Читаем Влюбленный дух, или Путешествие на край мира полностью

Начальник охраны расщедрился, и выдал Колатиру десяток серебряных монет. Да горсть монет у Актура имелась от продажи мехов, которые он привез из Зомнуса. Так что на неделю проживания в Тогбольне, а то и на две, средства у лакорца имелись. Долго прощаться с товарищами по каравану он не стал, так как настоящих друзей за время дороги не нажил, а сразу же отправился в постоялый двор на окраине столицы. И в тот же день он поспешил в порт, так как знал, что промедление может очень дорого стоить, и может так случиться, что придется кусать локти от того, что не успел на нужный корабль.

С Рамусом тяжело было пересечь большой город. То уличные мальчишки заинтересуются огромным котом, и примутся цепляться к нему, то дворовые шавки проявят нездоровый интерес. Но Рамус терпел все стоически – к ногам друга не жался, на мальчишек старался не обращать внимания, а с собаками разбирался быстро, одним ударом когтистой лапы по морде.

Близость моря шибанула в нос острым запахом сырой рыбы и гниющих водорослей. А вскоре перед лакорцами раскинулся порт. Огромный порт. Здесь имелось несколько больших причалов, где швартовались суда, идущие через океан. Хотя большую часть порта, занимали суда, которые ходили вдоль побережья, на север, или на юг Танира, а так же на ближайшие острова. Актур не был новичком в морском деле, поэтому быстро вычислил суда, которые ходили через океан. Он ходил возле таких кораблей, и выискивал нужный. Вскоре он выяснил некую закономерность. На восточном побережье Танира, лишь совсем недавно открылся сезон плаванья через океан. Зимой на ту сторону Мадирского океана старались не ходить, слишком опасным являлось плаванье. Среди опасностей преобладали страшные ветра, и обилие айсбергов. Сейчас ветра немного утихли, хотя большие и малые льдины весьма густо заполняли океан на этой широте. Первые корабли, отправляющеюся через океан, сначала шли на юг, чтобы избежать встречи со льдами, а затем поворачивали на восток, и пересекали океан. Как правило, такие суда не имели большой грузоподъемности, и ставку делали на скорость. Скорость нужна была, чтобы первыми доставит на Мадир дорогие специи, ткани, металлы и камни. Затем, спустя несколько недель, когда океан немного очищался от то льдов, шли другие суда. Они отличались большей грузоподъемностью, но не имели такой скорости, как первый тип суден. Это были крепкие рабочие лошадки, готовые поспорить, с еще неспокойным океаном. И только когда море окончательно очищалось от то льдов, приходил черед больших океанских тяжеловозов, что перевозили основную часть грузов. Владельцы этих кораблей, делали ставку не на скорость, а на количество перевозимого груза, а так же, на более гарантированную доставку, так как они ловили тот временной период, когда океан был наиболее спокоен. Но было одно, что делало переходы через Мадирский океан опасными в любом случае – обилие опасных существ, которые не упускали возможности напасть на корабль.

Со слов тех, с кем Актуру удалось переговорить, быстрые клипера уже покинули порт Тогбольна, пришел черед тех суден, которые назывались – торговые крейсера. Но еще ни одно судно названного класса не отправилось на Мадир, так что у лакорца имелся неплохой шанс попасть на корабль.

В порту столицы имелись причалы, которые отводились для того или иного класса суден, так что Колатиру можно было не бегать по всему порту, в поисках нужных кораблей. Но на первом же судне лакорца ждал отказ, а так же на втором, третьем, и на всех остальных. Капитанам для опасного плаванья требовались опытные матросы, а Актур подобным похвастаться не мог. Его опыт плаванья от Лакора до Танира капитаны посчитали слишком небольшим, тем более плаванье проходило по другим океанам и в других условиях. Они советовали Актуру дождаться выхода в море тяжелых морских грузовых кораблей. Там требовалась более многочисленная команда, и новичков брали более охотно.

В нерадостном настроении отправился Колатир в один из многочисленных припортовых кабаков. В просторном помещении сразу становилось ясно, где дружной компанией заседала команда того или иного судна, или бригада грузчиков. По своему небольшому опыту Актур знал, что такие заведения часто являлись довольно опасным местом, и вести себя здесь требовалось предельно осторожно. Он скромно присел в самом темном углу, за небольшим столиком. Отцепил меч, и положил на виду, чтобы ни у кого не сложилось мнения, что одинокий посетитель беззащитен. Ему долго пришлось ждать, пока подойдет служанка, и поинтересуется, чего гость изволит.

– Жареной рыбы, – распорядился Актур. – Только не костлявой, и самой свежей.

– У нас больше десяти видов рыбы, – улыбнулась пухлая служанка. – Какую именно вы желаете?

– На твой выбор, – переложил ответственность на девушку Колатир, ведь он не знал ни одного вида местной рыбы. – Самую вкусную, но не из самых дорогих. И еще кружку пива.

– Хорошо, – снова улыбнулась девушка, и, покачивая широкими бедрами, удалилась.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже