Читаем Вирус Тирлоков полностью

— Не забывайся, мой мальчик! — глухо предупредил он, покачав головой. Потом вновь обернулся к девушке.

— Нет! Не смотри ему в глаза! — попытался предупредить Эдвард, но было уже поздно.

Полные слёз глаза Луизы встретили тёмный взгляд Повелителя и тут же заблудились в призрачном лабиринте янтарных огней. Всего несколько секунд он удерживал её взгляд, потом осторожно взял её за руку и помог подняться. Эдвард застонал и сжал кулаки. Джеймс взял плед и накинул его на дрожащие плечи Луизы.

— Ты не смел этого делать! — в отчаянии выдохнул принц, наблюдая за тем, как Джеймс аккуратно промокает салфеткой кровь на её лице.

— Если ты не можешь добиться любви без насилия, то ты вообще не достоин любви! — осадил Джеймс, в ярости обернувшись к сыну. — Я не мог представить, что мой сын докатится до такого!

— Этой девчонки всё равно уже нет! Какая разница, что я с ней сделаю?! К чему мне её любовь?!

— Она — человек! И она ещё жива, Эдвард! Ты не смеешь причинять ей боль!

— Почему?!

— Потому, что я тебе запрещаю! — рявкнул Джеймс, обрывая сына.

— Ладно, — подавив в себе злость, язвительно кивнул принц. — И что же дальше?.. Что ты собираешься с ней делать?.. Пожалеешь её, а потом убьёшь? Или возьмёшь с собой на виллу?

— Я могу ответить, чего я НЕ собираюсь делать, — спокойно заметил Повелитель. — Это бить её и насиловать. Остальное тебя не касается!.. Отправляйся домой! — приказал он, прежде чем Эдвард снова раскрыл рот.

Принц помедлил, но всё же подчинился. Он склонил голову и покинул дом.

— Спасибо! — прошептала Луиза, когда за принцем закрылась дверь.

Джеймс обернулся и несколько секунд смотрел ей в глаза.

— Ты сможешь не задавать никаких вопросов, ни во что не вмешиваться, если я возьму тебя с собой? — вдруг спросил он. — Можешь пообещать держать язык за зубами?

— Да, — она поспешно кивнула. — Я обещаю вам! Только заберите меня отсюда, пожалуйста!

— Хорошо, — Повелитель приблизился и медленно опустил ладонь ей на лоб. — Теперь закрой глаза! — шепнул он. Луиза подчинилась и тут же провалилась в глухую ночь.

Глава 6. Гостья

— Ирвин, покажи девушке её комнату и объясни правила, — распорядился Джеймс, едва они с Луизой переступили порог виллы.

Исполнитель, казалось, нисколько не удивился тому, что Повелитель вернулся не один. Он спокойно склонил голову и жестом приказал Луизе следовать за ним.

Когда Ирвин возвратился в гостиную, то застал Повелителя стоящим у окна и хмуро разглядывающим сад.

— Хорошо, что Эдвард не может читать мысли, — угадав настроение хозяина, тихо заметил Исполнитель. — Ему бы не понравилось то, что эта девочка о нём думает.

— Напротив, это пошло бы ему на пользу! — огрызнулся Джеймс. — И можешь мне поверить, я думаю о нём ещё хуже.

— Вы принимаете всё слишком близко к сердцу, сир.

— Мне показалось, Ирвин, или ты его оправдываешь? — Повелитель обернулся и внимательно взглянул на слугу.

— Нет, не оправдываю. — Ирвин тут же отвернулся и покачал головой.

— Луиза пробудет здесь до тех пор, пока Эдвард не придёт в себя. Не хочу, чтобы он её преследовал.

— Я понимаю, сир.

— Потом я сотру ей память и отпущу. А пока нужно подлечить её раны.

— Я займусь этим, Повелитель.

— Нет. Пускай Эдвард сам исправляет то, что натворил. Скажи ему, чтобы приготовил лекарство и чтобы не смел давать ей Эльфониак. А если он её ещё хоть пальцем тронет, разрешаю тебе продолжить твоё воспитание, Ирвин.

— Я понял, сир, — слуга вновь склонил голову.

— Тогда иди, — разрешил Повелитель и сам первый покинул гостиную.

Он отправился на берег океана и долго бродил там, размышляя над всем, что произошло за последние дни. Странно, но его не покидало ощущение, что что-то было не так. Словно что-то изменилось, пока он находился у Отца. Джеймс чувствовал едва уловимую угрозу, висевшую в воздухе. Словно где-то рядом притаилось зло. Чувствовал его скрытую силу, но никак не мог понять, откуда она исходит. Ни один прибор в лаборатории не показывал аномалий. Ничто не говорило о том, что существует реальная причина для его тревог, но всё же, он не сомневался, что она есть. Вновь и вновь Повелитель мысленно возвращался к минувшим событиям, прокручивая их в памяти и стараясь понять, что не даёт ему покоя. В конце концов, пришёл к выводу, что разгадка может скрываться в странном послании, которое Отец просил передать Ирвину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы