Читаем Вкус крови полностью

Бен разыскал файл, который местный разведчик подготовил для шефа. О Клементе Вахе в нем говорилось, что он получил первоначальную подготовку на базе Королевских ВВС в Блэкпуле в то же время, что и его кузен, Зигмунд. Потом их обоих направили в Оперативный учебный центр ВВС в Лимме, графство Чешир. В Лимме они прошли через очень британский способ подбора самолетных экипажей – сотни людей помещались в одно большее помещение, после чего их всячески стимулировали общаться друг с другом, до тех пор пока они сами не соберутся в экипажи, члены которых обладают всеми необходимыми навыками. Нечто вроде того, как в школах составляют футбольные команды – в них всегда должен быть хороший вратарь, хороший нападающий и пара ребят покрупнее для защиты. Неизбежным было то, что в самом конце оставались люди, которые оказывались никому не нужны. «Интересно было бы узнать, кто оставался никому не нужным среди летчиков?» – подумал Купер. Может быть, это был Зигмунд Лукаш? Или Клемент Вах? С представителями других национальностей все, наверное, было еще сложнее. Ведь этих людей почти ничего не связывало с настоящими англичанами.

Но экипаж в конце концов был сформирован и направлен на свою первую боевую базу – в эскадрилью Королевских ВВС в Лиденхолле, где они и базировались до самого января 1945 года, когда произошла фатальная катастрофа.

В приписке разведчик сообщал, что вся информация о летчиках была получена из официальных источников Королевских ВВС. А это означало, что Клемент Вах всю войну был приписан только к одной базе и, соответственно, не мог сражаться в знаменитой 305-й эскадрилье, как о том рассказывала Элисон Моррисси. Ее информация была неверна. До этого момента Купер исходил из понимания того, что данные, которые она получила с помощью Фрэнка Бэйна, точны и тщательно проверены, но теперь у него появились сомнения. Некоторые из этих данных ошибочны. Интересно, а какая еще ее информация неверна?

Причем разговор шел вовсе не о мелких неточностях. В ее данных было большое черное пятно. Моррисси не смогла получить информацию о братьях Малкин, хотя та находилась в свободном доступе. Например, ей мог рассказать о них Уолтер Роланд. Мысленно вернувшись к своей беседе со стариком, Купер вспомнил, что тот не слишком возражал против встречи с Элисон…

Интересно, кем был тот человек, который пытался его остановить?

– Ну что же, штык не является каким-то раритетом времен Второй мировой войны, – сообщила ему Диана Фрай. – Так что есть шанс, что наши ветераны здесь ни при чем.

Купер посмотрел на нее через комнату. В руках у сержанта был прозрачный пластиковый пакет для хранения вещественных улик. На длинном лезвии все еще были видны фрагменты кожи, высохшая кровь и частицы органических тканей. Диана была уверена, что вид этого штыка заставил желудок констебля сжаться в комок.

– Летчики… – произнес Бен. – Они все бывшие летчики. Так что штыки – это не про них.

– А кто знает, что они могли притащить с войны? – возразила сержант. – Правда, этот – практически новый. Сейчас такие свободно продаются в некоторых магазинах, вместе с винтовками и охотничьими ножами. Сама ручка – это хорошая гладкая поверхность, с которой, возможно, нам удастся снять отпечатки и, если очень повезет, получить образцы ДНК – ведь преступник мог дотрагиваться до нее и руками без перчаток. Так что, вполне вероятно, на этот раз Эдди Кемп влип по-взрослому.

– Я так не думаю, – сказал Купер.

– Что ты имеешь в виду? – Фрай опустила пакет.

– Не думаю, что это был Эдди Кемп.

– Бен, Кемп был арестован на месте преступления!

– Недалеко от… Но я не думаю, что это он напал на меня.

Девушка положила штык и вернулась в свое кресло.

– Я надеюсь, что ты шутишь.

– Я уверен, что он был от меня на каком-то расстоянии. И не Кемп в меня врезался. Человек, который это сделал, убежал в направлении, противоположном от Эйр-стрит. И потом, я бы однозначно узнал запах Кемпа.

– Когда мы его «закрывали», от него действительно пованивало. Сержант в блоке предварительного заключения узнал его еще до того, как тот вошел в дверь. Кстати, сержант просил поблагодарить тебя за то, что ты вернул этого «почтового голубя».

– Именно об этом я и говорю.

– Отпечатки или ДНК так или иначе расставят все по местам, – вздохнула Фрай.

– Очень на это надеюсь.

– А если это был не Кемп, то кто еще мог знать, что ты там окажешься? Может быть, тебя кто-то узнал?

– Ну-у-у-у…

– Ах да, прости, я такая дура, – сказала Диана. – Ты же у нас местная знаменитость, правда? Наверное, поэтому ты давно понял, что шпионская деятельность – это не для тебя.

– Я не смог его рассмотреть.

– Если из штыка мы ничего не выжмем, то вернемся туда же, с чего начинали. Я имею в виду Эдди Кемпа. И это касается и двойного нападения. В Королевской службе уголовного преследования не считают, что в таком деле достаточно только свидетельских показаний.

– Да знаю я!

– Бен, хорошо было бы предъявить кому-нибудь обвинения.

– Прости, но я говорю тебе чистую правду.

– И я полагаю, что ты укажешь это в своем отчете? – еще раз вздохнула Фрай.

– Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы