Читаем Влюблен и верен полностью

И Даниэль, и она старались как могли. Но в конце концов у них обоих ничего не получилось. Пенни не выдержала давления с этим шикарным номером в гостинице, шампанским и цветами. У нее было слишком мало времени на то, чтобы понять: могут ли они вообще соединиться?

Габи начала тихо посапывать. В конце концов, у нее оставалась дочь, и она должна быть благодарна за это...

Она служила в армии и осталась цела и невредима.

Волосы Габи стали влажными, и Пенни внезапно осознала — это ее слезы капали на мягкие локоны дочери.

«Спокойной ночи, девочка, — произнесла она мысленно. — Сладких тебе снов».

Это была ее предпоследняя ночь дома. Потом Пенни вернется в военный лагерь, мечтая снова оказаться рядом со своей малышкой.

Даниэль вошел тихо, но с решимостью, какой он не чувствовал с того момента, как ушел из флота. После нескольких минут слабости в отеле он взял себя в руки и теперь точно знал, что ему делать.

Он тихо прошел через коридор в спальню. Было темно, и когда он включил лампу, то увидел аккуратно застланную постель.

Он заволновался. Пенни вообще не вернулась домой?

Даниэль поспешил обратно, начиная паниковать. Он толкнул дверь комнаты Габи и заглянул внутрь, но ничего не увидел в темноте. Медленно подошел к кровати Габи и разглядел более крупный силуэт рядом с ребенком.

— Пенни? — он нагнулся к самому ее уху, опасаясь разбудить дочь. — Пенни, — позвал он жену, слегка дотронувшись до ее плеча.

Она пошевелилась, а затем пробормотала что-то.

— Пен, просыпайся!

Он мягко потянул ее за руку. Ее глаза резко открылись, и он увидел их блеск в темноте.

— Даниэль?

— Тсс. — Он помог ей встать, и они вместе вышли в гостиную.

Горел только нижний свет, и он не хотел разговаривать с ней шепотом на пороге спальни их дочери.

— Даниэль, что ты делаешь здесь? — спросила Пенни сердито.

Он кивком позвал ее пройти в их спальню:

— Нам нужно поговорить.

Она последовала за ним, но по ее походке он понял — разговор будет нелегким.

— Мы уже все сказали друг другу, Даниэль. Пожалуйста, давай не будем обсуждать все снова.

Он молчал, пока они не вошли в спальню и не закрыли дверь.

— Пенни, можешь присесть? — попросил Даниэль.

Она с явной неохотой села на край кровати.

Он сделал то же самое, делая глубокий вдох и собираясь с мужеством перед тем, как произнести слова, которые ему необходимо было сказать. Запоздавшие слова, которые пришли ему в голову уже после того, как он остался один в гостиничном номере. Но еще не поздно сказать их...

— Пенни, я знаю, ты думаешь, ты не способна забыть, но правда в том, что я тоже не могу.

Она готова была перебить его, но Даниэль взял ее за руки и, посмотрев в глаза, торопливо продолжил:

— Я всегда буду помнить твои глаза, Пенни Картрайт, до тех пор, пока я жив, — сказал он, уверенный, что делает это ради них обоих. — И знаешь почему?

Она медленно покачала головой. Даниэль коснулся рукой ее лица.

— Потому что в эти глаза я смотрел в день нашей свадьбы, — продолжил он нежно. — Глаза, которые без слов заверили меня — все будет хорошо, пока мы муж и жена.

Он видел, как ее глаза затуманились. Значит, он нашел нужные слова и теперь она его выслушает.

Даниэль говорил ей правду, ничего больше, и это было как раз то, что нужно. Не имеет значения, что произошло между ними раньше. Его долг — честно признаться Пенни в своих чувствах.

— Я смотрел в эти глаза, когда ты потеряла свою мать, и сожалел, что не мог забрать твое горе себе. Но я был уверен — ты знаешь, как сильно я любил тебя.

Пенни смахнула рукой слезы, струящиеся по щекам.

— Я никогда не забуду бесконечное счастье, которое увидел в твоих глазах через секунду после рождения нашей дочери, и невыразимую боль, когда тебе пришлось оставить ее из-за службы.

— Даниэль...

Она пыталась остановить его, но он продолжал:

— Я никогда не забуду, что ты носила девять месяцев моего ребенка и, родив его, сделала меня самым счастливым человеком на планете.

Пенни, не отрывая взгляда от Даниэля, тихо плакала.

— Я никогда не забуду твои губы, нежные и доверчивые. — Он старался собраться с силами, чтобы произнести самую трудную часть своего монолога. — И я никогда не забуду твою веру в меня, в то, что я не такой, как мой отец...

Последние слова заставили Пенни кивнуть.

— Ты действительно не такой, Даниэль, — решительно возразила она.

— Нет? — переспросил он. — Думаю, я стал точно таким же, Пенни. Ты доверилась мне, а я подвел тебя.

Пенни мягко прикоснулась к его лицу:

— Ты не похож на него, Даниэль, потому что он обманул твою мать таким подлым образом. Он бросил ее и исчез навсегда.

Даниэль вздохнул:

— Я тоже причинил тебе боль своей неверностью, Пенни. Этого достаточно, чтобы сравнить меня с ним. Но ты права, я другой, потому что хочу все исправить. Не знаю как, но я хочу, чтобы мы преодолели все это...

Она теребила подол платья, которое так и не переодела, придя домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей