Я стягиваю порванную майку через голову и запихиваю её на дно одного из моих многочисленных ящиков с инструментами. Я участвовал в драке. Я не смогу солгать, чтобы выбраться из этого. Наверняка найдутся свидетели, и меня нетрудно описать. Им не нужно видеть, сколько крови на моей майке или пулевое отверстие. Ава была права, задаваясь этим вопросом. Не думаю, что она полностью верит в мою историю о том, что в меня не попали. Однако паника — странная вещь, она заставляет тебя сомневаться в себе. Как только девушка успокоится, держу пари, она начнёт задавать кучу вопросов.
Мой комбинезон тёмно-синего цвета, пятна крови похожи на жир. Я поворачиваюсь и иду к шкафу. Человек наблюдает. Она пристально смотрит. Я большой. Может, я и не так красив, как остальные из моего вида, но я всё ещё могу обращать на себя внимание. Мне нравится интерес, горящий в её глазах. Я подавляю эту эмоцию. Я ей не доверяю. Было бы глупо так поступать. Кроме того, Трайден будет здесь с минуты на минуту. Её горящий взгляд скоро переключится на другого. Я обнаружил, что завидую этому ублюдку впервые с тех пор, как сделал его своим лучшим другом, когда нам было сколько…? Три. Мне это не нравится.
Взгляд Авы опускается на мой живот, испачканный кровью. Под коркой — сморщенный шрам. Заживающая пулевая рана. Она не сможет этого увидеть. Я не в силах поверить, что этот ублюдок действительно смог ударить меня, не говоря уже о том, чтобы застрелить. Я всё ещё чувствую пулю внутри меня. Моя плоть стянулась вокруг инородного предмета. Если его оставить, пуля медленно выйдет из меня. Это означало бы недели дискомфорта. Я вздыхаю, думая о боли, которую буду испытывать позже, когда Трайден удалит её. Лучше это, чем неделя или больше раздражения.
— Тебе нужно пойти и подождать там. — Я указываю на дверь.
Её большие карие глаза вопросительно вспыхивают.
— Почему?
— Я не хочу, чтобы тебя видели копы. Они захотят отвезти тебя в центр для допроса.
— Почему ты помогаешь мне? — её глаза сужаются, я вижу едва сдерживаемую панику прямо на поверхности.
Сирены всё ещё ревут. Они совсем рядом. Внезапно они замолкают. Копам не потребуется много времени, чтобы добраться сюда.
— Мы поговорим об этом позже. Прямо сейчас тебе нужно принять мою помощь и тащить свою задницу туда. — Я снова указываю на дверь.
— Что там? — спрашивает Ава, уже двигаясь.
— Это шкаф.
Её глаза расширяются.
— А там? — она указывает на дверь в паре футов слева.
— Ванна, но я не могу гарантировать, что тебя не раскроют. Копам тоже иногда нужно помочиться.
Девушка кивает и выдыхает.
— Ладно, — она расправляет плечи, — значит, шкаф.
Я открываю дверь и включаю свет.
— Срань господня! — резко выдыхает Ава. — Сколько тебе нужно комбинезонов? — она смотрит на вешалки с одеждой. В основном рабочее снаряжение. У меня есть комбинезоны разных цветов в зависимости от моего настроения. Большинство из них тёмные. Там же есть отдел для повседневной одежды. Я часто работаю допоздна, и это помогает мне привести себя в порядок и одеться, прежде чем я уйду.
— Много, — наконец отвечаю я, хватая рубашку из ближайшей кучи. Я натягиваю её через голову.
— У тебя куча одежды, и точка. — Она оглядывается.
— Это грязная работа. Здесь копы. Они разговаривают со Сьюзен. — Я понижаю голос и застёгиваю комбинезон. У меня кровь на правой руке.
— Ты слышишь, как они разговаривают? — Ава хмурится. — Я ничего не слышу.
Я киваю.
— Я же сказал, что у меня хороший слух.
— Странный слух, — шепчет она.
Я выключаю свет, не желая обсуждать это.
— Эй! — шепчет она громче. Её глаза широко раскрыты.
— Ты ведь не боишься темноты, правда?
— Нет, — её челюсть сжимается.
— Хорошо. Было бы странно, если бы я оставил свет включённым в закрытом шкафу. Тебе нужно оставаться на месте. Я скажу тебе, когда ты сможешь выйти.
— Хорошо, — фыркает она, не выглядя довольной.
Я закрываю дверь и направляюсь к «Мустангу», стоящему посреди моей мастерской. Я запустил руки в двигатель, нащупывая подшипники. Они скользкие от масла, которое я размазываю по рукам. Отчасти для того, чтобы скрыть кровь, а отчасти потому, что хочу, чтобы всё выглядело так, будто я занят, а не прячу женщину. Я слышу, как открывается дверь в мою мастерскую, и игнорирую того, кто только что вошёл. Их несколько. Я насчитываю трёх… скорее четырёх.
— Опять создаёшь проблемы, Фордж? — Детектив Росс Коулман подходит ко мне. Остальная часть его команды держится в стороне.
— Это же мой любимый детектив, — говорю я скучающим тоном. — Я не создавал проблем раньше и, конечно, не создавал их сейчас. — Я вылезаю из-под капота.
— По сообщениям, снаружи произошла стычка. С обменами ударов и выстрелом. Одна из сторон была одета в комбинезон и сложена как кирпичный сортир. Два свидетеля заявили, что он был покрыт татуировками и имел бороду. О, и ещё… говорили, что он рыжий.
Рыжий медведь.
Гризли.