Читаем Витпанк полностью

— Дженет, — сказала она несколько громче, — ты не могла бы почесать мне спину? Там что-то зудит и зудит уже несколько дней, а мне не достать.

Дженет поцеловала Полу в спину и лениво приподнялась, подперев голову кулаком.

— Конечно, пышка. Где?

Пола завела руку за спину и показала место.

— Где-то здесь. Попробуй почесать, а я скажу тебе, когда ты попадешь, куда надо.

Дженет начала мягко почесывать ее, а Пола направляла ее.

— Нет, немножко левее. Нет — левее от меня. Вот так. Почти достала. Немного выше… Еще выше… Еще… да, да! Там что-нибудь есть?

Дженет помедлила и почесала снова.

— Да нет, ничего особенного.

— Почеши сильнее.

Дженет почесала.

— Какое-то странное на ощупь.

— Что значит «странное»?

— Ну, какое-то… эластичное, что ли. Будто его можно промять немного внутрь…

Дженет перестала чесать и потыкала зудящее место пальцем. Кожа слегка подавалась, почти как резиновая. Вдруг Дженет тихо вскрикнула.

— Что там, Джен?

— Не знаю, Пол. Так странно — я словно бы почувствовала, будто… будто кончик моего пальца… затягивает туда.

Пола почувствовала, как Дженет снова тыкает ее пальцем, и затем услышала какой-то сдавленный звук, словно Дженет пыталась глотнуть и вдохнуть одновременно.

— Пола, — голос Дженет был необычно высоким. Пола лежала на боку с закрытыми глазами, но не дремала.

— Да?

— Пола… — Последовала странная пауза. Пола внезапно услышала, что Дженет как-то странно пыхтит. Она со смешком повернула голову, чтобы через плечо взглянуть на подругу.

— Дженет? Что случилось?

Дженет перегнулась через нее; Пола слышала ее учащенное дыхание.

— Что случилось, Джен? Что с тобой, детка?

Дженет вдохнула, хрипло, с силой вобрав в себя воздух.

— Я не знаю, что происходит, — проговорила она, и ее голос звучал безумно, — все это слишком странно… — Она снова вдохнула, глубоко, с трудом. — Пола… Знаешь, однажды, когда я была, наверное, в пятом классе, я заклеила себе глаз.

Пола нахмурила брови. О чем она говорит?

— Я склеила вместе верхнее и нижнее веко, эпоксидной смолой, случайно; я делала модель самолета…

Пола ждала, пока Дженет продолжит.

— Я помню, как это было, и это было совсем не так, — прошептала та.

— Ты о чем, милая? — спросила Пола, сдерживая нетерпение и заставляя свой голос звучать ровно и успокаивающе.

— У меня исчезла часть ногтя, он ушел в твою спину — он просто исчез!

Пола подняла брови. Дженет, должно быть, нервничает больше, чем сама осознает. О чем это она?

Дженет начала всхлипывать полузадушенным голосом.

— Пола, ты, наверное, решишь, что я сошла с ума; я и сама думаю, что сошла с ума. — Она остановилась и глубоко перевела дыхание. — Пола, ты что-нибудь чувствуешь?

Пола снова повернула голову. Она пожала плечами.

— Не знаю. Я чувствую себя хорошо. То есть на самом деле у меня больше ничего не чешется. Может, ты так и оставишь его на весь день, а? — пошутила она и рассмеялась. Однако ее смех скоро угас: в молчании Дженет было что-то такое, что было даже более беспокоящим, чем ее всхлипывания.

— Дженет, да что с тобой?

По-прежнему молчание, если не считать какого-то бронхиального хрипа: должно быть, это было дыхание Дженет. Пола повысила голос.

— Что с тобой, детка?

Нет ответа.

— Иди сюда, — сказала она, похлопывая по кровати рядом с собой.

Пола почувствовала, как Дженет уперлась ей в спину второй рукой. Наконец Дженет перестала толкаться и заговорила, и судя по тому, как это звучало, она говорила сквозь стиснутые зубы.

— Я не могу, — произнесла она хриплым шепотом. — Не могу. Я не знаю, как это объяснить, но я… — ее голос перешел в завывание, подобно нарастающей приливной волне, — …я застряла в твоей спине, мой палец застрял, и я НЕ МОГУ ЕГО ВЫТАЩИТЬ!

И тут Дженет ударилась в панику. К тому времени, когда она прекратила метаться в истерике, они обе были покрыты царапинами. У Дженет была исполосована свободная рука, а у Полы вся спина, и еще одна длинная царапина пересекала ее щеку, переходя на переносицу — ее она получила, когда попыталась обернуться к Дженет, чтобы ухватить ее обезумевшую руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги