Его тащили недолго. Пахнуло странно сухим воздухом, лязгнуло. Внезапно вспыхнул яркий мертвенный свет, подобный Влад видел только на Станции: без тепла, жизни.
Его бросили на удивительно гладкую плиту, сверху упала едко пахнущая капля. Он поспешно зажмурился, остановил дыхание. По телу пошел зуд. Сквозь кожу просочился едкий щекочущий запах.
Он осторожно пошевелил пальцами, напряг и распустил мышцы на ногах. Запах истончался, уходил. Влад открыл глаза, наткнулся на внимательный взгляд немолодого человека, что сидел у двери. В плотном комбинезоне, шлем откинут за спину, на широком поясе поблескивают баллончики, щипцы, крючки для гарпунов. За ним поднималась стена из материала, похожего на металл, что снова напомнило Владу Станцию.
Он лежал неподвижно, глядя в глаза незнакомца. Теплая лужа стаявшего клея быстро испарялась, насыщая воздух сладким ароматом. Человек растянул губы в нехорошей усмешке:
— Действительно, вождь! Только у вас такой самоконтроль. Если бы начал подниматься даже медленно, я велел бы тебя шарахнуть по башке. Здесь даже пальцем нельзя шевельнуть без моего позволения. Понял?
Влад скосил глаза. В поле зрения медленно вошел огромный получеловек-полузверь, двойник того чудища, с которым он сражался всего неделю назад!
Человек в скафандре кивнул, скаля зубы:
— Узнал? Другой, но у них у всех одни чувства. Может быть, даже одна память? Я начальник этой Станции Полищук...
— Где мои люди? — прервал Влад.
Полищук кивнул с тем же насмешливым удовлетворением:
— Вождь! Забота о племени, ответственность... Если я скажу, что от тебя самого зависит, сдеру я с них шкуры живьем или же отпущу... со временем?
Влад сказал холодно:
— Дешевый ход. Впрочем, чего ждать от земляных червей?
Полищук не выказал гнева:
— Ты бы нашел ход лучше?
— Ну, — ответил Влад, растягивая слова, — понятно же, что на моем месте каждый пожмет плечами и ответит, что те люди — не моего племени, а каждый взрослый отвечает за себя сам. Я бы, понятно, сразу выложил все козыри на стол. Они ведь у вас. А когда хитришь или торгуешься, создается впечатление, что не так силен, как выглядишь.
Полищук кивнул, спросил быстро:
— Где, по-твоему, мы сейчас?
Влад осторожно повернул голову, продолжая держать глазами получеловека. Тот нависал тяжелый как скала, от него шел густой запах убийства. Жвалы смыкались с хрустом, в уголках рта выступили шарики темной слюны. За его спиной стена смыкалась с другой стеной, такой же ровной, гладкой. Такое Влад видел лишь второй раз в жизни.
— Под землей, — ответил Влад. — Глубоко.
— Как глубоко? — спросил Полищук с интересом.
— Достаточно, чтобы избежать Ледникового Периода.
— Ого, знаешь о непромерзающем грунте? Твое племя обладает... определенными знаниями. Ты умен, находчив, смел. Избегнуть таких ловушек! Тебя лучше держать в союзниках, чем среди врагов. Где твое племя?
Не дождавшись ответа, он покачал головой, кивнул получеловеку и пошел к двери. Чудовище отошло от пленника с неохотой, в широкой груди глухо рокотало, словно катались камни, глаза горели желтым огнем, а острые когти молниеносно выскакивали из толстых пальцев, а втягивались очень медленно.
Оставшись один, Влад прыгнул на стену. Отшвырнула, перекувырнулся в воздухе, упал на пол, завыл от ярости. Если наблюдают, пусть видят, что враг уничтожен, напуган, мечется в страхе!
Он не хотел признаваться даже себе, что в самом деле унижен, напуган, а уж бессилен вовсе как вылезающий из кокона червяк. Стены из металла — откуда столько? — воздух мертвый. Хуже, даже в самом мертвом воздухе есть то, что делает его мертвым, а здесь он абсолютно чистый: без частиц пыли, спор, комочков цветочной пыльцы, но самое отвратительное — без запаха.
Глава 28
Он не знал сколько прошло времени. Стены ровные, одинаковые, гладкие: мозг конвульсивно дергается, требуя хоть каких-то зацепок, ибо перестать работать — значит, умереть.
Вспомнил все путешествие, начиная с момента выезда за ворота Станции, вернулся, восстановил пребывание на Станции, лица ее работников, племя компьютерников, Касю и Семена, вспомнил день, когда подобрал несчастных в разбитом топтере, прогнал вереницу образов взад-вперед, останавливая и рассматривая отдельные моменты особенно тщательно.
Шагов за дверью не слышал, замок щелкнул внезапно. Дверь подпрыгнула, исчезла в узкой щели на потолке. Через невидимую черту, разделяющую комнату от коридора, шагнул Полищук. Теперь он был в теплом облегающем костюме, лишь руки от локтей оставались голыми. Он кивнул, сказал удивленно:
— Еще не принесли поесть? Забот много, а народу мало.
Влад вскинул брови в высокомерном удивлении:
— Неужели я столько перебил?.. В самом деле сожалею.
Полищук потемнел, сказал низким злым голосом:
— Не тешь себя надеждой, Великий Воин! Погибли двое джамперов и один наш техник. Но тебе гордиться нечем. Джамперов перекусил твой боевой мураш, а техника убил этот проклятый со станции...
Сердце Влада застучало сильнее:
— Он жив?