Читаем Вирши полностью

Kto to bieży?widz że leżyW tym tu grobierówny tobie,W swej osobieczłowiek godny,Wielkorodnydla mądrości,Pobożnościwszem w jakości.Robak toczyjego oczy,We wszem cieleciołga śmiele.Ach, ich wiele!śmierci goniecTaki koniecwszem gotuje,Na cie knuje,już wartuje.Upewnia cie,miły bracie,Grob moj mały,w który strzały,Jej mie wgnały.żyj ostrożnieY nabożnieniezawodnie.Choć siego dniaw niebo wschodnieWij się mało:gnije ciało,Dusza aleidzie wcaleK boskiej chwale.Temu za mięKrzyża znamięuczyń, za toBędzieć płata —wieczne lato.

ЭПИТАФИЯ

Кто это бежит? —Видь, что лежитВ этом гробеРавный тебеПо своей особеЧеловек достойный,Высокородный —Для мудрости,НабожностиПо всем качествам.Червяк точитЕго очи,По всему телуПолзает смело.Ах, их много!Смерти гонецТакой конецВсем готовит,Под тебя подкапывается,Уже на страже.Уверяет тебя,Милый брат,Гроб мой малый,В который стрелыЕе меня вогнали:Живи осторожноИ набожноНепременно.Хоть сегодняНа небо восточноеВозносись понемногу:Гниет тело,Душа, однако,Идет целаяК божьей славе.Потому за меняКреста знамениеСотвори, за этоБудет тебе награда —Вечныя лета.

WZGARDA GODNOŚCI Y CZCI PRAGNIENIE

Перейти на страницу:

Похожие книги

В Ливане на войне
В Ливане на войне

Исай Авербух родился в 1943 г. в Киргизии, где семья была в эвакуации. Вырос в Одессе. Жил также в Караганде, Москве, Риге. По образованию — историк и филолог. Начинал публиковаться в газетах Одессы, Караганды, Алма-Аты в 1960–1962 гг. Далее стал приемлем лишь для Самиздата.В 1971 г. репатриировался в Израиль. Занимался исследованиями по истории российского еврейства в Иерусалимском университете, публиковал свои работы на иврите и по-английски. Пять лет вёл по «Голосу Израиля» передачу на СССР «Недельная глава Торы». В 1979–1980 гг. преподавал еврейскую историю в Италии.Был членом кибуца, учился на агрономических курсах, девять лет работал в сельском хозяйстве (1980–1989): выращивал фруктовые сады в Иудее и Самарии.Летом 1990 г. основал в Одессе первое отделение Сохнута на Украине, преподавал иврит. В качестве экскурсовода за последние десять лет провёз по Израилю около шести тысяч гостей из бывшего СССР.Служил в израильской армии, был участником Войны Йом-Кипур в 1973 г. и Ливанской войны в 1982 г.Стихи И.Авербух продолжал писать все годы, публиковался редко, но его поэма «Прощание с Россией» (1969) вошла в изданную Нью-Йоркским университетом антологию «ЕВРЕЙСКИЕ СЮЖЕТЫ В РУССКОЙ ПОЭЗИИ» (1973).Живет в Иерусалиме, в Старом городе.Эта книжка И.Авербуха — первая, но как бы внеочередная, неожиданно вызванная «злобой дня». За нею автор намерен осуществить и другие публикации — итоги многолетней работы.Isaiy Averbuch, Beit El str. 2, apt. 4, 97500, Old City, Jerusalem, Israel tel. 02-6283224. Иерусалим, 5760\2000. Бейрут, август — сентябрь, 1982, Иерусалим, 2000

Исай Авербух

Поэзия / Поэзия