Читаем Внуки королей полностью

Мы и так уж слишком задержали секретаря профсоюза. Перед открытыми дверями ждали посетители-африканцы: два молодых сильных крестьянина, женщина со спящим ребенком на спине и старуха, древняя старуха, которая сидела на земле на корточках, настолько изуродованная и сморщенная временем, что ее лицо теперь уже вновь стало излучать какую-то своеобразную красоту.

— Хорошо, — говорит Диалло, — итак, вы познакомитесь пока подробнее с законом о браке, а в воскресенье мы вместе поедем на свадьбу. Старые обычаи и новый закон — я думаю, это не будет для вас потерей времени.

Пока мы спускались по лестнице, Хельга вела себя так, словно она сама, а не девушка Ба Амината празднует свадьбу в воскресенье.

— Ну наконец-то в Кати я сделаю первый снимок мусульманской брачной пары. Видел ли ты в своей жизни хоть одно подобное фото?

— Возможно, и видел. Но в данный момент я просто не помню…

— А если мы придем с Диалло, ни один человек, я уверена, не будет ничего иметь против. Как ты думаешь?

Тем временем мы вместе читаем в «Эссор» комментарии министра юстиции к новому брачному закону. Мы стараемся основательно изучить его; устройство свадьбы предполагает определенные принципы, даже если это не твоя собственная свадьба. Комментарии побуждают нас вновь их комментировать, а также немного пофантазировать о будущем Африки в той степени, как мы его понимаем. При этом мы не столько углубляемся в закон, сколько витаем в облаках. Занимательное занятие.

«…Приданое и подарки в общем приняты… Установленный максимум для приданого, включая подарки, в размере 20 000 франков для молодой девушки и 10 000 франков для женщины положит конец скандальным притязаниям, которые, к сожалению, еще встречаются. Само собой разумеется, закон имеет силу лишь там, где до сих пор принят подобный обычай. Напротив, там, где этот обычай не связан с традицией, приданое и подарки не считаются обязательными… Мы народ скромный и гордый. Приданое рекомендуется давать небольшое, ведь пророк Мухаммед утвердил свою власть минимальной ценой — всего лишь железным кольцом, и нужно надеяться, что установленный максимум на практике вскоре будет сокращен…

…В брак не имеют права вступать мужчины моложе 18 лет и женщины моложе 15 лет, если только это не вызвано особыми обстоятельствами.

…Брак требует обоюдного согласия. Если такового нет, брак считается недействительным (ст. 10)…

…Постановление гласит, что «мужчина, который решился на моногамный брак, имеет возможность пересмотреть договор при явном согласии жены». Это первоначальное согласие на единобрачие, которое сегодня является всего лишь исключением, завтра, на более высокой ступени социального развития, станет всеобщим явлением…»

— Прочти еще раз последнюю фразу, — просит Хельга. Наше занятие сделало ее чуткой и воинственно-партийной. — Диавара со своими двумя женами, — говорит она, — защищает многоженство на том основании, что Африка мало населена. Я думаю, он пытается утвердить полигамию на века. Здесь же призыв к единобрачию на более высокой ступени развития. Этот министр юстиции мне нравится… Я подумала и о свадьбе; если мы поедем туда, то должны что-нибудь взять с собой: какой-нибудь памятный или свадебный подарок. Мы ни в коем случае не должны показаться мелочными.

Ни в коем случае. Мы оставили комментарий и комментирование и отправились в путь, чтобы в полутемной лавке ливанского купца разбирать гору пестрых тканей. Мы будем долго и не без удовольствия перебирать многочисленные куски материи, чувствуя себя уже почти на свадьбе. Возвращаемся домой с семиметровым отрезом лимонно-желтого нейлона, большим покрывалом для невесты Аминаты. Мы полны радостного ожидания.


Африканцы большей частью не особенно щепетильны со временем; их понятие времени широко и неустойчиво, как и у всех земледельческих народов. Времени у них столько же, сколько песчинок в пустыне или трав в саванне. Прийти на полчаса или на целый час позже, чем договорено, не считается опозданием; Диавара, например, редко обосновывает свою мысль одним-двумя словами. Когда он говорит, то не считается со временем. Но так же, как все старое, ежедневно и ежечасно подвергается критике и понятие о времени. Быть пунктуальным сегодня — это значит быть современным, патриотически настроенным передовым человеком. Пунктуальные же африканцы трогательно точны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия по странам Востока

Загадки египетских пирамид
Загадки египетских пирамид

Для тех, кто хочет узнать о пирамидах больше, чем о них сказано в учебниках или путеводителях.О пирамидах Древнего Египта написано множество книг, но лишь немногие отличаются строгой научностью, сохраняя при этом доступную и ясную форму. К числу последних относится предлагаемая книга «Загадки египетских пирамид» (1948), давно и прочно завоевашая почётное место среди самых авторитетных исследований по рассматриваемой теме. Её автор — французский учёный Жан-Филипп Лауэр, бывший архитектор Службы древностей Египта, отдавший многие годы изучению этих памятников. В книги предпринята попытка коротко, объективно, основываясь на строго проверенных фактах, синтезировать все, что известно науке о пирамидах. В ней рассказывается об истории их изучения, рассматриваются вопросы, насающиеся возникновения и эволюции этого типа гробниц и примыкающих к ним культовых сооружений, анализируются связанные с ними библейские, теософские, астрономические и математические теории. Лауэр рассказывает о научных познаниях строителей пирамид и пытается объяснить методы сооружения колоссальных сооружений.Замечательная книга французского египтолога была выпущена по-русски всего один раз более сорока лет назад и уже давно стала библиографической редкостью.

Жан-Филипп Лауэр

История / Образование и наука

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы
Альфеус Хаятт Веррилл. Повести и рассказы

Альфеус Хаятт Веррилл (23 июля 1871 – 14 ноября 1954), был американским зоологом , исследователем, изобретателем, иллюстратором и автором. Он был сыном Эддисона Эмери Веррилла, первого профессора зоологии в Йельском университете .Он написал множество книг по естественной истории и научной фантастике Он писал на самые разные темы, включая естественную историю, путешествия, радио и китобойный промысел. Он участвовал в ряде археологических экспедиций в Вест-Индию, Южную и Центральную Америку. Он много путешествовал по Вест-Индии и по всей Америке, Северной, Центральной и Южной Америке. Теодор Рузвельт заявил: «Это был мой друг Веррилл, который действительно нанес Вест-Индию на карту».Среди его произведений много научно-фантастических работ, в том числе двадцать шесть, опубликованных в журналах «Удивительные истории». После его смерти П. Шайлер Миллер отметила, что Веррилл "был одним из самых плодовитых и успешных Писатели нашего времени"

Алфеус Хайат Веррил , Альфеус Хаятт Веррилл

Приключения / Путешествия и география