Читаем Влюбленный призрак полностью

Я читала, как вдруг мужской голос у меня за спиной произнес:

– Если бы у этой девочки была не такая очаровательная мамаша, я бы ее отчитал.

Я подняла голову, встретилась с вами взглядом и сердито ответила:

– Это за что же?

– Я все утро чистил свою лодку, а теперь там крошки.

Вы ушли, но немного погодя вернулись с бутылкой розового вина и двумя бокалами. Ваш сын катался на пони в манеже неподалеку, и вы предложили мне записать туда дочь. Вы были так красивы, так прямы. Ваш взгляд возродил во мне давно умершую женщину. У любви свои законы.

Я записала дочь на уроки верховой езды. Каждый день мы сидели на скамейке и смотрели на наших детей. Я молчала, вы уважали мое молчание. Вы деликатно воздерживались от рассказов о своей жизни, как и я. Те мгновения, которые мы проводили вместе, принадлежали только настоящему и нам. Однажды Манон подошла к вам и сказала: «По-моему, мама вас очень любит». Я покраснела.

Дальнейшее вы знаете, любовь моя, но я должна была сказать вам, какой замечательный подарок вы мне сделали. Манон выросла в чудесную молодую женщину, а благодаря вам – и я тоже, навеки.

Но как это трудно – быть благоразумными!

Камилла

Манон читала письма матери всю ночь и прочла все до одного. Уже ложась спать, она вспомнила слова Тома́.

Она бросилась к сумке и нашла его записку.

При первых проблесках зари она распахнула окно и вдохнула запах океанских брызг.

<p>20</p>

Пятница, 10 часов утра

Тома́ ехал к пляжу Бейкер-бич. Сидевший с ним рядом Раймон ласково похлопал его по руке.

– Нам повезло, погода как на заказ, – сказал он.

Тома́ промолчал.

– Вчерашний вечер закончился хорошо?

– Лучше не бывает.

– Спрашивается, благодаря кому? – подхватил Раймон. – Хотя напоить девушку – невелика наука. Ее я винить не стал бы: ты выбрал вино отличного урожая.

– Это ты научил меня выбирать вино.

– Неужели? Я и забыл.

– Мне так будет тебя не хватать! – не выдержал Тома́.

– Знаю, взаимно. Роли меняются: наступает моя очередь тебя опекать.

– Ты будешь счастлив там?

– Не беспокойся, я профессионал. Всю жизнь я старался ловить мгновения счастья, иногда мне это удавалось, случалось даже срывать банк, так было с твоим рождением. У меня и сейчас неплохо получается. Как, по-твоему, я добился этой увольнительной? Ты знаешь другого такого же ловкача, как твой отец?

– Я знаю твою гордыню, я ее унаследовал.

– Смотри не злоупотребляй ею, сынок.

Машина подъехала к пляжу и остановилась на пустой стоянке Бейкер-бич. Тома́ отпустил водителя. Открыв дверь, он взял свою дорожную сумку и сделал отцу жест следовать за ним.

Они побрели по песку. Раймон огляделся и указал на ближнюю дюну.

– Вон там, наверху, будет в самый раз.

Тома́ уже начал подъем, когда у него в кармане завибрировал мобильный телефон.

– Ты где? – спросила Манон.

– На Бейкер-бич, – ответил он.

– Я приеду максимум через двадцать минут.

– Думаю, мне лучше побыть одному.

– Я знаю, что ты собираешься сделать, я прочла твое письмо.

– Прочла и тем не менее звонишь безумцу, написавшему его?

– Я повстречала пианиста. Он обещал мне, что самая безумная история может осуществиться, если поверить в нее вдвоем. Мне хочется, чтобы он сдержал свое обещание. Ты помог мне ради моей мамы, я помогу тебе и твоему отцу. Дождись меня.

Стоя на вершине песчаной дюны, Раймон восторженно озирал горизонт. Тома́ подошел к нему и сел рядом.

– Нельзя заставлять женщину ждать, а мы всю жизнь только и делаем, что ждем их, что поделать, такой вот у нас дурацкий мир.

– Ты подслушиваешь мои телефонные разговоры?

– Я ни при чем, это все волны… Странное дело, у меня в голове звучит музыка.

– Это мелодия, которую я сочинил этой ночью.

– Ты теперь композитор?

– Я всегда сочинял музыку, но ее еще никто не слышал.

– И напрасно, это очень красиво, похоже на припев песни. Ты придумал для нее название?

– «Влюбленный призрак», – ответил Тома́.

Раймон украдкой улыбнулся, как всегда делал, чтобы скрыть чувства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Левиада

Похожие книги