Я хорошо помню, как сама училась в подобной школе. Я ненавидела каждую минуту, проведенную в ее стенах, пока не стала достаточно взрослой, чтобы посещать балы.

— Тогда можешь отправиться туда и пожить с ними.

— Я не против уехать от Монти. По крайней мере, у меня было бы больше свободы.

Джефф почувствовал отвращение, заметив, как Монти ухмыляется, глядя на жену. Нельзя сказать, что он любил его больше остальных, но до встречи с Айрис брат никогда не вел себя так глупо. Вот на Тайлера женитьба не оказала такого воздействия. Он, по крайней мере, много работал. Они все сойдут с ума, подумал Джефф, если Монти, бездельничая, проведет здесь всю зиму.

— Не стоит телеграфировать Розе, — попросила Ферн. — В конце концов, я обещала ей позаботиться о девочках.

— Но ты не можешь этого делать, находясь в кровати, — заметила Дейзи.

— Никто не сладит с этими несносными девчонками, — вздохнул Монти. — Ужас берет, когда по-, . думаешь, какими они станут через десять лет.

— Ну, я-то больше ничего не собираюсь с ними делать ни через десять «Минут, ни через десять лет, — заявил Джефф. — Я сыт по горло этими четырьмя днями, проведенными в школе.

В глазах Монти появился дьявольский блеск.

— Ферн утверждает, будто воспитательница — Красивая северная соблазнительница.

— У нее рыжие волосы, — небрежно ответил Джефф. — Впрочем, ничуть не сомневаюсь, в этом ты разбираешься лучше меня.

— Что ты имеешь в виду? — вспыхнул Монти.

— Как она выглядит? — вмешалась в разговор Айрис, стараясь предотвратить ссору. — Ферн говорит, что мисс Гудвин очень мила.

Это слово вряд ли подходило Виолетте, подумал Джефф; скорее горячая, интеллигентная, прелестная иопасная — именно эти качества не позволяли ему забыть эту женщину.

— Мисс Гудвин из Массачусетса, — пробормотал Джефф, чувствуя себя неловко под взглядами пяти пар глаз. — Что вы еще хотите узнать?

Он вовсе не собирался распространяться перед ними о коже Виолетты, о ее волосах или о том, как она закрывала глаза, чтобы не видеть его обнаженное тело.

— О Господи, Джефф! — воскликнула Ферн. — Миллионы людей приехали сюда из Массачусетса, и, конечно же, у кого-то из них рыжие волосы. Не могут же все люди быть одинаковыми.

— Не знаю, — пожал плечами Джефф, почему-то уверенный, что Виолетта никому из Рандольфов не понравится.

— Но ты же разговаривал с ней? Приглашал на обеды, которые я тебе присылал? — допытывался Тайлер.

Джефф резко повернулся к брату.

— Да, и я бы попросил тебя никогда ничего подобного больше не делать. Мисс Гудвин было очень неудобно, так же как и мне.

На самом деле только он чувствовал себя неловко. Виолетта же старалась вести себя так, словно ей доставляло удовольствие его общество. Однако Джефф был убежден: ни одной женщине не мог прийтись по вкусу вечер с человеком, который то спорит, . то молчит.

— Если человек приглашен на обед, приготовленный Тайлером, вряд ли он испытает неловкость, — высказала свое мнение Айрис.

— Это вполне возможно, если с ним обедает Джефф, — съязвил Монти.

— Понравилось ли мисс Гудвин фирменное, мясо? — спросила Айрис. — Правда, приехав, мы съели совсем немного, но, клянусь, никогда не пробовала ничего лучшего.

— Мисс Гудвин не обедала со мной вчера вечером, — ответил Джефф.

— Почему? — удивилась Ферн.

— Неужели вам не понятно? — снова вмешался Монти. — После двух обедов с Джеффом можно вообще отказаться от еды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь невест

Похожие книги