Читаем Внутри себя полностью

Его плечи были покрыты татуировками – Эва успела рассмотреть только изображение какого-то здания и дерева. На левой груди также было тату – расправившая крылья ласточка. Эва на секунду задержала на ней взгляд, после чего тряхнула головой, села на диван рядом с Майклом и повернула его лицом к себе.

– Потерпите немного.

Он ответил ей растерянным взглядом.

– Только умоляю, не стошните на меня. – Она взяла полотенце и осторожно промокнула все болячки и кровоподтеки.

Коннор молчал, не отрывая от нее затуманенных алкоголем глаз. Белова впервые оказалась так близко к нему. Если отбросить их взаимную неприязнь и то, что его только что в ее присутствии вывернуло наизнанку, – как бы Эве не хотелось этого признавать, – Майкл был привлекательным мужчиной. Светлая кожа без единого изъяна. Исключение составляли свежие травмы и два шрама – на переносице и на подбородке, наверняка тоже приобретенные в какой-нибудь потасовке. Высокие скулы. Тонкие, четко очерченные губы. Всегда серьезные и немного печальные янтарные с зелеными крапинками глаза. Вокруг них уже начали появляться небольшие морщины, говорившие о том, что несмотря на всю серьезность его рода занятий, улыбки также были Коннору не чужды. Две едва заметные вертикальные полосы морщин на щеках говорили о том же. Возможно, если бы они встретились при других обстоятельствах…

«Как же вас так угораздило, детектив?» – хотелось спросить Эве. Но она промолчала, вместо этого стараясь как можно быстрее обработать раны. Затем нашла пластыри и наклеила на наиболее поврежденные участки. После отнесла в ванную аптечку, ополоснула полотенце и вернулась обратно.

Коннор все еще сидел на диване, рассматривая свои ладони.

– Хотите пить? – спросила Эва.

Майкл покачал головой. Белова с минуту с беспокойством наблюдала за ним, не зная, чего ожидать. Она сама впервые оказалась в такой ситуации и не совсем понимала, что должна делать. Лучшим показалось решение отправить его спать:

– Давайте помогу вам добраться до спальни.

Детектив снова покачал головой и попытался встать, но как только принял вертикальное положение, его повело в сторону. Эва еле успела подскочить и подхватить его. Коннор уже не пытался перенести весь свой вес на нее, как это делал на подходе к дому и даже приподнял руку, показывая, что справится сам.

– Прекратите храбриться, вы еле стоите на ногах, – с укором произнесла Белова.

Она довела Майкла до совсем крохотной спальни, уложила в постель, решив не утруждать себя и его попыткой снять джинсы, и собралась уже уходить, как Майкл схватил ее за руку. Эва обернулась на него и удивленно приподняла брови.

– Вы… могли бы побыть здесь? – В его глазах промелькнули искорки ясности. – Со мной.

Эва приоткрыла рот, вконец растерявшись:

– Но я…

– Пожалуйста. – Этот всегда дерзкий мужчина сейчас смотрел на нее почти с мольбой.

Поколебавшись, Белова все же осторожно присела на край кровати. Только после этого Коннор отпустил ее руку.

Эва сидела неестественно прямо, глядя перед собой и чувствуя, как от напряжения начала ныть спина. Более странной ситуации представить было сложно. Директор одной из ведущих компаний штата сидит в спальне в доме детектива убойного отдела и ждет, когда он успокоится и заснет.

– Эва, – внезапно подал голос Майкл.

Белова вздрогнула и посмотрела на него. Его глаза уже были прикрыты.

– Спасибо… – полусонно прошептал он.

Эва еще какое-то время посидела на кровати. Дождавшись, когда дыхание Майкла стало глубоким и размеренным, она тихо встала, выключила везде свет и покинула дом.

Глава 18

«Неужели голова может так болеть?»

Майклу казалось, будто внутри черепа засело что-то инородное и это что-то сейчас активно пыталось пробить дыру во лбу и выбраться наружу.

Коннор не сразу открыл глаза, сначала просто лежал в надежде, что болезненная пульсация утихнет. Она не утихла. Тогда он приоткрыл один глаз и со стоном загородился от солнечного света, бившего в окно.

Время растянулось до бесконечности. Хотелось пить, во рту будто умерли крысы, в спальне было душно, он весь взмок, но даже не мог заставить себя встать, чтобы просто приоткрыть окно.

Майкл попытался вспомнить, что было вчера. Вспомнил встречу с Джесс, их разговор – и от этого головная боль стала еще невыносимее. После он поехал в бар – а дальше память отказывалась помогать восстанавливать события.

В голове всплыл образ Эвы Беловой, но какой-то смазанный. Они ехали на машине? Она была у него дома? Какой-то бред. Скорее всего, ему приснилось.

Майкл медленно поднялся, так же медленно открыл глаза, и спальня накренилась. Чувствуя накатывающую волну тошноты, Коннор встал и, снося все на пути, ринулся в ванную.

Очистив желудок, он подошел к раковине, чтобы умыться, и взглянул на себя в зеркало. Лицо опухло, волосы всклокочены, под глазом синяк, губа разбита, бровь и подбородок заклеены пластырем. С кем-то подрался. Просто отлично.

Майкл умылся, принял душ и сразу почувствовал облегчение. Правда, голова все еще отзывалась тупой болью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы