— Я ведьма, а Фариз мой учитель, — прохрипела Анинья и, собрав последние силы перед тем, как покинуть этот мир, прокляла род Клисиев страшным проклятьем. — Всё наследники твоего рода будут терять рассудок, восходя на престол. Так будет продолжаться до тех пор, пока один из них не вернёт в Каринор покой.
Король Изгирь испугался проклятья. Он рассказал о нём своему сыну Асперу. Вместе они направились к охраннику Фаризу, но его и след простыл: никто не видел, как Фариз покинул Каринор, никто не знал, куда он направился. Колдун-учитель просто исчез.
Аспер уверял отца, что от проклятья ведьмы Аниньи можно избавиться, если бросить её тело в воду. Изгирь так и сделал: убитых детей похоронил в маленьком склепе на берегу озера, а тело их матери, словно в насмешку, бросил в озеро.
После смерти Аниньи Изгирь прожил всего месяц. Этот месяц он день за днём терял рассудок и в конце концов однажды на закате сел в лодку, выехал на середину Каринорского озера и бросился в воду. Хоть озеро было неглубоким, тело короля так и не нашли.
После него на трон взошёл новый король Аспер Клисий. После смерти отца он больше всего на свете боялся, что проклятье Аниньи коснётся его, однако никаких признаков того, что проклятье Аниньи перешло не него, не было двадцать лет правления. За это время Аспер успел жениться, у него родился сын, а жена умерла. Аспер почти забыл о проклятьи, как вдруг понял, что теряет рассудок. Осознав это, он стал вести затворнический образ жизни и издавать законы, жестоко карающие за колдовство. Сын недоумевал, что происходит. Аспер скрывал своё безумие так долго, как мог, а потом, понимая, что тьма поглощает его, рассказал обо всём сыну. Аспер боялся, что народ восстанет, если узнает о проклятье Аниньи, поэтому он велел сыну убить всех, кто знал о проклятье, и рассказывать о проклятье только прямому наследнику, будущему королю, и только перед передачей власти от отца к сыну или перед смертью отца, если он сумел пробыть на троне до этого часа. С наследника бралось слово, что он никому кроме своего сына-наследника престола не расскажет о проклятье королевы Аниньи. Так же король Аспер наказал всем своим потомкам королям бороться с колдовством, полагая, что если в Джукоре исчезнет колдовство, то проклятье Аниньи не будет действовать."
Далее шла запись, сделанная другим подчерком: «Монастырь разрушен. Монахи-хранители убиты. Выжил только я. Король Аспер умер. На трон взошёл его сын Изгирь ll.»
Поражённая Вистеллия дважды перечитала последние две записи.
— Тимес узнал о проклятьи от отца, — пробормотала она.
За окном уже темнело, но Вистеллия накинула на плечи плащ и не смотря на протесты слуг бросилась к монастырю.
— Илай! Илай! — прокричала она, подойдя к воротам, и стала ждать.
Она была уверена, что её услышали. Так и вышло. Прошло несколько долгих минут и из-за ворот вышел со свечой в руке Илай.
— Хорошо, что ты пришла. Мастер ждёт тебя. Иди за мной, — тихо сказал он.
Они прошли монастырский двор, потом спустились в подвал. Там, в маленькой комнате, заваленной книгами, на кровати лежал с закрытыми глазами мастер.
— Что с ним? — испуганно прошептала Вистеллия.
Илай молчал.
— Нет, нет! — забормотала Вистеллия, подходя к кровати старика. — Вы не можете умереть.
— Ведьма Вистеллия Вискотти, — позвал старик.
— Я здесь, — Вистеллия опустилась на колени у кровати.
— Ты знаешь, чего хочет ведьма Анинья? — прохрипел мастер.
— Да.
— Ты прочитала про её проклятье в летописе? — старик открыл глаза.
— Прочитала и умоляю Вас сказать, как снять проклятье. Принц Тимес скоро станет королём. Он не заслуживает безумия, — вытирая слёзы, говорила старику Вистеллия.
Мастер долго молчал, а потом велел Илаю:
— Покажи ей послание Фариза.
Илай подошёл к книжным полкам, долго копался, перебирая книги, потом вернулся к кровати и протянул Вистеллии старый жёлтый лист бумаги.
Вистеллия, развернув его, сразу узнала почерк: послание на бумаге было написано тем же человеком, который сделал в летописи запись, повествующую об убийстве детей и жены короля Изгиря.
— Проклятье Аниньи можно разрушить, если потомок Изгиря соединит мать и детей, — вслух прочла Вистеллия и с недоумением уточнила. — Как это сделать?
— Тимес должен соединить ведьму с её детьми — собрав последние силы, — просипел старик.
— Но я не понимаю как он может это сделать? Тела детей покоятся в могильном склепе посреди озера, тело их матери где-то в озере, — расстроенно воскликнула Вистеллия.
Старик сделал вдох, силясь что-то сказать, и испустил дух. Илай подошёл к кровати, закрыл глаза своему мастеру, а потом сказал:
— Иди домой. Я должен побыть с ним наедине.
— Я приду завтра, — пообещала Вистеллия, чувствуя, что должна оставить Илая наедине с учителем.
Вернувшись домой, она снова принялась читать летопись в надежде найти ответ на вопрос, как снять проклятье, но там больше не было ни слова о королеве Анинье и её проклятьи.
Всю ночь Вистеллия не могла уснуть, а ранним утром опять ушла в монастырь, захватив с собой корзинку с едой и положив на дно корзинки летопись Джукора.