— Вентимилья всегда такая, сама как маскарадный костюм, из пестрых лоскутков, — ответил Фабио. Стоило им выйти в толпу, как он расплылся в улыбке, которая, кажется, делалась все шире с каждым мгновением, а в голубых глазах заплясали радостные и хулиганские огоньки. — Жаль, вы не чувствуете, а я сам немногим поделиться могу, даже сейчас… — он снова обнял ее крепче, и Дамиана почувствовала, и вовсе не немного, как ей показалось: она была частью этого буйного праздника, прямо сейчас, она была нотами песни про Матильду, она могла вдохнуть смех соседа и рассмеяться следом за ним, она могла прямо сейчас увлечь кого-нибудь в танец вроде того, в который ее саму недавно втянули посреди улицы, и люди подхватили бы, заплясав за ней следом, ее затягивало в водоворот карнавала, в радостный и яркий вихрь… А Фабио сунул ей в руку маленькую карамельную грушу на палочке и довольно засмеялся, и огоньки в его глазах теперь больше напоминали два маленьких костра синего пламени.
Дамиана откусила угощение, показавшееся ей невероятно вкусным, лучшим лакомством в мире, и тут же предложила Фабио откусить от него кусочек, без затей протянув грушу к его лицу. Он сразу ухватил грушу зубами и протянул ей свою, которую еще не успел надкусить, а потом осторожно стер большим пальцем с уголка ее губы кусочек ореха, пояснив:
— Крошка осталась, — и наклонился к ее лицу, очень близко, глядя в глаза.
У нее сразу зашлось сердце, и Дамиана качнулась навстречу Фабио деревянной марионеткой, неловкой и неумелой. Он тут же прижал ее к себе совсем крепко, обняв и второй рукой, в которой до сих пор держал грушу, и это успокаивало и будоражило одновременно.
— Ты сладкая. Очень, — шепотом сказал Фабио, коснувшись губами ее перепачканных карамелью губ, снова коснулся, так же легко, скользнул по нижней губе языком и продолжил целовать, мягко и неторопливо, совсем не так, как тогда на кровати.
Дамиана позволила себе расслабиться, раствориться в его поцелуе, насладиться прикосновениями, которые не были торопливыми, не были наигранными, которые в этот раз принадлежали ей и только ей, несмотря на то, что она была в маске и он не знал, кто она. Благодаря тому, что он не знал, кто она. Она положил ладонь ему на шею, чуть ниже берета — там, где можно было ощутить самого Фабио, а не его одежду, и это было очень-очень правильным ощущением. Именно так и нужно было делать. Поцелуй длился и длился, и вся оглушительная реальность маскарада вокруг померкла, отступила, словно они были тут совсем одни, вообще одни во всем мире, и были только губы Фабио и его рука, которая неторопливо поглаживала ее по спине. А потом они наконец отстранились друг от друга — и окружающий их веселый гомон снова ворвался в сознание Дамианы, будто кто-то резко распахнул окно. Фабио стоял и смотрел на нее, все так же наклоняясь к лицу и все так же крепко прижимая к себе.
— Как тебя зовут? — спросил он, слегка улыбнувшись.
— Придумай, — ответила Дамиана с улыбкой, пожалуй, слишком блаженной, чтобы быть кокетливой, — Как тебе будет приятно меня называть, котик.
Она провела по краю маски, намекая на ее форму. Фабио весело усмехнулся и медленно покачал головой, а потом слегка отклонился назад и окинул ее внимательным взглядом.
— Виолина, буду звать тебя Виолина, — сказал он, продолжая разглядывать Дамиану с совершенно нескрываемым удовольствием. — Ты похожа на фиалку в этом платье. На очень красивый цветок…
— Ваши слова греют мне слух, синьор котик. Хотя я начинаю опасаться, ведь котик может ухватить фиалку своими зубами. И что же ей тогда делать? — говоря это, Дамиана немедля представляла, как Фабио уносит ее куда-то подальше от толпы и, раз уж они котик и цветок, то оказываются они в саду, где и располагаются вдвоем прямо на траве, как в кровати.
На это Фабио снова от души рассмеялся, а потом, склонившись к ее уху, прошептал:
— Зависит от того, понравится ли вам это, синьорина Виолина, — и тут же коснулся губами шеи, а потом слегка прикусил зубами. — Уверяю вас, синьор котик очень галантен и никогда не стал бы делать того, что не понравится даме, — за этими словами последовал новый поцелуй и новый осторожный укус.
Дамиана прикрыла глаза, наслаждаясь, а потом сказала:
— Ах, но что же делать, если дама совсем не представляет, что именно ей может предложить синьор котик, и весьма теряется при этом? Фиалочки ведь такие робкие и беззащитные.
Она едва ли представляла, где только находит эти слова, в которых так много намеков на ее желания и которые Фабио, похоже, отлично понимал. Вот и в этот раз он шумно вздохнул, и его ладонь скользнула с талии Дамианы вниз, мягко, но уверенно прижимая теснее.
— Для начала… просто прогулку… в одно очень интересное место… — вполголоса ответил он, продолжая целовать и покусывать ее шею. — Если вы не побоитесь… остаться с синьором котиком наедине…