Читаем Властелины погоды полностью

— Послушайте, — сказал Тэд. — Мы здесь не в игрушки играем. Вся схема нами проверена и перепроверена. Мы построили теоретические модели. Провели численные расчеты. Проверили пункт за пунктом все возможные варианты на каждом этапе работы. Спросите сотрудников Массачусетского технологического — они-то знают, чего мы уже добились. Мы готовы действовать, иначе и через год не будем ближе к цели. Я могу вам предсказать, какой будет погода над Новой Англией, день за днем, на ближайшие два месяца. И я могу сказать вам, какой она будет при обоих вариантах — удастся нам произвести изменения или нет.

— Вам не убедить меня или любого другого компетентного метеоролога в том, что ваш план выполним.

— Вы же не хотите, чтобы вас убедили.

Тэд чуть не выскочил из кресла. Я нагнулся и положил ему руку на плечо.

— Доктор Россмен, — сказал я. — Может быть, для пользы дела вам стоит приехать в «Эол», и мы тогда покажем вам, как и над чем работаем, чего добились, Может быть, тогда вы сможете…

Россмен покачал головой.

— Я попросту не могу разрешить сомнительные эксперименты, пока не буду убежден в том, что приняты все необходимые меры по предотвращению возможных вредных побочных эффектов…

Тэд устало откинулся в кресле.

— Это означает не более не менее, как еще полгода кудахтанья и перепроверок работы, которая уже выполнена.

— Если будет необходимо, то именно так. — Россмен обернулся к Джиму Деннису. — Наша первейшая обязанность — служить обществу. Мы с вами не бизнесмены, которые гоняются только за прибылью.

— Служить обществу, — с горечью сказал Тэд. — Служить ему так, чтобы наградить еще одним годом засухи.

Россмен поднялся.

— Не вижу смысла продолжать этот спор, — произнес он. Когда вы, Маррет, повзрослеете, может быть, тогда догадаетесь, что быть шустрым еще не означает быть правым.

— С возрастом вы не поумнели, — огрызнулся Тэд, — вы просто примерзли к месту.

Россмен, хлопнув дверью, выскочил из кабинета. Джим Деннис беспомощно пожал плечами.

— Мне хотелось бы быть на вашей стороне, — сказал он. Но в его руках голоса избирателей. Те голоса, которые приходится принимать в расчет.

Мы, наверное, выглядели довольно жалко, когда вернулись в «Эол». Тули, узнав о новостях, заперся у себя в лаборатории. Тэд уселся за стол, положил на него ноги и пустым взором уставился на карту с обозначениями засушливых районов. Я же не мог усидеть на месте. Я бесцельно бродил по комнатам, встречая удивленные взгляды сотрудников, которые все еще увлеченно трудились, не подозревая, что их работа уже никому не нужна.

Барни появилась в половине шестого. Она уже обо всем знала. Об этом было нетрудно догадаться, взглянув ей в глаза. Мы остановились в холле.

— Добро пожаловать на похороны, — сказал я.

— Я прибежала, как только смогла, — сказала она. — Весь Отдел буквально гудит.

— Еще бы.

— Тэд, верно, с ума сходит.

— Скорее, он в шоковом состоянии.

— Где он сейчас?

— Пойдем, — сказал я.

Но в кабинете Тэда не было. В лаборатории Тули мы тоже его не нашли. К тому же и Тули исчез.

— Заглянем на крышу, — предложил я.

Я угадал. Там мы их и отыскали в лабиринте приборов наблюдательного пункта Бюро погоды.

— Пришли полюбоваться на закат? — спросил Тэд. — А заодно убедиться, что и нас ждет та же участь?

— Неужели так плохо? — Барни попыталась выдавить из себя улыбку.

— Ага.

— Неужели ничего нельзя поделать?

Тэд покачал головой.

— Оглянись, что ты здесь видишь? Различного рода приборы общей стоимостью в несколько тысяч долларов и на каждом надпись: «Собственность правительства США. Не дотрагиваться». Вот и наша жизнь такая же: стоим в окружении приборов, которые можем использовать куда лучше их… но не можем дотронуться.

— Везде вода, вода, вода… — пробормотал я про себя.

— Ключи у Россмена, а мы остались снаружи, — сказал Тэд. — Но хуже всего то, что он не сумеет сам ничего сделать. К тому времени, пока он соберется, сообразит, что к чему, и сможет решить эту проблему, засуха давным-давно кончится.

— Но на него будут давить, — сказал я. — Фермеры, газетчики, правительства штатов и даже конгресс…

Тэд только отмахнулся от меня.

— Какое еще давление? Ты же сегодня слушал, как вещал этот Официальный Глас Науки. Он попросту расскажет им те же сказки, что и Деннису. Объяснит, что защищает общество от легкомысленных планов и авантюр. Докажет, что управление погодой может только ухудшить климат. К тому времени, когда он закончит свои убедительные речи, все газетчики рухнут перед ним на колени и возблагодарят этого благодетеля за то, что он спас нацию от молокососов с их бредовыми идеями.

Он отвернулся от нас и уставился на гавань. С высоты нашего наблюдательного пункта были видны прогулочные яхты, разрезающие воду. Реактивный самолет оторвался от взлетной полосы и устремился в небо.

— Ну почему, почему? — Тэд стукнул кулаком по перилам. Почему он нас не пускает? Он же знает, что мы на верном пути! Чего же тогда путается под ногами?

— Потому что жаждет перехватить наши лавры, — сказала Барни. — Но рисковать ему не хочется. Он очень осторожный человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика (изд-во «Мир»)

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика