– Вы меня простите, шеф, но мне кажется, вы вчера несколько погорячились с Баркли. Заключили бы с ним договор на тех условиях, что он хотел, и ничего бы не случилось. Не сомневаюсь, что вы легко бы нашли этого хвастуна Морлока, а уж с моей помощью – и подавно. И Америку бы заодно посмотрели. – Помощник причмокнул губами и спросил: – Вы были в Штатах?
– Нет, не доводилось.
– Вот и я тоже никогда не видел ни залива Золотой Рог в Нью-Йорке, ни Ниагарского водопада.
– Дорогой Вацлав, упомянутый вами залив находится не в Нью-Йорке, а в Константинополе, а Ниагарский водопад, если я не ошибаюсь, большей частью располагается в Канаде. Относительно вашей помощи в поимке злодея у меня нет никаких сомнений. Не грустите, друг мой. Сегодня, в крайнем случае, завтра Баркли предстанет перед нами и будет вновь просить отыскать Морлока. И мы пойдём ему навстречу. Только сумма контракта теперь вырастет вдвое. Я не люблю, когда ко мне сначала обращаются с просьбой, а после того, как я соглашаюсь помочь, начинают торговаться в надежде получить ещё более выгодные условия.
– Откуда у вас такая уверенность, что он вернётся?
– После того, как Морлок получил две тысячи долларов, его аппетиты выросли. Он теперь не оставит жертву в покое и будет терзать толстосума до тех пор, пока не насытится. Морлок знает о делах Баркли больше нас. Благодаря чему может просчитывать действия банкира наперёд. Мы же такой возможности лишены. Из-за этого каждый раз нам придётся сталкиваться с неприятными сюрпризами. Да, мы будем идти по следу преступника, но и всегда отставать. Это может привести к значительному числу жертв. В такой ситуации будет трудно заманить злоумышленника в ловушку. Морлок жаден и тщеславен и мне бы очень хотелось сыграть на этих его пороках.
Раздался предупредительный стук в дверь, и на пороге появилась Мария.
– Клим Пантелеевич, в приёмной американец. Тот самый, – пояснила она. – На этот раз он один.
Разинув от изумления рот, Войта уставился на Ардашева, как на воскресшего Лазаря из Вифании и выдавил из себя:
– Шеф, вы оракул.
Клим Пантелеевич лишь улыбнулся в ответ и распорядился:
– Я приму его здесь. Пусть войдёт.
Мистер Баркли остановился в дверном проёме, точно в картинной раме.
– Не ожидали? – расплылся в улыбке банкир.
– Напротив, – изрёк Клим Пантелеевич. – Садитесь. Мы только что говорили о вас.
– Да? И что же?
– Я сказал, что в случае появления у вас повторного желания заключить со мной соглашение, сумма увеличится вдвое.
Американец махнул рукой, точно согнал невидимую муху, сидевшую на кончике его носа.
– Простите, я не ослышался? Мне почудилось, что вы хотите получить тридцать тысяч долларов авансом и наличными?
– Пятнадцать тысяч наличными в виде аванса и столько же в качестве гонорара после изобличения преступника.
– Окей. Я согласен, – ответил тот надтреснутым голосом.
Он вынул из внутреннего кармана пиджака конверт и положил на журнальный столик.
– Здесь ровно пятнадцать тысяч. Можете пересчитать.
– Нет надобности.
– Мне не нужен никакой договор. Я вам верю.
– Я вам тоже. Но для чистоты помыслов прошу подписать обязательство о выплате означенного гонорара, в случае разоблачения мною лица, вымогавшего с вас деньги. Тем более, сия бумага уже составлена.
– Вы чертовски предусмотрительны.
Частный детектив взял с письменного стола папку, выудил из неё два листа и, протянув визитёру, пояснил:
– Один экземпляр вам, другой – мне. Оба – на английском языке.
Мистер Баркли раскрутил позолоченный «Паркер» и поставил две подписи. Убрав вечное перо, он протянул Ардашеву конверт.
– Я принёс вам четвёртое письмо.
– «Сэр, у меня для Вас плохие новости! – вслух прочёл Ардашев. – $2000, которые Вы мне передали – насмешка. Я было обиделся и хотел вернуть их Вам назад, но потом передумал. Посчитал, что они пригодятся для продолжения нашей переписки и пойдут на почтовые и канцелярские расходы. Я вот что хочу сообщить: если Вы пришлёте мне ещё $3000, то ваш помощник Эдгар Сноу проживёт спокойно весь сентябрь. А, если он Вам не нужен, то и не надо никаких денег. Я прикончу этого мозгляка бесплатно. Надеюсь, он Вам надоел, и его смерть Вас нисколько не огорчит. И должок за Вами, напоминаю, в $31 000 никуда не делся. Итого: $ 34000. До свидания. Всегда Ваш, Морлок».
Дочитав текст, Клим Пантелеевич принялся рассматривать конверт, а потом заметил:
– Письмо отослано из Нью-Йорка на адрес вашего банка. Обратный адрес, наверняка, вымышленный.
– Да, пинкертоны мне сообщили, что там находится Окружной суд.
– А домой письма не приходили?
– Нет. Ни разу. Но, как вы понимаете, если Морлок сфотографировал меня с горничной, значит, он уже ошивался под моими окнами. Я не знаю, насколько серьёзна эта угроза. Я поступлю так, как вы мне посоветуете.
– Мистер Баркли, мы с вами находимся в Праге. Морлок – в Нью-Йорке. Но третьего дня кто-то подмешал вам в бутылку виски морфин. Связано ли это с действиями Морлока или нет – мы не знаем.