Подумав и нерешительно кивнув, она забралась в слегка поскрипывающий экипаж, откинулась на сидение и незаметно поморщилась, закусив краешек губ – новые полусапожки, купленные совсем недавно, были откровенно тесноваты. Или все дело было в том, что она соблазнилась низкой ценой, понадеявшись на то, что со временем обувь разносится? Упрямо вскинув русоволосую голову, недавняя выпускница московского Александровского женского института постаралась отрешиться от неприятных ощущений, заранее готовясь к очень важному для нее собеседованию. Надо сказать, шансы на успех были достаточно велики: она была отменно образована, умна, и весьма исполнительна во всех делах… Правда, был у Гликерии Орловой один недостаток, чуть ли не полностью перечеркивающий ее будущность. Даже два. Во первых, она была рождена вне брака – отец был состоятельным купцом в Саратове, а мать служила у него в доме, днем по хозяйству, ну а ночью в постели. Обычнейшая, в принципе, история… Тем более что ее папенька по-своему позаботился о забеременевшей от него прислуге, устроив ей скорый брак с одним из своих приказчиков – а после того как любовница умерла родами, он щедрой рукой оплатил для девочки обучение с полным пансионом.
– Па-аберегись, мил-человек!
Явный мастеровой в странной серо-синей одежде-форме, обходивший разлившуюся на обочине лужу, поспешно уступил дорогу – а скользнувшая по нему мимолетным взглядом девица вновь вернулась к своим невеселым мыслям. Невеселым, потому что вторым, и самым крупным недостатком, препятствующим получению места гувернантки или учительницы в хорошем доме (или каком ином месте), была ее яркая внешность – Гликерия более чем полностью унаследовала от матушки ее орловскую стать и красоту. Отменно воспитанная сирота, знающая три иностранных языка, умеющая музицировать и правильно держаться в приличном обществе, но притом совершенно без каких-либо средств к существованию… Стоило ли удивляться, что ей так часто предлагали пойти в содержанки?
– Прибыли, барышня.
Приняв невеликую плату, извозчик привычно ее спрятал и напоследок дал добрый совет:
– Вам, значится, вон тот особняк нужен!..
Оглядевшись по сторонам и проводив долгим взглядом удаляющийся экипаж, девушка тихонечко вздохнула и зашагала к указанному дому, по пути собираясь с мыслями и силами: на предстоящем собеседовании ей надо было проявить себя с самой лучшей стороны, потому что… Потому что ей до смерти надоело ее нынешнее полуголодное существование!.. Эта вечная экономия буквально во всем, открытая зависть и скрытая неприязнь в глазах женщин, но более всего – сальные взгляды мужчин, рассматривающих ее словно бы кусок сочного мяса, только и ждущего своего едока. Постоянные намеки, неприличные касания во время как бы «случайных» столкновений, недвусмысленные предложения жарким шепотом и в полный голос. Кто бы знал, как ей все это надоело! Иногда, в минуты сильной душевной слабости и полного упадка сил, Гликерия даже подумывала о том, чтобы наложить на себя руки – но ее жизнерадостная натура раз за разом помогала выбраться из черной ямы меланхолии. Не может же быть так, чтобы все время было плохо? Должно, обязательно должно случиться что-то и хорошее в ее жизни!..
– Проход закрыт.
Фабричные сторожа, охраняющие поселок высокого начальства, оказались удивительно негостеприимными, без лишних разговоров разворачивая ее назад.
– Я по приглашению его сиятельства!
ОЧЕНЬ внимательно оглядев ее с ног до головы, один из сторожей требовательно протянул руку – в которую девушка тут же и вложила небольшое письмо, полученное всего неделю назад от самой госпожи инспектриссы московского Александровского женского института. Вместе с добрыми словами напутствия и некоторой суммой на проезд до Сестрорецка и обратно
– Гм?.. Позвольте вас проводить, барышня.
Мягко, и вместе с тем как-то даже элегантно избавив ее от тяжести саквояжа, мужчина в черной форме довел ее до самого дома, где и передал, что называется, с рук на руки, не старой еще экономке. Затем было недолгое ожидание, во время которого она успела привести себя в порядок и даже чуть-чуть подготовиттся к скорой беседе – так что когда ее пригласили пройти в кабинет хозяина дома, она была полностью спокойна, собрана и намеревалась произвести на возможного работодателя самое лучшее впечатление.
– Bonjour, mademoiselle Орлова. Asseyez vous, je vous prie.
Старательно держа идеально ровную осанку, девушка присела на указанный ей стул и поблагодарила – разумеется, тоже на французском.
– Haben Sie Empfehlungen auch?