Читаем Властелин летающего замка полностью

Несколько минут она предавалась слезам у ледяной могилы своей подруги, а затем Рейму снова потревожила ее, намекнув, что в руинах могут быть нуждающиеся в помощи люди. Раненные, или засыпанные в укрытиях.

-- Мы должны искать выживших. -- сказала жрица. -- Не может быть, чтобы погибли все.

-- Иди. -- всхлипывая, ответила ей Алиса, теснее прижимаясь к жгучему льду лицом. -- Иди, Рейму, а я... я за тобой...

Огонь весело плясал на дровах, которые щедро подбрасывала в костер зловредная лисица. Мистия, рот которой заткнули тряпичным кляпом, мычала сквозь затычку и дергалась, пытаясь освободиться от пут, а Андрон задумчиво крутил в руках самодельный вертел, который согнул из обычной водопроводной трубы.

-- Никогда не видела такого жаркого костра! -- певучим голоском вывела Эльза. -- Пора готовить, мой господин!

-- Согласен. -- Андрон присел на корточки перед ополоумевшей со страху птицей и начал примериваться, тыча вертелом ей в бок и ноги. -- Эльза, как лучше тушку посадить? Вдоль или поперек?

-- Но она же еще совсем свежая, господин! Если проткнете, много крови вытечет. В костер нальется, вонять будет...

-- И пропадет без пользы, да. Дай мне моток проволоки!

Не прошло и минуты, как незадачливая пернатая хищница, желавшая отведать свежего мясца, но вместо этого угодившая прямиком в лапы демона, была растянута и примотана жесткой стальной проволокой к трубе-вертелу.

-- Вот так! Теперь не упадет, когда тряпки прогорят. Сейчас, Эльза, мы ее хорошенько прожарим!

-- Прожарим, прожарим! -- золотая лиса подскакивала от нетерпения и восторга. -- Сейчас палененьким запахнет!

Демон повесил вертел над костром и принялся деловито крутить кривую ручку трубы правой лапой, а левой посыпать слабо брыкающуюся тушку птицы солью и специями, которые притащила из разрушенного селения шустрая золотая злыдня.

За этим веселым занятием и застала их Рейму, услышавшая голоса и примчавшаяся сюда в надежде найти людей.

-- А, совсем не старая знакомая! -- Андрон помахал правой передней лапой настороженно замершей жрице. -- Подходи, не стесняйся. Хочешь жареного воробышка? Скоро готово будет.

-- Нет, спасибо. Не удивлена нашей встрече, странный фей. Значит, как я и предполагала, и пожар и разрушение селения - твоя сомнительная заслуга?

-- Да. Все неплохо повеселились, правда?

-- Это по-твоему весело? Издеваться над слабыми и радоваться разрушениям... вполне в духе фей, верно?

-- Издеваться? -- Андрон посмотрел на корчащуюся и завывающую Мистию, которую обнимали языки огня. -- Между прочим, играть в поедание - ее идея. Я только роли переставил.

-- Безумие, творящееся в Генсокье, для тебя - игра? Ты убиваешь моих друзей и разрушаешь наш мир ради веселья?!

-- А что если и так, девочка? -- Андрон наклонил голову набок и в широкой улыбке обнажил клыки. -- Что ты сделаешь? Убьешь меня?

-- Я не люблю сражений и крови, -- Рейму резким движением подхватила несколько бумажных печатей, материализовавшихся из магических потоков. -- Но зашел слишком далеко! Если ты - фея, то убить тебя не получится, но запечатать на пару-тройку тысячелетий, можно любую, даже самую сильную и злобную тварь!

-- Это верно. Тогда проверим, хватит ли у тебя сил и решимости?! Твоя подруга, Кирисаме Мариса, тоже мнила о себе невесть что, а прибить ее оказалось легче, чем проглотить вот этого воробышка!

Кукла-бомба скользнула над землей и Андрон едва успел взмахом руки отбить самонаводящийся смертоносный снаряд. Взрыв прозвучал в стороне, подрубленное ударной волной дерево у края тропы с треском и шелестом рухнуло на землю.

-- Трое на одного? -- не постеснявшись причислить к своим противникам объятую пламенем Мистию и нагло забыть о присутствующих рядом конструктах, Андрон захохотал, распорол пространство ударом когтя и скользнул в серую муть. -- Сделаю вид, что испугался!

Несколько кукол ринулись в пространственные искажения и взорвались там, а следом, на полной скорости, за убегающим врагом к прорехе устремилась вынырнувшая из-за деревьев волшебница-кукловод.

-- Алиса, стой! -- крикнула Рейму, не особо надеясь на то, что ее выкрик будет услышан. -- Не входи в его портал!

Не слышит.

Мгновение, и обезумевшая от жажды мести, волшебница канула в серую муть.

С возмущенным восклицанием, Рейму вцепилась пальцами в собственные волосы, взъерошила их и, собравшись с духом, бросилась за подругой. В отличие от волшебницы, соображения жрица не потеряла и потому, пролетая мимо костра, вцепилась в прикрученную к вертелу Мистию и, с силой рванув, швырнула ее прочь от огня. При этом, в какую-то долю мгновения, Рейму увидела, как язык пламени проходит сквозь коричневый пух, изображающий волосы на голове ночного воробья. Даже от легкого касания огня этот пух должен был сгореть, но... он лишь всколыхнулся, как от простого дуновения теплого воздуха. Мистия была мокра, как попавшая в бурную речку мышь, но ни на ее коже, ни на одежде не было подпалин или ожогов.

"Фантомный огонь"?

Чувствуя, что увидела нечто важное, Рейму глубоко вдохнула, как перед прыжком в воду, и нырнула в смыкающееся пространственное искажение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фанфик / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы