Читаем Вкус моря на губах (СИ) полностью

Гадюка развернулся и пошел к подъезду. Менно и Гепард последовали за ним. Рыжий бывшему супругу не препятствовал — то ли очень обрадовался линзам, то ли переваривал неприятные новости и отстранился от происходящего. А может, визиты Менно в эту квартиру — обычное дело? Брэйт стиснул зубы и пожалел, что не расспросил Гадюку о причине развода. План-то у него был замечательный — задать несколько вопросов пьяному, уже после кабака. Кто ж знал, что отсрочка поставит его в затруднительное положение? Как теперь себя вести?

В лифте он привалился к стенке и начал открыто и внимательно рассматривать Менно, поигрывавшего корзинкой орхидей. Да, противник достойный. Обаятельный, властный, явно привыкший добиваться своего — где-то силой, где-то лестью. Пловец. Мужик, умеющий приспосабливаться к ситуации — уже пересказывает рыжему какие-то штабные сплетни, перетягивая внимание на себя и ненароком намекая: «Ты — гость. Чужак. А мы связаны общим делом, работой, кругом общения». А в ответном взгляде Гепарду и вовсе почудилось снисходительное: «Рыжик — мой. Взбрыкивает, дурачок, не нагулялся. Но я ему это прощаю».

Попав в квартиру Руфус заметался — позвонил паре приятелей со стационарного телефона, ответил на звонок по сотовому, попутно перебирая выглаженные рубашки в шкафу, похлопал себя по карманам, зачем-то заглянул под кровать и уселся перед компьютером, чтобы ответить на электронное письмо. Гепард, сложивший подарки на кресло в комнате, судя по всему, исполнявшей роль гостиной, решил осмотреться. Менно, пристроивший орхидеи на заваленный бумагами и газетами столик, по-хозяйски развалился на диване и следил за каждым его шагом — не то, что беспечный хозяин, позабывший о гостях.

Квартира оказалась большой. Две спальни — Руфуса и гостевая, в которой, похоже, никто никогда не ночевал. Уж больно характерно выглядела кровать без покрывала с меловыми отметками на темной полировке, оставленными сборщиками мебели. Что-то вроде гостиной, где в углу, у окна стоял компьютерный стол. Огромная комната, разгороженная стеллажами, забитыми снаряжением для подводного плавания. Светлая, чистая кухня — идеальный порядок, ни кастрюль, ни сковородок, ни тарелок на виду. Микроволновка, кофеварка и стеклянный заварник с остатками чая на подоконнике.

«Не похоже, чтоб рыжий на досуге готовил», — сделал вывод Гепард, пробрался между стеллажами, чуть не уронил ласты и заглянул в очередной проем — дверей, кроме как в ванные и санузлы в квартире не было.

Комната-бассейн с океанской водой его поразила.

«Однако хорошо наше государство о земноводных заботится».

— Брэйт, ты где? — поинтересовался Гадюка.

— На экскурсии по помещению, — отозвался Гепард.

— Подгребай к нам! — со смешком позвал Менно. — Рыжик пообщался с кем только мог, теперь хочет посмотреть подарки.

— А сам он этого сказать не в состоянии…

Ответ Брэйт пробормотал тихонько, практически шепотом. И, расправив плечи, поспешил в гостиную. Руфус действительно кружил возле коробок — даже отодрал один из бантиков.

«Как дите малое, — с легкой досадой подумал Гепард. — Вот прямо сейчас хочу это, а если телефон зазвонит — забуду, начну разговаривать, а после разговора захочу уже другое».

— Открывай сначала сиреневую, — взгляд Менно, ожидающий и насмешливый, заставил его занервничать. — Это коньяк с Хотоса.

— М-м-м… — Руфус вытащил пузатый фарфоровый графин с залитой воском пробкой, вчитался в прикрепленный к шнурку сертификат и одобрительно кивнул. — Спасибо. Я такой знаю. Вкусно. Оставим на спокойный вечер. Сядем на лоджии, посмотрим на закат, выпьем…

Даже если рыжий и врал, слышать похвалу и обещание было приятно.

— Теперь желтую.

Бинокль не вызвал ни интереса, ни нареканий — рыжий отнесся к нему равнодушно, и Гепард слегка обиделся. Он выложил приличные деньги за хорошую оптику, памятуя Гадючьи рассказы о регатах и катерных гонках, на которые тот ходит с приятелями. А там, вроде бы, полно зрителей с биноклями. Ну что ж… не угодил, так не угодил.

Гадюка перегнулся через столик, небрежно поцеловал его в щеку и повторил очередное «спасибо».

— Собирайся, успеешь еще нацеловаться и поблагодарить, — фыркнул Менно. — Выходим через двадцать минут.

— Да тут рядом…

— На проспекте Подводников авария. Только в объезд.

Бормотание Руфуса Брэйт не разобрал. Но отметил, что бытовые распоряжения Менно тот выполняет спокойно и привычно, признавая право командовать, однако ощетинивается при любых отвлеченно-невинных замечаниях — словно ждет какого-то подвоха.

«Странные отношения. Менно вроде бы понятен — ревнует, доказывает, что он по-прежнему главный в доме… А рыжий… непостижимый он все-таки».

— А бинокль шикарный, — с неожиданной теплотой и уважением в голосе отметил Менно.

Перейти на страницу:

Похожие книги