– Ты забыл Амбуаз. Зато никто не заставлял тебя рано ложиться спать, у нас обоих гудели ноги и рябило в глазах. Однажды ты совершишь такое же путешествие с сыном или дочкой, будешь, как я, крутить педали, то и дело оглядываясь назад… Так что видишь – пожалуй, это и есть быть отцом, вот так всё просто: прокладываешь путь и не перестаешь оборачиваться.
Пройдя несколько шагов, Тома́ опустился на песок и уставился на горизонт. Отец, подойдя, слегка толкнул его локтем:
– Смотри, опоздаешь на ужин. Можно мне с тобой?
– Тебе невозможно отказать.
– Я аккуратненько, вот увидишь. Буду паинькой. Могу вообще сесть в баре, буду слушать разговоры соседей, мне полезно потренироваться в английском. Мало ли что ждет меня
– Как оно вообще –
– Лучше поторопимся, хуже нет заставлять женщину ждать.
Возвращаясь с пляжа по извилистой тропинке, Раймон остановился и хитро улыбнулся:
– Собери с песка сухие водоросли и спрячь в карман. Предложишь их водителю и пообещаешь ему незабываемый вечер.
В городе уже наступил вечер, а Манон не заполнила даже одной странички в своей инвентаризационной тетради. Мыслями она унеслась далеко от своего книжного магазина и от Сан-Франциско.
Деревянные лошадки превратились в настоящих пони, вышагивающих круги по песку в манеже.
Всякий раз, когда Манон оказывалась перед матерью, та ей ободряюще махала. Мужчина, беседовавший с ней на скамейке и не выпускавший ее рук из своих, наоборот, не обращал внимания на своего сына, гордо державшегося в седле.
В витрину постучали, Манон испуганно вздрогнула. На тротуаре стоял Тома́.
– Я не очень опоздал? – спросил он, когда она открыла ему дверь.
– Я не знаю, который час.
– Мы идем ужинать?
Она хотела захватить с собой плащ, но Тома́ рассоветовал, указав на безоблачное небо. Задрав голову, Манон убедилась, что он прав, и ограничилась зонтиком.
– Это все? – спросил Тома́, когда она захлопнула дверь магазина.
– В каком смысле?
– Ни сигнализации, ни железных штор? Что, город поборол преступность?
– Просто забыла! – созналась она, возвращаясь.
Штора уже была наполовину опущена, когда Тома́ посоветовал Манон остановить ее.
– Думаете, заело? – спросила она.
– Нет, просто маленький вопрос. Вы торгуете дамскими сумочками?
– Странный вопрос! У меня книжный магазин.
– Вот и я так подумал. Тогда там в витрине осталась ваша сумочка.
Манон отперла дверь, забрала сумочку и включила сигнализацию.
– Все в порядке? – спросил ее Тома́ на улице.
– Да, конечно. Я заказала столик… вот только где? Ну, конечно, столик на двоих в Greens, это за Музеем современного искусства, на набережной. Вы не против вегетарианской кухни? Молочное, яйца, рыба – я ем все, вот только в последнее время перестала есть зверей: они едят друг друга, если еще и нам подключаться, то их совсем не останется.
– Не знал, что коровы и овцы стали плотоядными, – возразил Тома́, глядя на нее с подозрением.
– Вы правы. Но вы же улавливаете общую идею?
– Вы уверены, что все в порядке?
– Минуточку, я приехала на машине, обычно я оставляю ее перед магазином, но…
Манон развернулась, хотя они прошли уже метров сто.
– Уф! Стоит! Я ничего не сказала, так с чего бы ему осуществлять свои угрозы?
– Вам кто-то угрожает?
– Ничего подобного, я о контрактнике, вам это было бы смертельно скучно.
Тома́ ускорил шаг и нагнал стремительно удалявшуюся Манон.
– Если поразмыслить, то сегодня я не отказалась бы от сочного стейка, один разок не считается.
– Хотите, я сяду за руль?
Не слушая его, она стала рыться в сумочке. После долгих поисков ключи нашлись. Открыв дверцы «приуса», она пригласила Тома́ в пассажирское кресло.
– Вас что-то гнетет? – спросила она, выруливая на набережную.
– Ничего, кроме того, что вы дважды проскочили на красный. Не беда, с кем не бывает.
– Вы про ужин с незнакомым мужчиной на следующий день после похорон матери? Впрочем, совершенно незнакомым вас назвать нельзя, поэтому мое прегрешение можно извинить.
– У вас был неудачный день?
– Денек был полон сюрпризов.
– Хороших или плохих?
– Иди знай… Работа не задалась, поэтому день скорее пропал.
– Сосредоточьтесь на дороге, чтобы мы смогли обсудить все это за столом.
Манон резко свернула и влетела на стоянку перед бывшими казармами.
– Когда-то здесь был форт, – сказала она, выходя из машины. – Теперь музей, театр, рынок натуральных продуктов и наш ресторан.
Тома́ открыл дверь заведения и пропустил Манон вперед. За стойкой уже сидел его отец. Увидев сына, он подмигнул. Тома́ остолбенел и не обратил внимания на встретившую их распорядительницу.
– Вы предпочитаете поужинать с ней? – спросила его Манон.
– С кем?
– С женщиной в баре. Она, похоже, не против.
Тома́, не отвечая, направился к их столику.
Официант предложил им две карты, и они стали молча изучать меню.
Тома́ не понимал ничего из написанного.
– Вы знаете, что такое cheak pea hush pupple? Или urban macro bowl?
Манон заказала салат из авокадо с острым тофу, Тома́ последовал ее примеру.