– Как я уже говорил, мой отец стал успешным благодаря антивирусному программному обеспечению.
Хелен покачала головой. Она хотела поговорить о Мэйделин и бумагах на стене, а не о компьютерах.
– И это его программа? – с трудом выдавила она.
Ее собеседник многозначительно улыбнулся и покачал головой.
– Нет. Это – прямая ее противоположность.
– Компьютерный вирус?
Патрик Вейш кивнул:
– Думаю, его создал мой отец. На этом компьютере есть несколько его версий, и каждая последующая совершеннее предыдущей. – Теперь он обеспокоенно хмурился.
Хелен не знала, что сказать. По сравнению с тем, в чем она подозревала его отца, компьютерный вирус был детской игрушкой. Кроме того, вряд ли вирус объяснит, почему на стене висит фотография ее дочери.
– Больше вы ни в чем его не подозреваете? Только в том, что он создал компьютерный вирус? – недоверчиво спросила она.
Вейш был по-прежнему серьезен.
– Я еще не совсем понял, на что он способен. Но если мои первые предположения верны, то он окажет значительное влияние на мир, в котором мы живем. Боюсь, что он способен уничтожить основы того, что составляет все наше существование.
Хелен пыталась понять, о чем он говорит. Конечно, о вирусах ей уже доводилось слышать, например о «троянах», с помощью которых похищали пароли. А также о том, что секретные службы используют вирусы для того, чтобы устраивать диверсии на атомных станциях. Однако прежде она не считала их угрозой благополучию всего мира.
– Вы считаете, что этот вирус может спровоцировать войну или что-то в этом роде?
Патрик Вейш выпрямился, поискал взглядом, куда бы сесть, а затем устроился на краешке стола прямо напротив нее.
– Осторожно! – воскликнула она и вытащила из-под него старую книгу, которая бросилась ей в глаза еще раньше. Пока он извинялся так, словно это была ее вещь, Хелен положила книгу себе на колени.
– Нет, не войну, и никакие атомные ракеты он тоже не запустит. Как я уже говорил, я не до конца понял принцип действия, но считаю, что он поражает нечто вполне банальное: гармонию… или, вернее будет сказать, пропорции.
Хелен покачала головой. Хотя, будучи неврологом, она занималась достаточно сложными вещами, но не никак не могла понять, к чему клонит Патрик Вейш.
– Когда я сказала, что здесь что-то не так, я имела в виду не это. – Она указала на монитор, по которому по-прежнему бежали бесконечные ряды чисел. Произнося эти слова, она провела ладонью по переплету книги, которую держала в руках. Та казалась мягкой и теплой. В нос ей ударил запах старой бумаги. – Я имела в виду статьи из газет, висящие на стене, о подготовке к выборам Мисс США в Мексике. А еще изображение пчелы и карту мира рядом с ней. Вы в последнее время не следили за новостями?
Патрик Вейш с удивлением повернулся к стене и бросил взгляд на статьи, о которых она говорила.
– Нет, здесь, в Польше, я занимался расшифровкой кода вируса и в основном сидел здесь, в подвале, – извиняющимся тоном произнес он. – А что не так с этими выборами Мисс США и пчелами?
Похоже, он действительно ни о чем не слышал. В этот момент она поняла, что он выглядит очень усталым. Кожа у него была загорелой, и темные круги под глазами можно было заметить не сразу. Но теперь, когда он сидел очень близко к настольной лампе, она увидела на его лице признаки переутомления.
– Автобус с участницами конкурса красоты был похищен примерно неделю назад неподалеку от Акапулько. Девушки до сих пор не найдены.
Вейш провел рукой по волосам, но несколько упрямых прядей так и остались стоять торчком.
– Я не понимаю, как это связано с моим отцом. Ладно, он тоже пропал…
– Кроме того, во всем мире загадочным образом гибнут пчелы. Я читала об этом во время перелета. И если я правильно помню, в статье были перечислены страны, отмеченные на этой карте красным.
Он снова проследил взглядом за ее указательным пальцем. На миг в комнате стало тихо, а затем Патрик Вейш громко расхохотался.
– Вы ведь не думаете на самом деле, что мой отец имеет к этому какое-то отношение? Похищение, гибель пчел?
Она не сводила с его лица серьезного взгляда, и мимические морщинки на нем исчезали, пока она смотрела на него.
– Вы серьезно? – наконец спросил Патрик, но прозвучало это скорее как утверждение. – Это же безумие!
– Вы сказали, что ваш отец безумен! – Хелен снова взглянула на фотографию своей дочери, висевшую на стене. Затем она покосилась на все еще бегущие по монитору ряды чисел.
– Ну да, говорил, но я имел в виду скорее эту выставку! Или вот это! – Он указал в угол комнаты, куда Хелен пока что не смотрела.
В полутьме она заметила поблескивающую металлом дверь, в которой виднелось стеклянное окошко. На нем красовался желтый знак, предупреждающий о биологической опасности.
– Что там?
– Подойдите и посмотрите, – ответил Вейш.
Хелен неохотно поднялась. Осторожно, словно не доверяя полу, она двинулась к двери. За стеклом, затянутым тонкой металлической сеткой, горел слабый свет. На полпути она остановилась и снова внимательно посмотрела на Патрика Вейша. Он по-прежнему сидел на краешке письменного стола, скрестив на груди руки, и наблюдал за ней.