Читаем Владыка Острова полностью

— Мы Владыки, а не Хозяева Судьбы и Времени, чтобы знать это наверняка, — негромко сказал Вэльир, не поднимая взгляда от своих ладоней, ровно лежащих на глянцевой столешнице стола.

— Можно повторить опыт! Пусть останется на небесных островах на ночь. Если на утро будет живой, то всё станет понятно, — выдвинул свою очередную гениальную мысль Демидор, столь довольный собой, что улыбнулся до ушей.

— А давай-ка мы и тебя там оставим? Так, заодно, — мрачно предложил Антрейр и таким тяжёлым взглядом посмотрел на идиота, что Демидор заметно стушевался.

— Если вы хотите зерно истины, — продолжил Макейр, — то моральный дух наших людей и так пал до предела. Творящееся в Поднебесье выбило у всех почву из-под ног. Пропажа Владыки Остора уже далеко не тайна. Владыка Шейтенор погиб. Если мы ещё и показательную казнь Владыки Риэвира устроим… Вы уж, извините, но давайте называть вещи своими именами! Речь идёт о казни!

— Переживут они это, — проворчал Олвенор, но уже без прежнего энтузиазма.

— Переживут. Но окончательно потеряют уверенность в завтрашнем дне. И кто тогда пойдёт усмирять Хозяина, а? Я, Вэльир и Демидор?! И всё?!

При этих словах Демидор, который всячески старался исключить своё присутствие на небесных островах, аж вздрогнул.

— Олвенор, на этот раз Макейр прав больше тебя. Чтобы справиться с нынешними бедами, нам нужны люди. А людям нужен высокий боевой дух. Поэтому давай-ка, Риэвир. Присаживайся к нам, — произнёс Антрейр.

Возражений не последовало, и парень, радуясь, что выступивший пот на лбу впитался в повязку, а не стал виден окружающим, сел на свободный стул. Благо их таких было чрезмерно много.

Однако на этом испытание не закончилось.

— Я сейчас согласен только потому, что среди нас нет Владыки Остора и не занято ещё одно место, — самодовольно свредничал Олвенор. — Решение о свержении Владыки обязаны приниматься при полном составе совета.

— Значит, когда нас будет достаточно, то вернёмся к этому вопросу. А сейчас, может, займёмся делом?

Фраза Антрейра слух не порадовала.

— Раз мы уже столько раз упомянули здесь Владыку Остора, — взял на себя инициативу Крейвир, — то, быть может, кто-нибудь мне объяснит, где он?

— Вы не получали доклад?

— Получал. Но он заставляет подумывать, что у нынешнего поколения зрение хуже, чем у меня в моём-то возрасте!

— Владыка Остор в большом мире. Мне даже абсолютно точно известно, где именно он был два часа назад! — похвастался Демидор, но, не увидев соответствующего случаю удивления в глазах большинства Владык, воскликнул: — Вы знали, что ли?!

— Ну, мне это стало известно значительно раньше, чем два часа назад, — не удержался от комментария Вэльир.

— Почему мне не сообщили?

— Я этим знанием поделился с теми Владыками, кто был рядом. Не знаю, почему до вас информация не дошла.

Разговор был любопытный, и явно мог перейти на повышенные тона, но Риэвира волновало другое:

— Где мой брат? Как он? Что вы узнали о нём?!

— Владыка Остор, — начал с неприкрытым расстройством Демидор, — подал экстренный сигнал Леона Де Брейва. А, с учётом того, что сам Леон в это время был на Острове, то тайна раскрылась.

— Зачем Леону возвращаться сюда? — нахмурился Олвенор. — В этом месяце он уже был на Острове.

— Я настоял. Японская делегация, несмотря на предупреждение, всё равно объявила о своём прибытии, а вести переговоры они соглашались либо с Остором, либо с Леоном.

— Отвратительно! — возмутился Антрейр под согласные кивки прочих Владык. — Конечно, такие люди нам нужны, но они должны быть куклами, а не кукловодами!

— Действительно омерзительно! — поддержал Олвенор. — Хоть к прежней работе возвращайся! Неужели кроме Остора голову включать некому?!

— Стоит привыкнуть к мысли, что даже при возвращении Остора нам придётся кардинально менять существующий порядок, — хмуро заметил Вэльир. — До этого всё было слажено. Остор заботился о внешних делах. Шейтенор о внутренних. И теперь нам всем видно, в чём недостаток.

— Давайте вернёмся к рассказу Демидора, — вклинился Макейр. — Речь шла о некой раскрытой тайне.

— Да! Именно! Это Леон вывез Владыку Остора в большой мир.

— Зачем Остор пошёл на такой риск? — похолодел Риэвир, и Демидор одарил его гадливой улыбочкой:

— Он за Ильиной Ингой Валерьевной поехал.

— За Ингой?!

— Почему нельзя было за ней того же Леона отправить? — наморщил лоб Антрейр. — У нас людей во внешнем мире для этого не хватает что ли?

— Нет. Поднятый вопрос, конечно, любопытен. Но одному мне ещё любопытнее, как у Остора получилось покинуть Остров?! — воскликнул Олвенор, но, не увидев в остальных желания обдумывать это, вернулся к поднятой тематике. — Ладго. Потом обсудим. Значит, Леон увёз Остора, и тот подал экстренный сигнал. По нему мы его нашли… И что дальше? Как мне видится, след его потерян вновь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин Острова

Похожие книги