Читаем Владения Хаоса. Карты судьбы полностью

Прямо сейчас мне нужна информация. Есть карты и дневник. Играть с Козырями сейчас не время, уж очень первый походил на ловушку. С дневником я еще разберусь, но у меня такое ощущение, что пользы от него не будет, если вычеркнуть все субъективное. Нужно вернуться в квартиру Мелмана, еще раз все осмотреть на случай, если я пропустил что-то важное. Потом разыщу Люка, может быть, он расскажет что-нибудь интересное - пусть даже мелочь. Да…

Я вздохнул и потянулся. Продолжая смотретьна реку, допил чай. Затем достал из кармана деньги, провел над ними Фракир - теперь на ладони у меня лежало достаточно монет местной чеканки, и я смог расплатиться за обед.

Я вернулся на дорогу. Пора бежать дальше.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Уже перевалило за полдень, когда я выбежал на улицу и притормозил возле своего автомобиля. Узнать его удалось лишь чудом. Машину покрывали водяные разводы, пыль и пепел. Сколько же меня не было? До сих пор я не думал о разнице во времени между этим местом и тем, откуда я только что прибыл, но машина выглядела так, словно проторчала здесь целый месяц. Однако никаких внешних повреждений я не заметил. Замки не взломаны и…

Я взглянул на стоящие за моим автомобилем строения. Здания, в котором располагались «Склады Брутуса» и квартира покойного Виктора Мелмана, больше не существовало. Остались лишь обгоревший остов да две частично сохранившихся стены.

Я направился к пепелищу.

Несколько раз обошел вокруг - развалины давно остыли. Серые полосы и черные следы сажи говорили о том, что вода, которой тушили пожар, успела испариться. Гарью уже почти не пахло.

Неужели это я устроил пожар, когда решил сжечь бумаги в ванне? Вряд ли. Я развел совсем маленький костерок, вовсе не похожий на источник стихийного бедствия.

Пока я изучал руины, мимо проехал мальчишка на зеленом велосипеде. Несколько минут спустя он вернулся и остановился неподалеку от меня. На вид ему было лет десять.

- Я все видел, - заявил он. - Видел, как оно горело.

- Когда это произошло? - спросил я.

- Три дня назад.

- А почему?

- Там на складе было что-то… горючное…

- Горючее?

- Вот-вот, - обрадовался паренек, и его губы разъехались в беззубой улыбке. - Это они, наверное, специально подожгли. Из-за страховки.

- В самом деле?

- Угу. Папа сказал, что, похоже, у них неважно шли дела.

- Да, такое иногда случается, - согласился я. - Кто-нибудь пострадал в огне?

- Говорят, сгорел художник: он жил на последнем этаже, а теперь куда-то пропал. Только от него совсем ничего не осталось, даже костей. Большущий был пожар! Очень долго не кончался.

- А начался ночью или днем?

- Ночью. Я смотрел вон оттуда. - Мальчишка показал на противоположную сторону улицы, как раз в том направлении, откуда я пришел. - Столько воды вылили, чтобы его потушить!

- А ты не заметил, кто-нибудь выходил из дома?

- Нет, - ответил он. - Я прибежал, когда уже вовсю горело.

Я кивнул и зашагал к своей машине.

- Как вы думаете, в таком огне пули разорвутся?

- Да, - ответил я.

- А они не разорвались.

Я остановился и обернулся:

- Что ты имеешь в виду?

Мальчишка засунул руку в карман.

- Мы с парнями играли вчера, там, - он махнул рукой в сторону пожарища, - и нашли целую кучу патронов.

Он вытащил руку из кармана - на раскрытой ладони лежало несколько металлических предметов.

Я шагнул к нему, а он тем временем присел на корточки и положил один из металлических цилиндриков на тротуар. Потом быстро схватил камень и размахнулся.

- Не надо! - крикнул я.

Камень опустился на гильзу, однако ничего не произошло.

- Тебя же могло ранить… - начал я, но мальчишка перебил меня:

- А вот и нет. Эти гады не взрываются. А розовая дрянь даже гореть не хочет. У вас есть спички?

- Розовая дрянь? - спросил я, отодвигая камень, чтобы посмотреть на раздавленную пулю и розовый порошок.

- Вот, - показал мне паренек. - Смешно, правда? А я-то думал, порох серый.

Я потрогал незнакомое вещество. Растер его между пальцами и понюхал, даже попробовал на язык. У меня не было ни малейшего представления о том, что это такое.

- А черт его знает, - проворчал я. - Значит, он даже не горит?

- Ни капельки. Мы насыпали немного на газету и подожгли. Порошок растаял и растекся, и больше ничего.

- У тебя есть парочка лишних патронов?

- Ну… найдется.

- Я дам тебе за них доллар, - предложил я.

Я снова увидел улыбающийся щербатый рот, и в следующую секунду рука мальчишки исчезла в кармане джинсов. Я провел Фракир над деньгами из Теней и вытащил долларовую бумажку. Мальчишка протянул мне два закопченных патрона 30-30[31].

- Спасибо, - сказал он.

- Это тебе спасибо. Здесь было еще что-нибудь интересное?

- Нет. Все остальное превратилось в пепел.


Я сел в машину и уехал. Однако у первой же мойки мне пришлось остановиться, потому что дворники лишь размазывали сажу по стеклу. Пока резиновые щупальца тянулись ко мне сквозь гроздья мыльной пены, я искал коробок, который дал мне Люк. И довольно быстро нашел его. Отлично. У самого въезда в мойку я видел телефон.

- Алло. Мотель «Нью-Лайн», - послышался молодой мужской голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги