Читаем Вьюрки [журнальный вариант] полностью

— И что теперь, пусть дом заваливается? А на новый забор в том году по пятерке сдавали, и где он?

— Не на забор, а на водопровод, трубы проржавели.

— Что, воду все-таки отключат? — забеспокоились дачники.

— Охренели совсем?! Тут человека сожрали! — взревел Усов.

Сквозь толпу пробирался собаковод, Яков Семенович, вел на поводке овчарку. Протиснувшись в центр круга, он откашлялся, привлекая внимание:

— Найда, я извиняюсь, умеет брать след. Предлагаю для начала установить, откуда пришло это, грубо говоря, существо. Овчарки очень умные, и если дать, я извиняюсь, понюхать… Нет-нет, она не кусается.

Найда чихнула с подвыванием.

— Так давайте, давайте! — засуетился Петухов.

Собаку подвели к откушенной руке. Яков Семенович стоял поодаль, размотав до максимума поводок, и бормотал, что это ужас, до чего дожили. Его скорбное от природы лицо приобрело совсем уж беспросветное выражение. Найда обнюхала забрызганную кровью траву вокруг — с отвращением, фыркая и всхрапывая, как лошадь, покружилась и уверенно направилась в заросли малины. Теория нападения извне, похоже, подтверждалась: за малинником был забор, за забором лес. Но Найда все не показывалась, и в конце концов Якову Семеновичу пришлось раздвинуть ветки, с которых посыпались перезревшие ягоды.

За малинником сходились та часть ограды, за которой находился лес, и та, которая отделяла участок Усовых от соседского. И во второй части забора зияла дыра. Нижний край железного листа был отогнут, и из этого лаза выглядывала Найда. Увидев хозяина, она нетерпеливо гавкнула.

Найда носилась по кустам, только хвост мелькал. Затем, к окончательному недоумению дачников, толкнула носом калитку и деловито потрусила по улице. Если она взяла верный след, то вел он в самое сердце Вьюрков.

Петляя по поселку и надолго останавливаясь в задумчивости, Найда привела к Лидиной калитке. Привычно открыла ее носом, подбежала к зарослям топинамбура и заскулила. Кто-то вспомнил, что здесь живет та женщина в платочке, на богомолку похожая. Начали звать, но из дома никто не вышел. Заметив, что дверь дачки открыта, заглянули внутрь. Кастрюльки, клееночки, образки повсюду, сладко пахнет клубничным вареньем. И тихо, только осы жужжат…

Яков Семенович тем временем сидел на корточках рядом с топинамбуром и разглядывал мелкие бурые пятна на листьях, на заборе, на траве. Юки сначала и решила, что это краска, и не сразу поняла, почему кудрявая тетенька рядом горестно причитает:

— А я-то удивлялась, что ж ее не видно!

Никита заметил в траве что-то яркое. Прямо в одуванчиковой розетке лежал маленький красный фотоаппарат. Никита прокрутил снимки: цветочки, птички, ягодки, бабочки… а последний кадр темный и размытый. Увеличил снимок до максимума, уменьшил обратно, пробовал рассмотреть под разными углами — не помогло. На снимке было что-то расплывчато-зеленое, в центре — что-то расплывчато-черное, а кадр пересекала чуть более отчетливая зеленая палка.

Женщина, сокрушавшаяся по поводу Лиды, ткнула в дисплей:

— Топинамбур. Видите, стебель поперек идет. И листик видно. Топинамбур это. — Она указала на заросли, к которым привела собака.

— А фотоаппарат чей?

— Лидин. Точно Лидин, красненький…

Все обнюхав, Найда опять куда-то рванула. Яков Семенович поспешил следом. Дачники начинали роптать. Надо экстренное собрание созывать, заборы укреплять. Если тут и вправду что-то людей жрет, надо дома сидеть и своих сторожить, деток и стариков в первую очередь. А они бегают за этим сыщиком доморощенным… Может, собака просто так туда-сюда носится. Может, у нее нюх отшибло. А может, след-то она взяла, да не тот. Лешка Усов по всему поселку с утра до ночи шляется, вот и наследил. А Максим свою Аньку сам тюкнул, они же вечно друг на друга орали. Момент подходящий, теперь кто угодно что угодно натворить может, и шито-крыто. Не по следу собака идет, гуляет просто. Вон, опять в калитку чью-то полезла.

Это была Катина калитка. Никита позвал Катю раз, другой. Ткнулся в облупленную дверь — заперто. На рыбалку ушла, решил он и не сразу заметил, что дачники организованно идут вглубь участка. Там, у высокого забора, отделявшего бероевский особняк от Катиных скромных владений, стоял сарай. В таких обычно хранят огородный инвентарь, велосипеды и то, что не пригодилось даже в дачном хозяйстве. Найда поскребла дверь, бросила умный взгляд на хозяина и завыла, по-волчьи запрокинув морду.

На двери был замок. Пашка достал из кармана отвертку и, просунув в петли, одним движением выломал их из прогнивших досок, навалился плечом, но что-то мешало с той стороны. Из темной щели вместе с волной удушливого запаха вырвалась туча мух. Мужчины засуетились, оттесняя от сарая женщин и молодняк. Те упорно рвались вперед, жуть как хотелось глянуть на ужасное…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература