Читаем Властелин желания полностью

– Пустите меня, черт возьми, – возмущенно прошипела Ариана.

На этот раз он послушался и, схватив обеими руками уздечку, отвязал лошадь.

Ариана положила руки на круп Лейси, а Гейбриел погладил лошадь по шее.

– Успокойся, девочка, – уверенно проговорил он. Его ласковый голос мигом успокоил лошадь, а заодно придал решимости ее хозяйке. Осознав, что это последний шанс спастись, Ариана схватила вожжи, толкнула Лейси в сторону и схватилась за седло, надеясь, что ей удастся избавиться от преследователя. За ее спиной раздался треск падающего стекла – это свинец на верхних окнах расплавился от огня.

Почувствовав свободу, лошадь встала на дыбы, затем галопом помчалась по двору.

– Лейси! – Ариана, приподняв юбки, попыталась догнать обезумевшее животное. Ей навстречу двигались монахи, они толкали ее, и она ощущала себя как лосось, плывущий против течения.

Во дворе царил полный хаос: монахи голосили, собаки лаяли, пламя вырывалось из окон. В воздухе стоял запах дыма и разрушения.

– Лейси, остановись! – безуспешно взывала Ариана.

Когда на пути лошади оказалась каменная стена, Лейси круто повернулась, потом помчалась дальше по саду, выбрасывая землю из-под копыт, но наконец зацепилась за оказавшуюся у нее на пути повозку и свалилась на землю.

– Лейси! – Подбежав и схватив поводья как раз в тот момент, когда лошадь начала подниматься, Ариана стала судорожно оглядываться. Она сразу же заметила, что Гейбриел пытается пробиться к ним сквозь толпу суетящихся монахов.

Схватившись за седло, она проворно вскочила на свою лошадь и направила ее к воротам.

– Ариана! – завопил Гейбриел, и голос его прозвучал громче, чем шум пожара. Отшвырнув в сторону двух монахов, он бросился вдогонку за ней.

– Быстрее, Лейси, быстрей, – молила она, радуясь тому, что в этой ужасной суматохе лошадь не покалечила себя. Оглянувшись, Ариана увидела, что огонь появился уже на крыше храма, и ей стало по-настоящему страшно. Стараясь не думать ни о чем, она предоставила лошади полную свободу, совершенно не обращая внимания на то, куда они мчатся.

– Вы не сможете убежать от меня! – раздался позади голос Гейбриела, но Ариана даже не повернула головы.

Проклиная все на свете, Гейбриел направился в конюшню, чтобы взять своего коня. Какого черта он стал ей помогать! Упустил все ради того, чтобы успокоить чужого коня! Младший брат Гейбриела Эрик томился в лондонской тюрьме только потому, что именно его считали тайным агентом. Единственное, что могло спасти брата, – это появление истинного тайного агента.

Ворвавшись в конюшню, Гейбриел пробежал к последнему стойлу, где стоял его черный красавец жеребец. Увидев хозяина, конь заржал и начал перебирать ногами.

– Ты должен бежать так быстро, как не бежал еще никогда, – уговаривал его Гейбриел, снимая с крючка уздечку. – От этого зависит жизнь нашего Эрика. – Не желая тратить времени, он оставил седло и вскочил на спину коня, после чего они помчались к воротам.

Камни выскакивали из-под копыт, когда Гейбриел выехал на большую дорогу; крестьяне поспешно отходили в сторону, убирая с их пути свои повозки с овощами.

– Ариана! – в отчаянии взывал Гейбриел, отлично понимая, что беглянка не отзовется, даже если услышит его.

Большая дорога разделилась на две, и он, остановив жеребца, стал внимательно вглядываться в даль, пытаясь решить, какую из дорог выбрать. Он даже попробовал принюхаться, без особого успеха стараясь уловить аромат розовой воды, который ощутил, когда сорвал с нее вуаль.

Увы, все было бесполезно. Ему захотелось завыть от отчаяния.

– Проклятие! – Гордость его была уязвлена, он судорожно сжимал и разжимал руку, державшую рукоятку арбалета. Ему надо было застрелить ее! Но где тогда взять доказательства, которые ему нужны?

Заскрипев зубами, Гейбриел пообещал себе, что обязательно найдет эту хитрую бестию, которая много отняла у него. Она вышла замуж за его сводного брата Айвана, владельца замка Роузбрайер, законнорожденного аристократа, в отличие от Гейбриела, сына деревенской проститутки.

Она жила в замке, который должен был стать его домом, ела и пила все то, что должно было попасть в его пустой желудок. Он и его незаконные братья голодали, в то время как она и Айван купались в роскоши.

Теперь, если Гейбриелу удастся доказать виновность Арианы, он спасет Эрика и предъявит свои права на землю.

Подобные мысли были для него одновременно привлекательными и отталкивающими. Гейбриелу было не по душе заниматься хозяйством на земле, но как иначе прокормить столь большую семью?

Молодая женщина в белой шапочке с корзиной белья в руке, остановившись, посмотрела на него.

– Что-нибудь потеряли, сэр? – вежливо спросила она.

– Да, девушку с вьющимися рыжими волосами на серой в яблоках кобыле.

– Она поскакала по этой дороге. – Женщина указала пальцем в ту сторону, куда скрылась Ариана.

Теперь Гейбриел не сомневался в успехе: до темноты он обязательно сумеет догнать ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая серия

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы