Читаем Вкус памяти полностью

По одну сторону – жилые фургоны. Может, компания зашла в один из них? Я покосилась в противоположном направлении. Там обзор закрывал высокий металлический забор, и о том, что за ним прячется, можно было только догадываться.

Однако, приглядевшись чуть внимательнее, я поняла, что за ограждением горит костер. Его отблески виднелись сквозь тонкие щели между железными листами, из которых и был сооружен забор. К тому же небо над тем местом казалось чуточку светлее.

Дрожа то ли от холода, то ли от волнения, я набрала полную грудь воздуха. Как раз в этот момент на меня подул ветер, который принес с собой запах горелой древесины и горького дыма. А еще – голоса.

– Собрание ночью – это что-то новенькое. Что за срочность?

Повинуясь внутреннему порыву, я подкралась почти вплотную к ограждению и спряталась в тени раскидистого кустарника. Его ветки цеплялись за волосы, скребли открытую кожу рук и шеи, но зато я чувствовала себя в безопасности. Здесь меня не заметят, даже если кто-то будет проходить мимо.

– Все на месте? – Голос Нокса звучал настолько серьезно, что я засомневалась: а действительно ли это мой новый знакомый?

– Все, кто согласился прийти, здесь, – оповестила какая-то девушка. – Многие решили, что вопрос подождет до завтра.

– Я не могу столько ждать, – холодно отрезал Нокс.

На уровне моей поясницы я заметила небольшую щель между пластинами. Осторожно, боясь выдать себя любым шорохом, я присела на корточки и прищурилась. Так мне удалось увидеть совсем небольшой кусочек пространства, что скрывался по ту сторону ограждения: в центре поляны горел костер, а вокруг него на поваленных бревнах сидели люди.

– Догадываюсь, о ком ты будешь говорить. Но понятия не имею, что именно. – Я слышала голос Одри, но сама вампирша оставалась вне поля зрения.

– О той девушке, так? О новенькой? – подхватил кто-то, а я поежилась. Подслушивать разговоры о себе мне еще не доводилось.

– Она не новенькая. Пока что. – Нокс встал с бревна и повернулся к своим слушателям. Теперь я видела его затылок и об эмоциях могла догадываться только по голосу и жестам. И, судя по всему, Нокс очень напряжен. Он нервно притоптывал ногой, прятал руки в карманы и явно едва сдерживался, чтобы не начать мерить шагами место собрания.

– Я прошу сделать для Сандры исключение и принять ее к Химерам без испытаний, – на одном дыхании выпалил чародей и замолк. Тишина быстро сменилась шелестом встревоженных и возмущенных голосов.

– Ты переходишь все рамки, Нокс, – низкий мужской голос был полон неприязни. – То, что твой отец основал это место, не делает тебя им! Перестань думать, будто все Химеры должны лечь к твоим ногам лишь из уважения к Уоллису!

Нокс резко выпрямился, словно его током ударило.

– Не смей сравнивать меня с ним, – прорычал парень так, что у меня вдоль позвоночника пробежали мурашки.

Не знаю, к чему бы привела эта стычка, не вмешайся в спор Одри.

– Прекратите оба! Ведете себя как дети!

– Ты потакаешь этому щенку! Разве не видишь, что он переходит границы дозволенного? Нокс использует наше доверие, играет репутацией, которую имеет лишь благодаря…

– Хватит! – прорычала Одри, а в следующий миг что-то коротко, но ослепительно вспыхнуло. Послышалось невнятное мычание, а я нетерпеливо припала к щели между пластинами, пытаясь увидеть хоть что-нибудь.

Послышались сдавленные смешки, которые быстро переросли в дружный хохот. Однако причина веселья Химер для меня по-прежнему оставалась загадкой.

– Так-то, – самодовольно протянула вампирша. – Еще хоть один скандал на собрании – и вместо моей иллюзии на тебе будет настоящий намордник. Уяснил, Феликс?

Феликс, тот самый зачинщик ссоры, попытался что-то прокричать, но не смог. Вместо слов раздалось нечеткое рычание, за которым последовал дружный смех, а после – противный лязг распахнутых ворот. Они оказались в паре метров от моего укрытия, и не заметила я их только потому, что створки никак не выделялись на фоне остального ограждения. Такие же металлические листы, покрытые ржавчиной и странными рисунками.

Толкнув ворота, из прохода вылетел незнакомый парень. Я испуганно опустилась на корточки, но до меня злюке не было никакого дела. Феликс двигался на топливе чистой агрессии: весь сгорбился, шаг тяжелый, широкий, глаза даже в темноте сверкают от ярости… А нижняя часть лица скрывается за бордовой дымкой, которая прочно пристала к коже. Похоже, Одри не шутила про намордник.

Я проводила угрюмого и униженного Феликса взглядом, не испытывая ни капли сочувствия, хотя понимала – наказание незаслуженное. Одри могла обойтись с зачинщиком ссоры иначе, быть мягче. Но вампирша решила бить наверняка.

– Это было слишком жестко, Одри, – озвучил кто-то мои мысли. Однако, в отличие от меня, говорящий был действительно огорчен случившимся. Я же лишь хихикала.

– Нормально, – отмахнулась вампирша. Из-за ворот, что теперь были открыты, подслушивать стало намного удобнее. – Если бы Нокс и Феликс опять сцепились, мы бы ушли отсюда только к рассвету. Не знаю, как вы, а я хочу просто провести собрание и отправиться отдыхать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус памяти

Похожие книги