Читаем Властный, страстный и отвязный, или... полностью

Юса не пришлось долго убеждать. Благодаря бытующим нравам, на меня никто косо не смотрел, и за ужином мы обсуждали вполне приличные вещи, а в конце трапезы я ненароком обмолвился, мол, завтра утром мне надобно за женой съездить.

- А почему ты не с ней приехал? – удивился Юс.

- Она задержалась у сапожника. Хотела новую обувь приобрести, да мастер медленно шьет. Мне надоело ждать, и я поехал вперед. Вот так. Это недалеко, по дороге в твой город.

- Ясно. Ты тогда завтра утром езжай за супругой и возвращайся. Обязательно! Ты обещал мне переводы сделать.

- Вернусь и переведу, как и обещал.

- Хочешь, карету предоставлю?

- О, это было бы так мило с твоей стороны!

- Конечно, не вопрос, - сделал жест король и по его приказу слуга тут же побежал на конюшню. – Риши Третий, дорогой, а давай завтра пир устроим по случаю нашего знакомства?

- Неплохая идея, - обрадовался я. На пиру все всегда добреют и расслабляются – вот тогда я и подойду вплотную к теме...

- Договорились! – хлопнул в ладоши король. – Обожаю спонтанные праздники. Не знакомь меня со своей женой до самого пира, пусть будет сюрприз!.

Вернулся я в комнаты с подносом еды для моего «слуги». Стучал-стучал в дверь – не достучался.

- Да что за фигня?! – выругался я и пошел на улицу. Обошел крыло здания, пробрался в сад, откуда виднелся балкон моих апартаментов, пару раз свистнул, но, не получив ответной реакции, громче свистеть не решился, иначе все бы выглянули, а тут я - "господин", которого слуга в покои не пускает. Стыдобища какая.

На мой громкий театральный шепот: «Акакайос, зараза, открой дверь!» - тоже никто из окна не выглянул.

- Черт побери! – сплюнул я, и полез по стене, благо лиан было полно...

Было – это потому что я почти все их оборвал, когда чуть не сорвался. Поднос с фазаном с грохотом полетел в слона, фаршированные помидоры – в обезьяну, а оливки обсыпали козьими какашками павлина.

- Тьфу ты! Надо было у двери перед апартаментами оставить! – но моё восклицание потонуло в слоновьем трубном возмущении да в истеричном обезьяньем крике.

Кое-как я забрался на третий этаж дворца. Прошмыгнув в гостиную через незапертую балконную дверь, я бросился на поиски Акады и вскоре обнаружил ее в комнатке для прислуги.

Там, среди пестрых подушек и всевозможных одеял, лежало... нечто, полностью закутанное в чалму. Даже губ не было видно. Я похлопал девушку по затылку и только тогда понял, что это вовсе не затылок, а лицо – там имелась крохотная дырочка для носа.

- Эй! – возмутилась Акада, проделав еще одну дырочку для глаза. – Ты зачем меня за нос хватаешь?

- Прости, я не увидел в темноте. Полчаса, между прочим, в комнаты попасть не мог. Как ты могла заснуть?

- Меня что-то разморило...

- Я ужин тебе нес.

Акада оживилась, привстала на одеялах и протянула руки, сложив их чашей.

- Давай! Где этот ужин?

- В саду, - мотнул я головой в сторону окна. – Можешь сбегать и подраться с макакой. Еще успеешь отобрать.

- Придурок, - отвернулась она, снова укладываясь спать. – Иди отсюда в свою «хозяйскую» спальню.

- Вот и пойду! - почувствовав неприятный укол от незаслуженного обзывательства, вскочил я.

- Вот и иди! Наконец-то, хоть высплюсь без тебя!

- О, и я без тебя. Ты, между прочим, храпишь по ночам, - мстительно добавил я.

- Это ты храпишь! – возмутилась Акада, повернувшись. 

- Нет, вы только посмотрите на это! Она мне будет рассказывать, кто из нас храпит! – фыркнул я, уперев руки в бока. - Ты храпишь, как трактор! Я тебе уже несколько раз нос зажимал!

- Сколько конкретно?

- Три раза.

- Точно было?

- В летописях записал.

- Сказочник Радзинский, - презрительно рассмеялась она.

- Кто это? – не понял я. 

- Писатель такой, по телевизору исторические передачи вёл.

- А-а...

- Провернул ты своё дельце с королем? Выяснил, где артефакт?

- Нет еще. Зато выяснил кое-что об этом колдуне, который амулеты всякие изготавливает. Он завтра прибудет на пиршество. И я сказал Юсу, что и ты приедешь. В качестве моей жены. Мне карету утром выдадут, так что... если тебе нужна одежда... женская... то завтра будет шанс ее прикупить. Поедешь со мной? Или тряпками обмотаешься да на пир в них отправишься?

- Обмотаюсь.

- Нет уж! – сорвав с нее одеяло, взбеленился я. – Раз завтра ты идешь на пир в качестве моей жены, то будь добра выглядеть подобающе и не позорить меня!

- Будешь условия выставлять – без жены останешься, а с мальчиком-слугой вместо нее. И плакала твоя гетеросексуальная репутация!

- Конюшня... – напомнил я, - где конюхи по тебе плачут...

В меня полетела подушка. Словив ее, я вышел из комнаты для прислуги и отправился в свою, в «господскую», крикнув по пути:

- В 9 утра будет подана карета. И чтоб поехала со мной да выбрала себе наряды, и без выкрутасов!

 Но прежде, чем выбирать наряды, нужно было сообразить, где деньги раздобыть.

- Интересно, а комиссионки у них здесь работают? – пробубнил я себе под нос, рассматривая бокалы, графин, канделябры и золотые вазы с фруктами да сладостями.


Утром я чуть не задохнулся. Вскочил на кровати, нервно хватая ртом воздух:

- Дура! Зачем ты мне нос зажала?!! – ругался я на стоявшую рядом Акаду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы