Таким образом, о чем, собственно, "открытое письмо", кому оно адресовано Власовым?
1. Нашим военнопленным и людям, на оккупированной территории – растерявшимся, разуверившимся, запаниковавшим, подавленным. Власов убедительно доказал, что "непобедимая немецкая армия" – выдумка Геббельса, Гитлера, фашистской пропаганды, и рассказал, как он, Власов, со своими солдатами громил немцев под Львовом, Киевом и под Москвой. От всех нас для этого нужно больше организованности и порядка, самоотверженности и стойкости, отваги и самопожертвования.
2. Власов этим своим "открытым письмом" до смерти напугал англичан и американцев, которые никак не решались на деле, а не на словах стать нашими союзниками и побыстрее наконец открыть 2-й фронт.
3. Власов сообщил в "Центр" о себе, что никому и ничему он не изменил, не перекинулся к врагу, не "перевербовался", а еще Власов для посвященного выдал бесценную информацию о состоянии дел у немцев по созданию и формированию РОА и как будут развиваться события с этим в ближайшем будущем. Все остальное в "письме" – от "редакторов" и "цензоров", "корректоров" и "соавторов", то есть от немцев. Любопытна, что об этом "открытом письме" Власова на Западе почему-то предпочитают помалкивать. Даже такой "специалист" по "облику генерала А.А. Власова" и "внутреннему миру генерала Власова" "военный священник", "прот. Александр Киселев" в своих "Записках…", изданных в Нью-Йорке, об этом ни гугу. Молчит в своей книге "Власов", изданной в Австралии в 1974 году, и "энциклопедист" Власова и власовцев Свен Стеенберг. Обходит стороной это "письмо" и издательство "Союз борьбы за освобождение народов России" (СБОНР), выпустившее в 1965 году в Канаде "Очерки к истории освободительного движения народов России. По книге Юргена Торвальда. Перевод М. Томашевского". Молчит в своей книге "Жертвы Ялты", изданной в Париже в 1988 году под общей редакцией Солженицына, и Николай Толстой-Милославский; Б. Кузнецов в книге "В угоду Сталину", изданной в 1993 году в Нью-Йорке. Издательство "Наши вести" там же выпустило в 1963 году под редакцией А. Вертепова "Исторический очерк и сборник воспоминаний соратников. РУССКИЙ КОРПУС на Балканах во время II великой войны 1941-1945 гг.". В "Очерке…" 416 страниц, но ни строчки об "открытом письме" Власова "Почему я стал на путь борьбы с большевизмом?". Мимоходом упоминают "письмо" другие – и точка, мол, что-то вроде было такое. Хитрее поступает И. Хоффманн – большой "специалист" по Власову. В своей объемной, изданной также под общей редакцией Солженицына в Париже в 1990 году в переводе с немецкого Е. Гессена "Истории власовской армии" он, просто никак не комментируя "открытое письмо", помещает его полностью в конце книги, в разделе "Документы" – "догадайся, мол, сама". Но догадаться не так-то просто, ведь Хоффманн "предисловием" к "открытому письму" Власова наворочал всю свою книгу в 379 страниц про "Освободительное движение" и про историю "Освободительной армии". На последних страницах такого гигантского предисловия "открытое письмо" Власова воспринимается совершенно иначе, чем если бы Хоффманн начал книгу с "письма". Начни он свою книгу с "открытого письма" Власова, ему пришлось бы всю книгу посвятить толкованию "письма", разумеется, на свой лад, стругать его под Власова, который "против Сталина". Задача невыполнимая. И опять на ум приходит образ кошки, ходящей вокруг горячей сковородки…
Только у В. Штрик-Штрикфельдта, который считает, что это он "породил Власова как командующего РОА", нашел я в книге "Против Сталина и Гитлера" несколько не очень вразумительных абзацев.
Предыстория этого документа в общих чертах такова.