Читаем Внушаю и манипулирую! 51 действенный приём на все случаи жизни полностью

ДТП на Берёзовой: авария из-за ямы.

ДТП на Берёзовой: куда уходят деньги на ремонт дорог?

ДТП на Берёзовой: автомобиль помят, водитель жив.

ДТП на Берёзовой: на этот раз без жертв, но что будет завтра?

ДТП на Берёзовой: «Волга» — автомобиль-убийца.

ДТП на Берёзовой: женщинам не место за рулём!

Как видите, каждое название подсказывает нам, какие выводы мы должны сделать об этом событии. Сколько вариантов названий — столько вариантов и выводов.

Информагентство сообщает: до зубов вооружённые кулаками местные жители напали на мирно сидящих в танках американских солдат. Солдаты с тяжёлыми моральными увечьями отправлены на базу. Местные жители отделались лёгкими смертями.

Современный анекдот

Этот грустный анекдот — реалия сегодняшнего дня. Смещение акцентов — мощное оружие пропаганды, и нет человека, который бы не стал жертвой этого оружия. Но и против него есть защита. Эта защита заключается в том, чтобы любую информацию проверять на основе разных источников.

Анализ и сопоставление помогут вам правильно расставить акценты и выстроить реальную картину.

<p>Приём 50. «Паровой котёл». Выхлоп эмоций</p>

Суть приёма заключается в том, что манипулятор сообщает оппоненту информацию, на которую невозможно отреагировать иначе как бурным эмоциональным всплеском.

С этим приёмом хорошо знаком каждый из нас. И мы частенько прибегаем к его помощи для манипуляции ближними. Правда, редко кто отдаёт себе отчёт в том, что он — манипулятор или жертва манипуляции.

Вы наверняка вспомните ситуации, когда людям словно доставляет удовольствие выводить вас из себя. Вы себе живёте, никого не трогаете, и вдруг появляется некто, говорит вам пару слов — и вы уже кипите негодованием. Информация, вызвавшая гнев, скоро забудется, но ещё долго вы будете чувствовать себя абсолютно обессиленным и растерянным. Не подозревая о том, что стали жертвой вольной или невольной манипуляции. Для чего же манипулятору так необходимо, чтобы мы в гневе растеряли всю свою энергию?

Для того, чтобы мы стали для них безопасны — раз.

Для того, чтобы навязать нам свою точку зрения — два.

При этом манипулятор тщательно подбирает информацию, которая выведет нас из себя. Она должна направить эмоции в строго определённую сторону; просто раздражающая информация может «отрикошетить» в самого манипулятора.

Этот приём часто используется в бизнесе. Непосредственно перед деловыми переговорами манипулятор «подкидывает» партнёрам тему, которая наверняка вызовет бурное обсуждение. После того как эмоции улягутся, у манипулятора появятся отличные шансы провести переговоры успешно: ведь у оппонентов уже не осталось сил на возражения.

Защитой от подобной манипуляции может стать только хладнокровие. Если же вас всё-таки вывели из себя — прервите на время общение с этим человеком, уединитесь и успокойтесь.

<p>Приём 51. «Объект насмешек». Осмеяние</p>

Как вы поняли из названия, приём заключается в том, что манипулятор публично высмеивает либо оппонента, либо его убеждения, из-за чего окружающие перестают воспринимать последнего всерьёз.

Несмотря на то что дело касается смеха, манипулятору вовсе не обязательно иметь чувство юмора. Скажу больше: чувство юмора здесь, скорее, помеха. Потому что оно предполагает некий нравственный вкус, а тому, кто борется с оппонентом, высмеивая его, нравственность — не помощник. Здесь, скорее, нужна бестактность.

Говорят, что человечество расстаётся со своим прошлым, смеясь. В этой поговорке — огромная доля истины. Ведь, насмехаясь над прошлым, люди сильно преуменьшают то, что было в нём хорошего, зато всё низкое, смешное, пошлое — преувеличивается до таких размеров, что нам кажется, будто в прошлом был один только негатив, и ничего больше. Самый известный пример такого осмеяния — анекдоты про политических лидеров. Этот жанр существовал всегда, но особенный его расцвет приходится на время перестройки. Анекдоты про Брежнева, Сталина, Ленина стали не только рассказывать, но и показывать по телевизору (например, в передачах типа КВН). Люди расставались со своей страной, смеясь над всей той нелепостью, с которой они мирились десятилетиями. Но вместе — и над тем, что было в ней великого и трагического, за что отдали жизнь миллионы их соотечественников.

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука