Читаем Вне рангов и категорий полностью

Тем временем Линь Хао, спрыгнув с лошади, остановился перед стражниками, которые его не знали, и пропускать на охраняемый объект не собирались. Они гораздо слабее героя, который, кстати, несмотря на молодость, уже стал мастером на шестой ступени развития, а это, на минуточку, уровень Аскольда Рерского. Однако стражники не пасовали, ведь за ними мощная организация. Да и сам молодой герой агрессию не проявлял, а был вежлив, попросил о встрече с проповедником Линь Чао и согласился подождать.

Стоим. Ждем. Горожане, обсуждая появление героя, тихо перешептываются. Гвардейцы держатся величественно и замерли за спиной Линь Хао. А сам герой, полуприкрыв глаза и подняв голову, подставил лицо солнечным лучам. Вроде бы все хорошо и спокойно. Однако поступил сигнал от моего призрачного шпиона. В ближайшем переулке он заметил небольшой отряд воинов в черных балахонах и скрывающих лица масках. Почти как ниндзя, только здесь не японский сегмент мира, а китайский, и неизвестные бойцы вооружены многозарядными артефактными арбалетами, которые стреляют не стальными болтами, а магическими. Ну и кто они такие? А хрен их знает. Возможно, убийцы охотятся за героем. Или за проповедником. Я этого знать не мог, но чутье подало сигнал опасности. Волос на голове у меня сейчас нет. Значит, шевелиться там нечему. Однако по коже прошелся спазм, и по позвоночнику прокатилась холодная волна. Верный знак, что я могу оказаться в беде. Поэтому начал протискиваться из первых рядов зрителей назад. Однако опоздал.

Из ворот Братства вышел представительный седой старик. Высокий и статный. В расшитом золотыми драконами черном шелковом халате. С длинной бородой и красивым резным посохом из красного дерева в правой руке. Он доброжелательно улыбался и сразу обратился к Линь Хао:

— Дорогой племянник! Не ожидал, что ты приедешь в гости. Но безмерно рад тебя видеть!

В толпе зрителей зашушукались:

— Это проповедник Линь Хао.

— Какая честь. Он лично вышел встречать молодого героя.

— Значит, правду говорят, что он связан с семьей императора Тан.

Линь Хао, который, как только что выяснилось, являлся родственником проповедника, шагнул навстречу старику. Ну а я, на миг задержавшись, дабы запомнить лицо того, кого собирался убить, подумал, что упустил из вида вариант кровной связи двух людей с фамилией Линь. Хотя в этом нет ничего странного или удивительного. Ведь эта фамилия у китайцев распространена так же, как у русских Иванов, Петров или Сидоров. Куда ни посмотри, сплошные Ван, Ли, Лю, Ян, У, Ху, Гао или Линь.

— Здравствуй, дядя… — сказал молодой герой родственнику, а продолжить не успел.

Из переулка вылетел кроваво-красный росчерк, который взмыл над площадью перед Братством и взорвался.

— Бум-м-м!!! — звук мощного взрыва прокатился над центром города.

Не знаю, какое именно заклинание использовали затаившиеся до поры люди в черных комбезах, но энергии в него закачали много. Поэтому ударная волна, которую заметно ослабили защитные формации Братства Великой Крови, все же смогла их рассеять, а затем легко повалила наземь сотни людей.

Устояли немногие. Всего пятеро: проповедник, герой, командир гвардейцев из отряда сопровождения, какой-то усатый тип в сером халате и я. Однако, даже нам пришлось нелегко. Особенно Линь Хао, которого контузило, и парень прижал к окровавленным ушам ладони. В этот момент он явно был не в себе и мог стать легкой мишенью. Вот только рядом находился его дядя, и старый проповедник не растерялся. Он метнулся к парню и вскинул артефактный посох.

Вокруг двух представителей семьи Линь немедленно возник силовой щит. И произошло это настолько быстро, что даже я, со всеми своими способностями, не переходя в режим ускорения, не успел среагировать.

«Да-а-а… — мысленно протянул я, перешагивая через тела валяющихся на камнях людей и смещаясь к ближайшей стене, — здесь и сейчас, не понимая, кто и с кем собирается драться, мне ловить нечего и придется отступить».

Однако спокойно покинуть площадь мне не дали. Во всех, кто продолжал стоять, полетели зачарованные арбалетные болты. Причем не только из того переулка, где мой призрачный шпион засек убийц в черных одеждах, но и с крыш ближайших домов. Стрелков оказалось много, не менее двадцати, и половина из них сосредоточилась на главной цели, которой стал прикрывающий молодого героя проповедник. Самое время мне покинуть это место. Но я понимал, что если ускорюсь, это не останется незамеченным и меня сразу определят, как высокорангового бойца, а привлекать к своей персоне особое внимание не хотелось. По крайней мере, не сейчас, пока еще имелась возможность не принимать участие в чужой битве и не показывать свою истинную мощь. Так что действовал по старинке. От двух болтов уклонился, а третий, отпрыгнув к стене резиденции, отбил силовым жгутом и он, врезавшись в камень, буквально прожег его насквозь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Еще одна жизнь

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика