Читаем Влюбленная в тебя полностью

– Если бы мне не нужно было сегодня работать, я бы остался и поиграл с тобой, – сказал он наконец.

– Можешь вернуться попозже.

Майк сел в деревянное кресло напротив Мэдди и стянул с нее саронг.

– Или ты могла бы приехать, когда я закончу работу. – Он обнял ее и притянул поближе к себе.

– В «Морт»?

Он с улыбкой покачал головой:

– Нет, не туда. Бросай в сумку вещи, какие тебе нужны, и приезжай ко мне домой. Я знаю, тебе нравится просыпаться одной. Но мне кажется, мы больше не можем делать вид, будто все это – только ради секса. Как ты думаешь?

Что она думала? Думала, что у них мог быть только секс – и ничего больше. Другого варианта никогда не было, но сейчас…

Закрыв глаза, Мэдди тихо сказала:

– Да, Майк, хорошо.

Он наклонился и осторожно куснул ее за ногу.

– Наверное, я мог бы за тобой заехать. Так что тебе не придется вести машину ночью.

Ужасно! Этого просто не могло быть! Но как же приятно. Будто так и следовало.

– Я умею водить машину.

– Знаю, что умеешь. Тем не менее я за тобой заеду.

Из-за спины Мэдди послышался писклявый голосок:

– Что вы делаете?!

Майк поднял голову и замер.

– Трэвис! – Отпустив Мэдди, он встал. – Привет, парень. Что стряслось?

– Ничего. А ты что делаешь?

Обернувшись, Мэдди увидела племянника Майка, стоявшего на верхней ступеньке причальной площадки.

– Просто у Мэдди проблема с купальником, и я ей помогаю.

– Ртом?

Мэдди рассмеялась, прикрыв рот ладонью.

– Ну, я… – Майк замолчал, взглянув на любовницу. И, как ни странно, смутился. – Там была нитка, – сказал он, ткнув пальцем в направлении ее бедра. – И мне пришлось ее откусить.

– А… тогда понятно.

– А ты, парень, что здесь делаешь?

– Мама отпустила меня поиграть с Питом.

Майк посмотрел на соседний участок.

– Мама все еще у Аллегрецца?

Трэвис покачал головой:

– Нет, уже уехала. – Мальчик перевел взгляд на Мэдди. – Появились еще дохлые мыши?

– Нет пока. У меня завелась кошка, и через несколько месяцев она вырастет и будет убивать мышей вместо меня.

– У тебя есть кошка?

– Да. Ее зовут Снежок. У нее глаза разного цвета и аномалия прикуса.

Майк с удивлением посмотрел на Мэдди.

– Ты серьезно?

– Да, вполне. Я все покажу вам, мальчики.

– Что такое «аномалия прикуса»? – спросил Трэвис, когда все трое вошли в дом.


Майк вернулся домой за полчаса до того, как сестра постучала в его дверь. И она не стала дожидаться, когда он откроет.

– Трэвис сказал, что видел, как ты целуешь зад Мэдди Дюпре, – заявила Мэг, врываясь в кухню, где Майк готовил себе сандвич, чтобы подкрепиться перед работой.

Он поднял голову.

– Привет, сестричка.

– Так это правда?

– Я не целовал ее в зад. – На самом деле он целовал ее ляжку.

– Зачем тебя туда понесло? Трэвис видел у причала твой катер. Что происходит между вами?

– Она мне нравится. – Отрезав ломтик ветчины, Майк положил готовый сандвич на картонную тарелку. – Подумаешь, событие…

– Она пишет книгу о наших родителях. – Мэг схватила брата за руку, чтобы обратил на нее внимание. – Она выставит нас всех в дурном свете.

– Мэдди говорит, что у нее другая цель. Она вовсе не собирается выставлять кого-то в дурном свете.

– Но она копается в грязи, чтобы заработать на наших страданиях и боли! – закричала Мэг.

Майк заглянул в зеленую глубину ее глаз.

– В отличие от тебя, сестра, я не живу прошлым.

Мэг разжала руку, сжимавшую его запястье.

– Ты просто предпочитаешь не думать о прошлом, как будто ничего не случилось.

Майк впился зубами в сандвич. Прожевав, сказал:

– Я помню, что случилось, но в отличие от тебя не проживаю с прошлым каждый день.

– Я тоже не живу прошлым каждый день.

Проглотив еще кусок сандвича, Майк взял бутылку темного пива.

– Пусть не каждый день. Но всякий раз, когда мне начинает казаться, что твои слезы закончились, что-то происходит и ты опять плачешь словно десятилетняя девочка. – Он снова взял сандвич. – А я предпочитаю жить своей жизнью, причем – в настоящем, Мэг.

– Неужели ты думаешь, будто я не хочу, чтобы ты жил своей жизнью? Хочу, Майк. Я хочу, чтобы ты кого-нибудь нашел. Ты же знаешь, что я очень этого хочу. Но только не Мэдди!

– Но ты же говорила… – Разговор с сестрой начинал ему надоедать. А Мэдди ему нравилась. Ему нравилось в ней все, и он собирался видеться с ней и дальше.

– Я только хотела ей сказать, что наша мать не была сумасшедшей, вот и все.

Майк сделал глоток пива, потом поставил бутылку на стол.

– Мама была явно не в себе.

– Нет! – Покачав головой, Мэг схватила брата за плечи и развернула лицом к себе. – Не говори так!

– А по какой же тогда причине она могла сначала застрелить двоих, а потом и себя? Почему оставила сиротами своих детей?

– Она не собиралась этого делать.

– Это ты так говоришь, а наша мать… Если она хотела только попугать их, то зачем тогда зарядила револьвер?

Мэг уронила руки.

– Ох, не знаю…

Майк положил сандвич обратно на тарелку и встал.

– Ты когда-нибудь задумывалась над тем, вспомнила ли она о нас?

– Она помнила о нас!

– Тогда почему, Мэг? Почему убить папу и себя было для нее важнее, чем ее дети?

Мэг отвернулась.

– Майк, она нас любила. Ты забыл все хорошее. Помнишь только плохое. Мама любила нас. Она и папу любила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы