Читаем Внуки полностью

— Знаешь что, Айна? Давай напишем отсюда письмецо маме в Гамбург. Адрес отправителя поставим твой.

— Тогда, значит, придется подписаться и мне.

— Конечно.

Айна, взглянув на стул, на котором сидел и писал Вальтер, сказала:

— Такова жизнь. Робеспьера казнили, а его стул все еще тут.

Глаза у нее были испуганные.

— Вальтер, — воскликнула она, — дай мне руку.

Они сидели, держась за руки, оглядывая комнату, где каждый уголок дышал историей. И вдруг оба без всякой видимой причины громко и весело рассмеялись.


IV

Под вечер, устав от беготни, они уселись на скамье в отдаленном углу дворцового парка, под гигантским буком. Вокруг было тихо. Только ветер играл в ветвях мощных деревьев. Солнце зашло, медленно спускались сумерки. Айна прильнула к Вальтеру, и оба, уйдя в свои мысли, молча слушали шелест листьев.

Вдруг Айна спросила:

— Как тебе представляется наше будущее?

— Наше будущее? — переспросил Вальтер. — Ведь я же не ясновидящий.

— Но чего бы ты желал все-таки?

— Ну, на это ответить нетрудно: победы по всей линии.

— Можешь ты хоть минуту быть серьезным? Какие у тебя планы на ближайшие годы? Только совершенно серьезно.

— Гм… Ближайшие годы? Гм… Вот в ближайшие три месяца — ты видишь, я очень скромен — я хотел бы, чтобы ты наконец переехала ко мне в гостиницу.

— Ты, значит, не можешь ответить серьезно?

— Ну, если уж это не серьезно, тогда я вообще не знаю, о чем говорить.

— А дальше?

— Чтобы в ближайшие три года — а желательно и раньше — германские рабочие прогнали к черту Гитлера и его банду и чтобы мы могли вместе уехать в Германию.

— И куда именно?

— Конечно, в Гамбург, — живо отозвался Вальтер. — Там мы снимем хорошенькую квартиру из трех комнат, пожалуй, даже четырех. Разумеется, с ванной…

— Четыре комнаты — это слишком много, — отозвалась Айна. — Не оберешься возни.

— Четыре, — повторил Вальтер. — Меньше никак не выйдет — у нас будет трое детей.

— О! — в ужасе вскрикнула Айна. — С ума ты сошел! Трое?

— По меньшей мере, — заявил Вальтер, нисколько не смущаясь. — Может быть, и больше.

— Достаточно! Достаточно! Остановись! — воскликнула Айна. — А когда ты, собственно, рассчитываешь жениться?

— Жениться? Что общего?..

— Милый мой! Хорошо, что я предупреждена. Вот, значит, как ты представляешь себе будущее?

— Вот какое будущее я желаю себе, — поправил он ее.

— А чего ты желаешь в настоящем?

— Аванса на будущее, — смеясь, ответил Вальтер. Обхватив обеими руками голову Айны, он уже целовал ее.


V

Во вторник Вальтер наконец встретился в кафе, близ площади Республики, с Оскаром, руководителем эмигрантской партийной группы в Париже. Да, Оскару известно об отчете, поступившем из Праги. В августе был арестован комитет подпольной партийной организации в Саксонии. Но он не помнит, был ли среди арестованных Эрнст Тимм. Оскар обещал просмотреть отчет и позвонить Вальтеру в комитет. Было условлено, что он скажет только «да» или «нет».

— Товарищ Вольф, значит, живет у вас в гостинице? С каких пор? — спросил Оскар.

— Тебе это неизвестно? — ответил Вальтер. — Ведь его вызвала партия?

— Об этом я понятия не имею.

— Как же так? Он все время работает с тобой и другими руководящими товарищами.

— Кто тебе сказал?

— Он.

— Насколько мне известно, никто его к нам не направлял. Запишу-ка я себе это…

— Но ведь ты его знаешь? — спросил Вальтер.

— Мало. Однажды видел его в Праге. Значит, записываю: «Отто Вольф, Прага».

Оскар записал бисерным почерком в маленьком, не больше спичечного коробка блокнотике. «Живет в гостинице «Бланки», на улице Бланки».

— Хорошо. Посмотрим, откуда он взялся.

Утром следующего дня Вальтера вызвали в кабинет председателя комитета. Звонил Оскар. Он сказал:

— Да.

Рука Вальтера, державшая трубку, задрожала.

— Что случилось? — спросил Альберт.

— Он арестован.

— Кто?

— Один товарищ в Германии, — ответил Вальтер и вышел из комнаты.


VI

Фрида Брентен вертела в руках открытку с видом, которую только что вручил ей почтальон. Сердце у нее забилось: она узнала твердый почерк Вальтера. Это была первая весточка после долгого, долгого перерыва. Повезло же мальчику — попал за границу. Был даже в Париже, но теперь пишет — она по слогам прочла почтовый штемпель — из Вер-са-ля. Где же находится этот Версаль? И что это за Айна?

Она еще раз перечитала открытку:

«Дорогая мама, сердечный привет шлют тебе твой сын Вальтер и Айна».

Немного можно было узнать из этих слов, но, по крайней мере, он жив. Где же он все-таки находится? Она опять принялась рассматривать почтовый штемпель. И тут только увидела, что рядом со штемпелем неразборчивыми каракулями написано еще что-то. Она с трудом прочла: «Айна Гилль, Париж, рю дю Терраж, 17». А! Значит, по этому адресу можно ему писать. До сих пор он никогда не давал обратного адреса. Она сейчас же напишет. Он, может быть, и не знает, что Виктор все еще живет у нее. Что Густав Штюрк умер. Что Матиас и Минна Брентен вместе покончили самоубийством. Что у нее, Фриды, есть хороший жилец. Немало нового может она сообщить ему.

Не успела она достать перо, чернила и бумагу, как раздался звонок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги / Драматургия