Читаем Влюбленная в масона полностью

– Египтологи – однозначно да, – улыбнулся Макс. – Не желаете ли составить мне компанию? Сегодня я собирался до отплытия посетить Асуанский обелиск. Его откроют специально для меня. Быть может, вам было бы интересно? И там нас точно не найдет ваш навязчивый поклонник.

– О, с удовольствием. Это как раз то, что мне сейчас так необходимо, – радостно ухватилась за эту идею Кэтрин. – Спасибо, Макс, я очень ценю наше знакомство и ваше участие.

Спустя час Кэт со своим новым знакомым с восхищением смотрели на лежащий перед ними незаконченный обелиск.

– Самый крупный из когда-либо созданных в Египте. Если бы его достроили, его длина доходила бы до сорока двух метров. Даже Ватикану достался обелиск на десять метров меньше, – увлеченно рассказывал Макс.

– Просто восхитительно, – Кэтрин необходимо было отвлечься, – говорят, его строили по распоряжению Хатшепсут. Как вы считаете, Макс, это правда?

– Говорят, его строили древние вольные каменщики, – улыбнулся Макс.

– О нет, Макс, только не говорите, что вы – один из них. В этом случае нам придется завершить наше знакомство. – С Кэтрин было достаточно общения с миром масонов.

– Нет, что вы. Я обычный мечтатель. Сын богатых родителей, без особого таланта, – скромно улыбнулся Макс.

– Но очень обаятельный, – тут же сказала Кэтрин. Простые и обходительные манеры Макса очень располагали к себе, так же как и его приятная внешность.

– Когда смотришь на этот обелиск, понимаешь, почему все державы охотились за ними и почему за пределами Египта их больше, чем осталось внутри, – продолжил свою историю Макс, делая вид, что не заметил комплимента. Но Кэтрин поняла, что попала точно в цель.

– Мне кажется, это похоже на передачу эстафеты от одной цивилизации к другой, – мечтательно добавила Кэтрин.

– Да, лучше и не скажешь. – И Макс пристально посмотрел на Кэт.

Сразу по возвращении на корабль пара столкнулась с Джорджем. Ему явно стало лучше, но было видно, что он невероятно зол.

– Как быстро ты нашла мне замену, детка, – фамильярно бросил он Кэтрин.

– Оставьте мисс Кэтрин в покое, я провожу ее в каюту. – Макс попытался вмешаться.

– Спасибо, Макс, не нужно. Встретимся утром за завтраком. Я сама поговорю с мистером Джорджем, иначе он не даст нам покоя в круизе, – спокойно ответила Кэтрин, дотронувшись до локтя своего спасителя.

Макс не стал спорить с ней и покинул Кэт и Джорджа.

– Куда ты дела мое ожерелье? – вдруг спросил Джордж. – Ты была в нем на плотине, а на лайнер зашла без него, я заметил еще в ресторане.

– Я сорвала его и бросила в воды Нила, чтобы увековечить нашу прошедшую любовь, – зло ответила Кэтрин.

– Как символично.

– Все как ты любишь, – тем же тоном произнесла Кэтрин.

– То есть тебе больше нечего мне сказать? – спросил Джордж.

– Абсолютно нечего. Моя любовь осталась на дне Нила, – сказала девушка.

– Лучше и не скажешь. – Джордж начал ходить туда-сюда по палубе. – А твой Макс Картер – полная посредственность, бездарность, тратящий деньги отца на неосуществимые иллюзии.

– Даже не буду спрашивать, каким образом ты вычислил его имя. Просто знай, что мы с ним – родственные души. Я тоже много сил вложила в неосуществимые иллюзии. Нам будет о чем поговорить. Спокойной ночи, Джордж. Передавай привет своей подружке, она ведь ночует у тебя? – финальную фразу Кэтрин уже прокричала.

Джордж ничего не ответил, только бросил на нее злой взгляд, развернулся и ушел.

Глава 16

На следующее утро Кэтрин завтракала с Максом, а Джордж – с Пэм, и обе пары делали вид, что не знают друг друга, хотя и перебрасывались многозначительными взглядами. За вчерашний вечер Макс распланировал им полноценную программу, соответствующую остановкам лайнера: на сегодня планировалось посещение Ком Омбо, а затем храма Эдфу, а по возвращении на корабль – вечеринка в галабеях, национальной одежде африканских народов. И это было только начало.

К ужину все гости уже переоделись в приобретенные в магазине лайнера наряды, Кэтрин выбрала себе голубую галабею. Сначала она хотела надеть ее с поясом Джорджа, но потом отказалась от этой идеи и даже сняла браслет, который они купили в Найтмаркте.

Джордж же был в темно-синей, практически черной, галабее, а его спутница Пэм надела красивую рубашку, расшитую золотыми нитями.

Вечеринка проходила в лаундж-баре на одной из верхних палуб. Гости парочками расположились на уютных диванчиках со столиками, а посередине располагалась танцевальная площадка.

В начале вечера ведущий раздал всем беспроигрышные лотерейные билеты. Первым выиграл номер Макса, ему досталась бутылка хорошего вина, а вот третий лот выиграла Кэтрин. Ей вынесли старинное украшение для волос, которое оказалось ей к лицу и гармонично дополнило наряд. Когда очередь дошла до Джорджа, он выиграл танец под любую музыку со своей парой.

Джордж подошел к диджею и что-то долго объяснял ему, и, как только зазвучали первые ноты, Кэт сразу узнала «Belle, Bone, Sage». В эту же минуту Джордж оказался перед ней и, не дав опомниться, заключил ее в свои объятья и увел танцевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Искупление
Искупление

Иэн Макьюэн. — один из авторов «правящего триумвирата» современной британской прозы (наряду с Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом), лауреат Букеровской премии за роман «Амстердам».«Искупление». — это поразительная в своей искренности «хроника утраченного времени», которую ведет девочка-подросток, на свой причудливый и по-детски жестокий лад переоценивая и переосмысливая события «взрослой» жизни. Став свидетелем изнасилования, она трактует его по-своему и приводит в действие цепочку роковых событий, которая «аукнется» самым неожиданным образом через много-много лет…В 2007 году вышла одноименная экранизация романа (реж. Джо Райт, в главных ролях Кира Найтли и Джеймс МакЭвой). Фильм был представлен на Венецианском кинофестивале, завоевал две премии «Золотой глобус» и одну из семи номинаций на «Оскар».

Иэн Макьюэн

Современная русская и зарубежная проза