Читаем Внутри себя полностью

– Знаете, мне плевать на ваши бумажки, – прорычал Коннор. – Я не доверяю ни одной конторе, подобной вашей. И если вы только посмеете обмануть Джерри, я вас из-под земли достану.

– Майкл!

Салливан сдержанно кивнул:

– Прекрасно понимаю ваши опасения, мистер…

– Коннор. Майкл Коннор – запомните, пожалуйста, это имя.

– Конечно, мистер Коннор. – Салливан приподнял брови и кивнул. – Если у вас есть желание, мы можем проехать в наш офис и я вам все досконально опишу. Мы специализируемся как раз на раритетных автомобилях. Как я мог заметить, – он покосился в сторону «Форда» Коннора, – ваша машина тоже представляет своего рода… кхм… ценность, – он сдержал смешок.

Ладони Майкла сжались в кулаки.

– Так, все! – Джерри встал между ними. – Майкл, все нормально, я доверяю этому парню, мне посоветовал его старый знакомый. А с вами, мистер Салливан, мы еще созвонимся.

– Разумеется, – скупщик кисло улыбнулся. – Приятно было пообщаться, мистер Адамс. До встречи.

И Салливан быстро ретировался.

– Джер, ты в своем уме? – взорвался Коннор. – Это не машина – это целая история! А ты готов отдать ее за бесценок.

Адамс стряхнул с автомобиля несуществующую пылинку и снова вздохнул:

– К сожалению, сынок, я вынужден согласиться и на такое.

Майкл понял по тону сержанта, что что-то не так, и успокоился:

– Джер, что стряслось?

Адамс не торопился с ответом. Он печально косился на машину и пожимал плечами:

– Чак опять связался с бандитами и задолжал им…

Майкл нахмурился:

– Сколько?

Джерри не торопился с ответом. Лишь поймав пристальный взгляд Майкла, он ответил:

– Двадцать тысяч.

Коннор грубо выругался.

– И как давно?

– Нам об этом сказал неделю назад.

Тридцатилетний сын Джерри уже не в первый раз ввязывался в переделки с бандитами. Зачастую это было связано с сутенерством, иногда с продажей запрещенных препаратов. И хотя Джерри сам был отличным полицейским, он никак не мог выследить негодяев, впутывавших его сына в неприятности. А посвящать коллег в свои проблемы не хотел из-за стыда. Майкл входил в то небольшое число людей, которым он мог рассказать про неприятности сына. И хотя Коннор предлагал ему свою помощь, Джерри всегда отказывался. В этот раз проблемы его сына перешли все границы.

– Джер, давай я поговорю с ним.

Адамс горько усмехнулся:

– Майкл, если уж его собственный отец не может с ним управиться, то что сможешь ты?

Коннор с беспокойством осмотрел скрюченную тяжелым трудом и семейными невзгодами фигуру Джерри:

– Я могу с ним пообщаться по-своему.

– Нет-нет, сынок. Еще не хватало, чтобы коп подговорил другого копа на рукоприкладство, – категорически заявил Джер и с грустной улыбкой похлопал его по плечу. – Спасибо, Майкл, ценю твое рвение, но как-нибудь сам. Тебе своих проблем хватает.

Коннор кивнул, но решил, что при встрече обязательно выскажет этому засранцу все, что думает.

– Пойдем-ка лучше внутрь. Дэвидсон сегодня чересчур возбужден, – хохотнул Джер. – Как, кстати, у вас дела? Смотрю, пока вроде не поубивали друг друга?

– Он мной помыкает и заставляет делать то, что мог бы сделать сам, угрожая стукачеством. Это раздражает. Но пока терпимо, – Майкл кивнул сидевшему на проходной полицейскому.

– Ты предвзято ко всем относишься. Рой не настолько плох, как может показаться. В конце концов, Сеймур не доверил бы ему такое задание.

– Только непонятно, кто в нашей парочке за кем приглядывает: он за мной или я за ним, – Коннор хмуро покосился на Адамса.

– Ты слишком самоуверен, дружище. Это неплохое качество для полицейского, но неважное – для молодого парня. Ты думаешь будто весь мир крутится вокруг тебя. Помни, даже великие могут ошибаться. Уж прости. Ты знаешь, я всегда на твоей стороне, – улыбнулся Джерри. Майкл в ответ лишь пожал плечами.

– Подумай над этим, – подмигнул ему старый коп.

Как только они оказались в своем отделе, навстречу им ринулся Дэвидсон:

– Коннор! Я тебя уже заждался! Ты достал дела сотрудников «Ай Ди Продакшн Моргана»?

Сначала Майкл немного опешил, а потом помахал перед лицом Роя папкой с файлами:

– И тебе привет! Достал, и даже более того – досье нашего подозреваемого.

Дэвидсон выхватил у него бумаги и побежал к своему столу.

– Чего это он такой прыткий? – вслух спросил Майкл.

– Я же тебе говорил, что он сегодня чересчур возбужденный, – расхохотался Джерри и направился к автомату с чипсами и батончиками.

Коннор же двинулся следом за Дэвидсоном:

– В первый раз вижу тебя таким. Думал, ты перманентно в режиме овоща находишься. Что-то откопал?

Не отрываясь от изучения папки с досье, Рой протянул ему протокол вскрытия. Коннор пробежал по нему глазами.

– Тут вроде ничего нового… – прокомментировал он.

– А тебя не смущает, что пуля попала ровно в мозжечок?

– Ну да, у нас довольно меткий парень. Хотя не исключено, что это было случайностью.

Рой фыркнул и продолжил листать досье:

– Такой точный выстрел мог произвести только тот, кто хорошо владеет оружием. А в компании у нас кто владеет оружием? Правильно. Служба охраны.

Майкл присел к нему за стол и взял отложенное Дэвидсоном досье на одного из бывших сотрудников – Роберта Эдвардса:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы