Читаем Витпанк полностью

Роберт Силверберг (www.owmyhead.com/silverberg) — лауреат множества премий, автор книг «Умирая в себе» («Dying Inside»), «Книга черепов» («The Book of Skulls»), «Замок лорда Валентайна» («Lord Valentine's Castle») и множества других прославленных научно-фантастических романов и рассказов. Он живет в районе залива Сан-Франциско. По рассказу «Аманда и пришелец» в 1995 году режиссером Йоном Кроллом и компанией «IRS Productions» был снят фильм.

Майкл Скит — писатель и радиоведущий из Торонто. Долгое время выступал критиком фильмов на радио «Си-Би-Си», одновременно дважды завоевывал канадскую премию «Аврора» за научно-фантастические книги. Был в числе основателей союза НФ-писателей Канады и первым его вице-президентом.

Уильям Браунинг Спенсер опубликовал свой первый роман «Возможно, я позову Анну» («Maybe I'll Call Anna») в 1990 году, тогда же он переехал в Остин, штат Техас. С тех пор он опубликовал романы «Сводки о чудовищах» («Resume with Monsters»), «Удар» («Zod Wallop») и «Иррациональный страх» («Irrational Fears»), а также сборник рассказов «Возвращение Электрического Графа и другие истории» («The Return of Count Electric & Other Stories»). Первый из них Международной гильдией критиков литературы ужасов был признан лучшим романом 1995 года в этом жанре. Произведения Уильяма Браунинга Спенсера публиковались в сборниках «Лучшая научная фантастика года» («The Year's Best Science Fiction»), составленном Дозуа, «Лучшая НФ года» («The Year’s Best SF») Хартвелла, а также «Лучшие фэнтези и хоррор года» («The Years Best Fantasy and Horror») Детлоу и Уиндлинга.

Дон Уэбб, учитель литературы, писатель и журналист; вместе со своей женой Гиневьерой надеется основать писательскую колонию. Он живет в Остине, штат Техас; шестьдесят с лишним его рассказов числятся в различных списках «лучших рассказов года». В сорок два года наконец-то получил степень бакалавра гуманитарных наук по английскому языку — благодаря тому, что носил почетные шнуры, выигранные им в боулинг. Заработал куда больше денег своей поэзией, нежели статьями о сверхъестественном — впрочем, если подумать как следует, это довольно-таки хреновое сверхъестественное. Его жена Гиневьера занимается живописью, снимает фильмы и сочиняет музыку; зато Дону лучше удается соус чили.

Лесли Уот (www.sff.net/people/leslie.what) — автор книги «Сладость и горечь языка» («The Sweet and Sour Tongue»), а также одного мусорного романа, опубликованного под псевдонимом. Кроме того, у нее есть несколько наград за документальные и драматические произведения, а также фантастику, в том числе одна «Небьюла» по жанру рассказа. Ее последние произведения появлялись в журналах «The Writer», «The Mac Gufjin», «The Third Alternative», «SCIFICTION», а также в многочисленных антологиях. Работала сиделкой в психиатрической лечебнице, делала некоммерческий сайт, посвященный питанию, и даже профессионально танцевала чечетку; в настоящее время художница и мать двоих детей.

Аллен М. Стил (www.allensteele.com) родился в Нэшвилле, штат Теннесси. Имеет степень бакалавра гуманитарных наук в области средств связи и магистра гуманитарных наук в области журналистики. Как писатель-фантаст выступил в 1988 году после публикации в журнале «Asimov’s» его первого рассказа «Жизнь в марсианском отеле» («Live from the Mars Hotel»). С тех пор опубликовал более дюжины романов и сборников, дважды получал премию «Хьюго» за лучшую повесть. Прежде чем обратиться к НФ, работал штатным газетным обозревателем, внештатным сотрудником в деловых и популярных журналах, а также некоторое время являлся корреспондентом в Вашингтоне, освещая политику на Капитолийском холме. В настоящее время состоит в Консультативном Совете «Фонда космического фронтира» («Space Frontier Foundation»). Живет в западном Массачусетсе с женой Линдой и двумя собаками. В число его хобби входит постройка моделей космических кораблей.

Пол Ди Филиппо — коренной уроженец Род-Айленда. Он ухитрился превратить четырехлетнее обучение в колледже в три года сплошного и три года частичного обучения, причем так и не удосужился получить степень. Однако это не помешало ему опубликовать более сотни рассказов, многие из которых объединены в нескольких сборниках. Живет в Провиденсе со своей двадцатисемилетней подругой Деборой Ньютон, кокер-спаниелем по имени Джинджер и двумя кошками — Мэб и Пенни Сенчури. Пол надеется, что когда-нибудь у него будет дом, где окажется достаточно места, чтобы разместить его библиотеку из десяти тысяч книг как-нибудь иначе, нежели стопками по три книги в глубину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги