Читаем Владимир Листенгартен полностью

Виктор поговорил по телефону со всеми, но никто ничего не вспомнил, никто его так и не поздравил. А напоминать самому и напрашиваться в гости ему не хотелось. В результате он был в плохом настроении и решил провести вечер наедине в номере своей гостиницы. И, возможно, напиться.

Когда он только приехал в Москву и первый раз зашел в свой номер в гостинице, сразу же раздался телефонный звонок. Женский голос спросил, не скучно ли ему одному и не хочет ли он, чтобы интересная молодая блондинка составила ему компанию на этот вечер. Виктор отказался. Хотя он не был ни ханжой, ни аскетом, но ему претила мысль о том, чтобы покупать за деньги чьи-то ласки. К тому же он пользовался достаточно большим успехом у женщин и считал, что не нуждается в сомнительных услугах неизвестной блондинки.

Войдя в метро, чтобы ехать на станцию «Измайловская», где находилась одноименная гостиница, Виктор обнаружил, что у него нет мелочи, только целые пять рублей. А проезд в метро в те годы стоил 5 копеек. Он подошел к кассе, чтобы разменять деньги. Окошечко кассы, в которое он просунул их, находилось намного ниже его лица. Кассирша сказала:

– У меня нет мелких бумажных денег, я могу вам дать сдачи только мелочью.

Виктор ответил:

– Договорились!

– Ну, пока мы еще с вами не договорились! – ответила кассирша. – Но могли бы договориться.

Виктор резко нагнулся к окошку кассы, чтобы взглянуть на нее. Судить о ней было трудно: через окошко было видно только довольно миловидное лицо.

– Моя смена кончается через десять минут, если вы подождете, мы сможем поговорить! – продолжала кассирша.

Виктор был в отвратительном настроении. Перспектива праздновать свой день рождения в полном одиночестве была ему неприятна. С другой стороны, он жил в гостинице уже пять дней, но неизвестная блондинка больше ему не звонила.

– Я подожду, – сказал Виктор.

Он прислонился к стенке, опустил свои свертки на пол и стал ждать. Через минут пятнадцать к нему подошла сравнительно молодая женщина и представилась:

– Галина.

– Виктор.

Теперь он мог оглядеть ее всю. Она была среднего роста, не толстая, но, как говорят, «в теле». Короткая юбка открывала довольно стройные ноги. Точный возраст ее определить было трудно, но ясно было, что она моложе Виктора.

– Ну, теперь, после того, как вы тщательно изучили меня спереди, мне повернуться или встать боком?

Виктор вспомнил грузинский анекдот:

– Дэвушка, дэвушка, а груди у тебя есть?

– Есть, конечно!

– А если есть, зачем нэ носишь?

– Да нет, – сказал он, – все у тебя как будто на месте.

– Ну спасибо, а то я боялась, вдруг что-нибудь потерялось! Так что, мы так и будем стоять здесь?

– Нет, пошли в метро, по дороге поговорим. Понимаешь, у меня сегодня день рождения, а праздновать в одиночестве я не привык. Вот я и предлагаю тебе составить мне компанию. Как я понимаю, ты не против? Я остановился в гостинице «Измайловская», у меня там отдельный номер. Правда, в гостиницу посторонних не пускают, так что придется как-то эту проблему решать.

– Это пусть тебя не беспокоит, в дневное время по паспорту пускают всех, так что и меня пустят! Ты иди спокойно в свой номер, я скоро подойду.

И действительно, не прошло и пяти минут, как вслед за Виктором в номер постучалась и вошла Галина.

Виктор решил сразу объясниться с ней. Он сказал:

– Здесь вот водка, закуска и торт. Мы посидим, выпьем за мое здоровье, учитывая, что сегодня день моего рождения. А что касается дальнейшего, то я должен тебя предупредить: я не привык платить женщинам и не собираюсь нарушать это правило. Если тебя это не устраивает, то ты можешь уйти сейчас или после того, как мы встанем из-за стола, я тебя задерживать не буду.

– Да чего уж там, раз я пришла, то не для того, чтобы сразу уходить. Кстати, ты мог бы сказать, что выпить надо не только за твое, но и за мое здоровье!

– Я не возражаю. Хозяйничай, накрывай на стол.

Около одиннадцати часов Галина сказала, одеваясь:

– После этого времени оставаться в гостинице я не могу, не полагается. К тому же меня ждут дома, а пока я доберусь туда, будет уже за полночь.

Она нежно поцеловала Виктора на прощание, сказала, что запомнит его номер в гостинице и обязательно позвонит ему в ближайшие дни, пока он еще будет в Москве. Так что окончательно она с ним не прощается. После этого она ушла, а Виктор завалился спать.

Проснувшись утром, он умылся, оделся и решил спуститься вниз в кафе позавтракать. Когда он надел брюки и пиджак, то понял, что остался без денег. Когда Галина успела обшарить его одежду, он понять не мог. Вроде бы все время она оставалась у него на виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения
Писательница
Писательница

Сергей Федорович Буданцев (1896—1940) — известный русский советский писатель, творчество которого высоко оценивал М. Горький. Участник революционных событий и гражданской войны, Буданцев стал известен благодаря роману «Мятеж» (позднее названному «Командарм»), посвященному эсеровскому мятежу в Астрахани. Вслед за этим выходит роман «Саранча» — о выборе пути агрономом-энтомологом, поставленным перед необходимостью определить: с кем ты? Со стяжателями, грабящими народное добро, а значит — с врагами Советской власти, или с большевиком Эффендиевым, разоблачившим шайку скрытых врагов, свивших гнездо на пограничном хлопкоочистительном пункте.Произведения Буданцева написаны в реалистической манере, автор ярко живописует детали быта, крупным планом изображая события революции и гражданской войны, социалистического строительства.

Алексей Владимирович Калинин , Влас Михайлович Дорошевич , Патриция Хайсмит , Сергей Федорович Буданцев , Сергей Фёдорович Буданцев

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Романы