Читаем Вкус крови полностью

Он всем телом навалился на багажник «Воксхолла», чтобы у того появилось сцепление с дорогой. Лоренс завел автомобиль и отпустил ручной тормоз. Сначала Бену показалось, что колеса так и не найдут, за что им уцепиться, но потом заднее колесо нащупало участок твердого покрытия, и через секунду «Воксхолл» выскочил из грязи. Купер потерял равновесие и упал на одно колено сразу за бампером, а букинист отъехал по дороге на пару футов и остановился.

– Благодарю вас! – крикнул он.

Бен встал на ноги. Отряхивая перчатки, он пошел мимо «Воксхолла» к своей «Тойоте» и остановился возле открытого окна Дейли.

– Прежде чем вы двинетесь дальше, советую вам хорошенько отчистить ветровое стекло, – сказал он. – И не забудьте соскрести снег с фар. Если вас остановят мои коллеги из дорожной полиции, они точно выпишут вам штраф.

– Обязательно, – пообещал Лоренс.

Купер кивнул, стряхнул с себя еще немного снега и забрался в «Тойоту». Отъезжая, он посмотрел в заднее зеркало. Продавец книг махал ему вслед.

***

Полиция Министерства обороны приступила к допросу Фрэнка Бэйна. Они подозревали его в том, что он был главным контактным лицом для военнослужащих Королевских ВВС, которые уже находились у них под колпаком. Диана Фрай видела, что Фрэнк был человеком, обладавшим весьма обширной сетью контактов, а кроме того, он не мог предъявить никаких доказательств того, что живет на доходы от журналистской деятельности. Если верить Лоренсу Дейли, Бэйн поддерживал сайт в Сети и доску объявлений для любителей авиационной старины.

А вот предъявить ему обвинения в убийстве Ника Истона будет очень сложно. Оружия они не нашли, так же как не нашли никаких следов того, что машина Эдди Кемпа использовалась для перевозки тела Истона на Змеиный перевал. Кроме того, были достаточно серьезные основания считать, что в понедельник вечером Эдди принимал участие в двойном нападении на молодых торговцев наркотиками рядом с Андербэнком – его физиономия была видна на записи камеры наружного наблюдения.

Фрай в изнеможении покачала головой. Двое наркодилеров принципиально отказывались от общения с полицией, но опрос жителей Андербэнка установил, что они хорошо знали о том, что группа мужчин в районе взяла правосудие в свои руки, поставив перед собой цель не позволить торговцам из района Девоншир прийти со своими наркотиками в Андербэнк. Даже старик Уолтер Роланд открыто заявил представителям полиции, что в народе найдутся люди, которые гораздо быстрее их разыщут украденные у него инструменты. И, к сожалению, он был прав.

Оказалось, что у братьев Кемп в Андербэнке вполне устоявшаяся репутация. Им просто не повезло, что пожилой паре, узнавшей Эдди, вовремя не объяснили, на чьей он стороне.

Диана посмотрела на штык, с которым напали на Бена Купера. Она не могла дождаться, когда у нее у самой появится возможность допросить Фрэнка Бэйна, – девушка сильно надеялась, что данные экспертизы ДНК, найденной на ручке штыка, свяжут оружие с Бэйном. Тогда, по крайней мере, вопрос с нападением на офицера полиции будет закрыт.

А пока в распоряжении Дианы были оба брата Кемп. И Эдди придется ответить на несколько вопросов, связанных со смертью Мари Теннент.

Но прошло достаточно много времени, прежде чем Фрай смогла задать Эдди Кемпу вопрос, на который ей больше всего хотелось получить ответ.

– Ребенок, – сказала она. – Ребенок Мари Теннент?

– Это не мой ребенок, – ответил Кемп. – Она сама сказала, что ребенок не мой.

– И как ты себя ощущал по этому поводу?

– Ощущал?

– Ты на нее разозлился?

Хотя полицейские и предоставляли Эдди положенный во время допроса отдых, было видно, что мойщик окон сдает. Он все еще старался вести себя расслабленно, как человек, которого все происходящее не касается и которому нечего бояться, но Фрай показалось, что у него в глазах появилась усталость – первый признак того, что он измучен.

– Вы рассердились на нее, мистер Кемп? – повторила она свой вопрос.

– Да мне это по барабану!

– Не верю. Вы только подумайте: если я правильно помню, беременность длится девять месяцев. И если это был не ваш ребенок, то, значит, Мари имела еще одного любовника, пока вы с ней жили.

– Ну и что?

– А то, что я думаю, что ты здорово на нее разозлился, – сказала сержант. – И даже вышел из себя.

– В такой ситуации так поступил бы любой на моем месте.

– Значит, ты ее ударил, так?

Кемп состроил недовольную гримасу.

– Вы почему-то хотите сделать из меня жесткого парня. Не понимаю почему.

– Сколько раз ты ее ударил? – спросила Фрай спокойно.

– Понимаете, честно говоря, на меня что-то нашло…

– Один? Два? Или больше?

– Не помню.

– И куда ты бил? В лицо, по корпусу или куда?

– По-моему, по корпусу.

– И в лицо тоже?

– Если и попал, то чисто случайно.

– Понятно.

– Но я не очень сильно…

– Как это?

– То есть я хочу сказать, что если я ее и ударил, то это были скорее шлепки. Так что на ней не осталось ничего, кроме нескольких царапин. Она это точно заслужила. Слишком много о себе воображала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы