Читаем Властелин Колец полностью

— Жалко, что господин Бомбадил ушёл, — сказал Сэм. — Вот уж чудак, всем чудакам чудак. Сколько ни пройдём, а такого точно не встретим. Но, надо сказать, я бы рад был увидеть этого "Гарцующего пони", про которого он говорил. Хорошо бы, он оказался вроде "Зелёного дракона" у нас дома! А кто там живёт, в Пригорье-то?

— В Бри живут хоббиты, — сказал Мерри, — и Большой народ тоже. А в общем-то, почти как дома. По всем отзывам "Пони" — отличная харчевня. Брендизайки временами туда наведываются.

— Может, и отличная, — заметил Фродо, — но Хоббитания кончилась. И вы, уж пожалуйста, не будьте "вроде как дома"! А заодно запомните — все вы! — что имя Торбинс здесь звучать не должно. Спросят, так меня зовут мистер Накручинс.

Они сели на пони и молча поехали сквозь сумерки. Дорога шла то вверх, то вниз, темнота быстро сгущалась, но скоро впереди замерцали огни.

Перед ними вырос крутой холм Бри, загородивший смутно мерцавшие звёзды, а на его западном склоне гнездилось большое селение. Туда они и поспешили в надежде на жаркий огонь и дверь — отгородиться от ночи.

Глава IX

Гарцующий пони

Селенье это называлось Бри и было основным в небольшой обитаемой местности с тем же названием, похожей на остров среди пустошей. Помимо Бри, или Пригорья, как его чаще называли последнее время, по другую сторону того же холма лепилась деревенька Столбы, чуть восточнее скрывалось в глубокой долине Увражье, а на краю Старолесья располагались Лучники. Холм и деревеньки окружали на несколько миль поля и перелески.

Люди, жившие в Бри, были шатенами, невысокими и коренастыми, приветливыми и независимыми. Они не признавали над собой никакого господина, однако отличались дружелюбием и ладили с хоббитами, гномами, эльфами и прочими обитателями Средиземья гораздо лучше, чем другие представители Большого народа. По своим собственным преданиям они были здесь коренными жителями, потомками тех первых людей, которые зашли на запад Средиземья. Немногие из них пережили смуты эпохи Эльдер, но когда Короли вернулись из-за Великого Моря, они обнаружили жителей Бри на прежнем месте; да они и поныне жили здесь, тогда как память о Королях поросла травой.

Других людей так далеко к западу не было, во всяком случае, в пределах сотни лиг от Шира. Но в глуши за Бри бродили таинственные странники. Жители Бри называли их Следопытами и ничего не знали об их происхождении. Следопыты были выше и более темноволосы и, как поговаривали местные, отличались необычайно обострённым зрением и слухом, а вдобавок понимали язык птиц и зверей. Они скитались по собственной воле на юге и на востоке вплоть до Мглистых Гор, однако было их мало и показывались они редко. Появляясь в Пригорье, они приносили новости издалека и рассказывали странные, забытые предания, захватывавшие слушателей. Но дружбы жители Бри с ними не водили.

В Пригорье жило также несколько семейств хоббитов, которые, со своей стороны, провозглашали старейшим населением себя и утверждали, что обосновались здесь задолго до того, как был перейдён Брендидуин и колонизирован Шир. Жили они в основном в Столбах, хотя кое-кто обитал и в самом Пригорье, особенно в высоких склонах косогора над домами людей. Большой народ и Малый (как они называли друг друга) поддерживали добрососедские отношения, в дела друг друга не вмешивались и справедливо относили себя к необходимым частям местного населения. Нигде в мире не было больше такого необычного (но превосходного) соседства.

Жители Бри, как большие, так и маленькие, сами особо не путешествовали и занимались в основном событиями в своих четырёх деревнях. Изредка хоббиты из Бри ездили в Забрендию или в Восточный удел, но, хотя их небольшая страна лежала чуть больше, чем в дне езды к востоку от Брендидуинского Моста, хоббиты из Шира редко навещали их. От случая к случаю Брендизайки или предприимчивые Кролы останавливались на денёк-другой в трактире, но всё реже и реже. Хоббитанские хоббиты считали жителей Бри, как и всех, кто жил за пределам границ Шира, чужаками и не испытывали к ним интереса, считая грубыми и неотёсанными. Весьма возможно, что в эти дни на запад посыпалось со всего мира гораздо больше чужаков, чем воображали в Хоббитании. Некоторые из них были, без сомнения, просто бродягами, готовыми врыть нору в любом склоне и оставаться лишь до тех пор, пока не надоест. Но в Бри хоббиты были достойными и порядочными, и не более неотёсанными, чем большинство их дальних родственников в Шире. Время, когда между Хоббитанией и Бри поддерживалась более тесная связь, пока ещё не забылось. Во всяком случае, как ни считай, а в Брендизайках текла кровь уроженцев Бри.


Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика